— О… Ну, спасибо, наверное… — покраснела девушка. — Но я не об этом. Рон не видит, что я повзрослела! Что ты повзрослел… Для него ты все еще тот же мальчишка, который постоянно ябедничал и язвил по каждому поводу…
— Я и сейчас могу поязвить, — отозвался я, скорчив рожицу. — А если думаешь, что я перестал ябедничать, то попробуй как-нибудь попасться мне после отбоя в Астрономической башне с бутылкой огневиски и пачкой сигарет — и увидишь, насколько быстро окажешься в кабинете своего декана, потеряв полсотни баллов, и нагруженная отработками на весь следующий год.
— Перестань, — фыркнула она. — Ты же понимаешь, я не это имела в виду. Просто раньше, я бы сказала, что только на это по отношению к нам ты и способен. А теперь, ты…
— Да, да, я спас Гарри жизнь, ура мне, — нетерпеливо закатил глаза я. — Кстати, твой рыжий приятель, по-моему, все-таки отыскал свою палочку. Думаешь, ему под силу снять твое заклятие?
— Фенете… Филите… Ага, Фините Инкантатем! — громогласно возвестил Уизли, с удовлетворенным видом тыча новообретенной палочкой себе в ноги, и поднимаясь со стула. Грейнджер охнула, танец прекратился, и она шагнула вперед, словно заслоняя меня собой. Уизел, однако, даже и не смотрел на нас. Покачнувшись, он перегнулся через весь стол, ухватил полупустую бутылку, ухитрился наполнить свой бокал, даже не пролив, и залпом осушив, грохнул его об пол. Затем, развернувшись, Уизли тяжело протопал к двери и скрылся.
— Гермиона, что случилось? — подлетел Гарри. — Я думал, Рон спал уже!
— Проснулся, — отозвалась Гермиона. — Гарри, я пойду за ним — в таком состоянии, не приведи Мерлин забредет куда — нибудь, и его поймает Филч! Или просто упадет где-нибудь и уснет, простынет! Да и мало ли что…
— Да, ты права, надо его найти, — согласился Гарри. — Идем, поищем его…
— Поттер, ты ошибаешься, если думаешь, что он обрадуется при виде тебя, — заметил я с тяжелым вздохом. Гарри пожал плечами и упрямо помотал головой.
— Ну и что. Главное сейчас — найти его. Да и вряд ли он поймет, что это именно я. Я просто отведу его в спальню, чтобы он проспался в тепле, и не попался Филчу или кому-то из профессоров…
— Учитывая, что все четыре декана здесь, — хмыкнул я, кивая в сторону преподавательского столика. Оттуда к нам уже спешила МакГонагалл.
Поспешив успокоить обеспокоенную деканшу, Гарри и Гермиона умчались на поиски своего непутевого друга. Блейз с невеселым видом уселась за столик перекусить, я на какое-то время присоединился к ней, правда, больше для вида — аппетита не было, я рассеяно пощипывал веточку винограда, но больше половины ягод падали обратно на блюдо. Снова объявили белый танец, девчонки оживились, однако я не настроен был снова танцевать. Пришлось отказать нескольким шестикурсницам, которые при других обстоятельствах показались бы мне весьма привлекательными.
— Неужели Серебряный Принц устал? — спросил над ухом знакомый голосок — никогда еще он не обращался ко мне так, с ласковыми интонациями —… Я заморгал, и обернулся на голос Джинни, чтобы увидеть ее, стоящую за моей спиной. Не знаю, кого точно она изображала — какую-нибудь лесную нимфу, дриаду или Царицу Леса… Платье на ней было нежно-зеленое, цвета молодой листвы, расшитое каким-то растительным узором, а волосы уложены в не особенно сложную, но красивую прическу, закрепленную заколками в виде листьев и веток. И откуда она только достала все это, учитывая бедственное финансовое положение ее семейства? Хотя, у близнецов с их «УУУ» дела идут в гору, может, это они побеспокоились о сестренкином гардеробе?
— Ну, устал не устал, а так… — я пожал плечами. Девушка усмехнулась. — Можно тебя пригласить? — спросила она. Я захлопал глазами. Джинни Уизли пригашает меня на танец? Конец света!
— Я…
— Конечно, можно! — выдала Блейз со своего места, одарив меня убийственным взглядом. Я ответил ей гримасой, однако спорить не стал — тем более, мне и самому этого хотелось… Единственное, что вызывало сомнение — сегодня я уже навлек достаточно неприятностей, опять же, с подачи Блейз. Что если и сейчас выйдет так же? Но с другой стороны, не может же кто-то ошибаться постоянно…
Танцевала Джинни просто потрясающе — по крайней мере, мне так казалось. Если она и делала какие-то ошибки, я этого не замечал — да я бы не заметил, даже если бы она весь танец только и делала, что наступала мне на ноги, не попадала в музыку или что-то подобное. Музыка, как мне показалось, закончилась слишком быстро. Я нехотя остановился, но не разжал рук, сомкнутых у нее на талии.