Выбрать главу

— У тебя есть что-нибудь для меня? — спросил Ли у Эдди, когда официант отошел.

— Да, говорят, Рика убрал кто-то не местный, — ответил Эдди.

Ли откинулся на спинку стула, и снова сжал губы.

— Нью-Йорк?

— Да, но не из семьи, а независимый наемник. Сейчас Кокси приходится нанимать свои пушки. Гэри не смог бы никому всадить пулю в голову, даже если бы ему самому дуло упиралось в лоб.

Я полагала, что это хорошая новость. Если это правда, то Громила Гэри казался теперь менее опасным. В нынешних делах я даже в жутких новостях искала что-то хорошее.

— Ходят слухи, что в его списке два имени, Рик был первым, — продолжил Эдди.

— Тедди? — спросил Ли.

— Нет, Кокси списал Тедди со счетов, или, по крайней мере, так было, пока Тедди не вышел на улицу час назад.

— Тогда, кто другой?

— Колтрейн.

О нет, Рози.

У меня перехватило дыхание, и я уставилась на Ли. Я тоже была в темных очках, огромных, блестящих, рок-н-ролльно-черных, что-то вроде гибрида Джеки О и Боно. Я думала, что от пламени, вспыхнувшем в моих глазах линзы расплавятся.

Официант принес наш кофе, воду для Чаулины и ушел.

— Мы должны его найти, — сказала я Ли.

— Мы его найдем, — ответил он.

Я не была до конца уверена, как мы его найдем, учитывая, что сейчас сидим на солнышке и наслаждаемся кофе.

Насколько я могла судить, быть частным детективом не так уж сложно. На самом деле, более опасно противостоять мятежу «верните Рози», чем выполнять работу Ли.

Ли, казалось, совершенно спокойно воспринял эту новость. Меня же она беспокоила — за Рози охотился наемный убийца. Я очень злилась на Рози, но он все еще нравился мне настолько, что я хотела, чтобы в обозримом будущем его мозги оставались в его черушке.

— Ты должен знать, что букмекеры принимают ставки, кто выиграет Инди: ты или Кокси, — сообщил Эдди Ли, а затем посмотрел на меня.

О… мой… бог.

— Серьезно? — спросила я.

— И кто ведет? — спросил Ли.

Я с отвисшей челюстью уставилась на Ли. Он что, спятил? Какая разница? Люди ставили на нас!

Эдди снова повернулся к Ли.

— Ты.

— Ты ведь шутишь, да? — вставила я.

Эдди покачал головой.

Я переключила внимание на кофе, что было единственной разумной вещью, которую я могла сделать.

Если сомневаетесь в чем-то, выбирайте кофе.

Я любила взбитые сливки, но не была большой поклонницей взбитых сливок, растаявших в кофе. «Фантазия» подавалась в пластиковом стаканчике для парфе. Взяв стаканчик, я открыла рот над сливками и всосала их одним махом. Затем схватила ложку, чтобы размять апельсин и смешать шоколад с кофе. Почувствовав в затылке покалывание, я посмотрела на Ли и Эдди, очки обоих были направленные на меня.

Эдди повернулся к Ли и пробормотал:

— Ты счастливчик.

У Ли зазвонил телефон. Нажав кнопку, он сказал:

— Да. — Пауза. — Мгхм. — Пауза. — Буду через десять.

Он отключился, затем сказал:

— Мы нашли Рози.

***

Мы ехали в полицейской машине Эдди: Ли на пассажирском сиденье, Чаулина и я на заднем. Свой пояс с оружием Ли пристегнул на себя, а мой лежал на полу рядом с Чаулиной.

Мы остановились в районе одноэтажных домов с небольшим крыльцом, к которому от тротуара вел ряд ступенек, а одно окно обозначало гостиную. Район был ни хорошим и ни плохим, просто заброшенным, неухоженным и тихим.

Эдди едва успел остановиться, как противоположная мне задняя дверца открылась и на сиденье рядом со мной скользнул Дариус Такер.

Ли и Эдди естественным образом трансформировались из симпатичных мальчиков, в которых влюблялись многие девочки, в красивых мужчин, при виде которых трепетали вагины.

Я отметила, что Дариусу так не повезло. Он всегда был высоким и стройным, но теперь стройность превратилась в легкую худобу. На его лице появилось больше морщин, вызванных переживаниями, когда-то коротко подстриженное афро теперь торчало в причудливой прическе, что, по общему признанию, выглядело круто, но вместо добрых темных глаз, которые я помнила, они казались сердитыми и даже злыми.

— Какого хрена она здесь забыла и что это за псина? — спросил он.

Что ж, и тебе привет.

К счастью, я не произнесла этих слов вслух.

Ли и Эдди оба повернулись, чтобы посмотреть на Дариуса.

— У нас есть время на объяснения? — спросил Ли.

— Без понятия, меня на минуту отвлекли дела, и я не смог хорошенько порыскать вокруг дома, — ответил Дариус. — Но у меня точно нет целого дня, чтобы тратить его на это дерьмо.

— Где он? — спросил Эдди.