— Ты разочаровала меня, Бэлла, — сказал я высоким, звенящим от ярости голосом. — Снова. Я простил тебе ошибку в Министерстве, я даже стерпел предательство твоей сестры и ее щенка, но то, что произошло вчера…
— Мой Лорд… — всхлипнула Беллатрисса. — Мой Лорд, я так виновата перед вами… Мне нет прощенья…
— Ты сама разрушила то, над чем мы упорно работали целый год, — яростно выплюнул я. — На сей раз я не намерен проявлять милосердие! Круцио!
Пожирательница Смерти завизжала, рухнув на пол, и извиваясь от боли. От ее воплей, казалось, могут лопнуть барабанные перепонки, однако клокотавшая в груди ярость заставляла их звучать сладкой музыкой в моих ушах. Меня переполняли чужие эмоции — злоба, разочарование, гнев… Я задыхался от слепой, неудержимой ярости — ярости, прорвавшей плотину и затопившей душу.
— При всей моей полной с вами солидарности, мой Лорд, — вкрадчиво произнес знакомый низкий бархатистый голос, — вы считаете разумными подобные меры? Не думаю, впрочем, что безумие как-либо скажется на нашей милой Беллатриссе, однако ее функциональность несколько… снизится, я полагаю. — Бледная рука — моя? — опустила палочку, и я обернулся к вошедшему.
— Ты вовремя, Северус, — сказал я. Кипящий гнев, выплеснувшись на Беллатриссу, несколько успокоился, видоизменившись в острую холодную ярость, от которой чуть ли не сводило челюсти.
— Боюсь, у меня мало времени, мой Лорд. — поклонился стоящий в дверях человек в черной мантии. — Я явился лишь за тем, чтобы… выразить свое недоумение по поводу вчерашней акции. Она была проведена без моего ведома и участия, и была несколько… неразумной, если позволите. Проводить подобные нападения сейчас, да еще и под самым носом у Дамблдора — в высшей степени опрометчиво.
— Да, да, — раздраженно отмахнулся я — я?. Но ведь… Голова странно закружилась, но я изо всех сил уцепился за картинку, не позволяя ей исчезнуть. — Можешь себе представить, до чего распоясались мои слуги? — продолжал тем временем все тот же холодный, звонкий голос, и я снова ткнул палочкой в подвывающую, скорчившись в три погибели на полу, женщину. Она взвизгнула и упала на спину. На ее лице кипела жуткая смесь эмоций — одновременно ужаса и обожания.
— Я приму от вас любую кару, Милорд, — всхлипнула она. — Убейте меня, я подвела вас!
— Прошу прощения, Милорд, но что вчера произошло, что Ваши планы так изменились? — полюбопытствовал новоприбывший, подходя поближе.
— Безмозглые идиоты Кэрроу решили попытать счастья в поимке Поттера, — ответил я, чувствуя, как снова закипает гнев в моей груди. — И не они одни. Кажется, идея многим показалась заманчивой, — я почти зарычал. — Вот и наша дорогая Беллатрисса решила присоединиться к их «Рождественскому гулянию», не так ли, Бэлла? И словно этого мало, она и своего… «воспитанника» взяла с собой! — и я снова ткнул в нее палочкой, накладывая невербальное проклятие мучения — не столь эффективное как Круциатус, но все же довольно неприятное. Бэлла опять взвыла.
— Да, меня очень поразило появление Блэка, милорд… — вкрадчиво произнес Снейп. — Учитывая, что в Ордене полагали его мертвым. Я же считал его возвращение… нереальным.
— Оставь эти тонкости, Северус, — я взмахнул в его сторону рукой. — Возвращение Блэка было планом Бэллы и тех членов ее семейки, кто еще хранит верность мне. Они настаивали, что хотят держать его в строгой тайне, и использовать в нужный момент, чтобы деморализовать Поттера. И что? — снова зарычал я, опять вскидывая палочку. — Все это только ради того, чтобы бросить его на произвол судьбы в этой никому не нужной вылазке? Круцио!
Снова визги, от которых раскалывается голова, но на сей раз ярость не унимается, словно питаясь воплями извивающейся женщины. Она переполняет до краев, выплескивается наружу все новыми проклятиями…
— Гарри! Гарри! — знакомый голос, словно один из просвечивающих через тяжелые занавески лучиков света, пробился сквозь охватившую меня пелену чужой ярости. Я потянулся за ним, усилием воли освобождаясь от гнета чужого присутствия, от чужой ярости и агрессии, и словно за спасительную соломинку цепляясь за названное имя. Гарри! Я Гарри Поттер!