Выбрать главу

— Точно! — Уизерспун щёлкнул пальцами и ухмыльнулся.

Уорд прошагал дальше и сел в левое кресло пилота. Надев наушники с микрофоном, он обратился к навигатору:

— Системы готовы, Кейт?

Девушка внимательно проверила данные на мониторах.

— Да. Мы готовы к отстыковке.

Капитан обернулся к четырём сидевшим сзади членам команды:

— Все готовы? Проверьте ремни.

Уиллер, поправив застёжки, взглянул на сидевшую позади него Джоан.

— Всё в порядке?

Девушка заметно нервничала, но попыталась улыбнуться.

— Замечательно…

Находившийся справа Родригес постарался её подбодрить:

— Не волнуйся. Всё будет хорошо. Кейт отличный пилот.

— Я с этим и не спорю… — Медик попыталась успокоить себя глубоким вдохом.

— Всё так же боишься посадок? — улыбнулся Уиллер.

— Ненавижу их… — Джоан выдохнула и ещё раз проверила ремни.

Уорд щёлкнул тумблер над головой, включив связь с кораблём.

— «Немироса», это Шаттл-2, готовы к отстыковке.

«Слышу вас, Шаттл-2, — послышался в наушниках шипящий голос Лэмба, командовавшего ротацией из рубки курсового модуля. — Шлюз герметичен. Подтвердите».

— Подтверждаю. — Уорд кивнул, глядя на Кейт.

— Подготовиться к отсоединению от корабельной системы искусственной гравитации, — произнесла она и через несколько секунд перевела соответствующий тумблер в противоположное положение.

Отключение гравитации было плавным, и пассажиры шаттла равномерно ощутили лёгкость своих тел. Теперь на местах их удерживали только ремни кресел. Джоан оглянулась и осмотрела отсек на случай, если в нём остались незакреплённые элементы, которые в невесомости должны были прийти в движение. Всё было в порядке.

«Датчики в зелёной зоне, Шаттл-2. Даю добро на отстыковку».

Капитан положил три пальца на нужные переключатели и произнёс:

— Приготовиться к отстыковке через 3… 2… 1…

Тумблеры щелкнули, корабельные стыковочные зажимы отпустили шаттл, и пассажиры почувствовали слабое движение вперёд.

Кейт посмотрела на верхний край лобового стекла. Мелкие звёзды начали исчезать за границей фюзеляжа. Пробежав глазами по мониторам в поисках ошибок, она доложила:

— Есть автономность. Активирую маневровые двигатели.

Уорд взглянул на навигатора и кивнул:

— Теперь ты рулишь, Кейти.

Несмотря на свой уже немалый опыт, девушка нервничала. Лучшим способом побороть волнение она считала полное погружение в работу. Даже если в какой-то момент оказывалось нечего делать, всегда можно было перепроверить данные, перечитать логи, в общем – чем-то занять голову. Но сейчас у неё задач было в достатке.

— «Немироса», готовы забирать груз, — произнесла навигатор в микрофон.

«13С, — прошипело в наушниках. — Даю радионаводку на док».

На мониторе перед Кейт отобразилась зелёная схема транспортного корабля. Один из боксов на ней замигал, и к нему протянулась пунктирная линия от шаттла, изображённого снизу в середине экрана.

Девушка впервые за долгое время взяла в руки штурвал. Это было одно из тех ощущений, которые завораживали её и подгоняли снова и снова отправляться в межсистемные полёты. Малейшие движения её рук немедленно сказывались на тяжёлом и грузном шаттле. Он скользяще плавно их повторял, как бы не замечая собственного веса, и с лёгкостью изменял своё положение. Управлять кораблями любых видов в невесомости было настоящим удовольствием для Кейт.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Наклонив штурвал влево, девушка задала курс и направила по нему машину вдоль хребта корабля. Сбоку беззвучно проплывали сотни тонн металла, и навигатор вновь подивилась колоссальным размерам транспортника. Просто чудо какое-то, что всего восемь человек могли управляться со всей этой массой изрядно обветшалой техники.

Недалеко по курсу один из боксов начал медленно отъезжать от своего дока на стыковочных балках. Сверившись с монитором, Кейт, медленно повернула шаттл, выровняв его носом перпендикулярно кораблю, и боком начала приближать его к грузу.