— Это был сон… — пробормотал Поттер, наклоняясь вперед и уткнувшись лбом в свои согнутые коленки. — Это был всего лишь долбанный сон…
— Да уж… — пробормотал я.
Странно, но наши вопли не разбудили Блейз, устроившуюся между нами — девушка все еще спокойно спала, будто ничего не произошло. От того, как резко дернулся Гарри при пробуждении, она лишь чуточку поморщилась, и, не просыпаясь, поерзала, устраиваясь поудобнее. Я обвел взглядом зал. Поодаль от нас, ближе к противоположной стене Зала, спали еще какие-то люди, но я не мог разглядеть отсюда, кто именно это был, да меня это и не особенно интересовало. У входа тоже маячили какие-то фигуры, впрочем, судя по относительно спокойной обстановке, никакого нападения все еще не было.
— «Гарри, ты как?» — мысленно спросил я, не столько ради того, чтобы скрыть наш разговор или не разбудить Блейз, сколько для того чтобы окончательно стереть ощущение невероятной живости увиденного сна, в котором мы неосознанно хранили молчание.
— «Я в порядке», — как-то неохотно ответил Поттер, поднимая голову и устремляя на меня чуть расфокусированный взгляд своих зеленых глаз. Я запоздало сообразил, что очков на нем нет: наверное, снял на время сна (прим. автора: увы, мой Поттер не настолько суров, чтобы спать в очках…J). — «А ты?» — спросил он. Я пожал плечами.
— «Нормально. Даже выспался», — отозвался я, прислушиваясь к себе. В висках все еще стучали крохотные молоточки от прилива адреналина, но в целом я чувствовал себя посвежевшим и бодрым. — «Хотя не могу сказать, что это было самое приятное сновидение в моей жизни. А у тебя?»
— «Бывало и хуже», — сдержано отозвался Гарри. — «По крайней мере, в него не влез Волдеморт, это уже хорошо»…
— «Ну, это как сказать», — скептически заметил я. — «Если бы он это сделал, мы бы хоть знали, что он затеял».
— «Мерлин! Ну… Вообще-то, конечно, ты прав…» — содрогнулся Поттер. — «Хотя… Бррр, я как подумаю, что эта тварь будет копаться у меня в голове… И потом, он знает об этих видениях, так что им больше нельзя доверять».
— «Ну, в принципе, да», — согласился я. — «Да и потом, для тебя это тоже очень опасно. Кто знает, какие манипуляции с твоим сознанием придут в голову этому уроду… Лучше держать его подальше».
— «Угу…» — мрачно согласился Гарри. — «А то в моей голове начнется превышение содержания слизеринцев на один квадратный метр», — невесело пошутил он. Наверное, он не имел в виду ничего такого, но я отчего-то почувствовал себя уязвленным.
— Извини, — пробормотал я вслух, отводя взгляд, и начал выпутываться из своего спальника. Он захлопал глазами, вытащив откуда-то очки и поспешно цепляя их на нос.
— Дрей, ты чего? — обескуражено пробормотал парень. — Эй, слушай, я не хотел тебя обидеть! Я не имел в виду… то есть… ну, это не к тебе относилось! Я…
— Все в порядке, Гарри, — со вздохом остановил его я. Его искреннее смущение меня немного успокоило. — Нет, правда, все нормально. Я понимаю. Ты, как всегда, ляпнул не подумав, — хмыкнул я, позволив себе небольшую улыбку. Гриффиндорец с облегчением улыбнулся в ответ.
— Знаешь, я кое-чего не понимаю, — сказал он, помолчав, и тоже начинал выбираться из спального мешка. — Ну… ведь меня приняли в Род, так? То есть я, в общем-то, получил полноценный доступ к своей Родовой Магии, и теперь могу распоряжаться ей сам, верно?
— Верно, — подтвердил я, снова ощущая внутреннее напряжение. К чему этот разговор? Мягкий намек на тему того, что я ему больше не нужен? Особенно после этой его «оговорки»… Я прикусил губу, стараясь, чтобы это было не очень заметно. Гарри и впрямь, казалось, не заметил моего напряжения.
— Ну, я думал, что после этого наша с тобой мыслесвязь должна если не исчезнуть, то видоизменится, — сказал он. — Ведь я больше не ведомый, и все такое…
— А ты этого не почувствовал? — спросил я. — Когда я ставил ментальные щиты, я уже не мог просто воспользоваться твоей силой и запросто творить все, что вздумается. Ты больше не в зависимом положении, мы теперь равноправные.