Затем я принялась расхаживать в ожидании Ли. Это не могло занять слишком много времени, ему было по кайфу, он хотел бы вернуться домой.
Я поставила туфли рядом с кроватью, чтобы надеть их, когда услышу, как он войдет.
Я легла на кровать и стала ждать.
Уровень адреналина быстро падал, и, в итоге, я заснула.
Глава 21
На самом деле, мы не пробуем
Я услышала, как Ли пробормотал «черт», и его пальцы обхватили мое запястье.
Я открыла глаза и увидела, что он откинулся на кровать, прижав руку к подбородку.
— Привет, — сонно сказала я.
— Ты не долго ждала, — ответил он, отпуская мое запястье.
— Я вырубилась.
Он откинулся на подушки, рубашка была полностью расстегнута, ремень с джинсов снят. Он выглядел теплым и уютным, поэтому я прижалась к нему, уткнувшись лицом ему в шею. Одна его рука скользнула мне на плечи, другая потирала челюсть.
— Почему ты потираешь челюсть? — спросила я.
— Я ложился в постель, ты развернулась и двинула мне.
Упс.
— Прости. Такое иногда случается. Я беспокойно сплю.
— Ты уже говорила.
Я теснее прижалась к нему и обхватила рукой его пресс. Закрыв глаза, я прижалась щекой к его плечу.
— Что ты делаешь? — спросил он.
— Устраиваюсь поудобнее, я хочу спать.
— Что случилось с твоим кайфом?
— Кайфа больше нет, — пробормотала я. — Хочу спать.
Он повернулся, и одна его рука легла мне на бедро, отодвигая назад. Мое тело последовало за ним, и я открыла глаза.
Рука Ли скользнула с моего бедра на задницу, поглаживая ее через материал халата.
Я посмотрела на него. Было темно, но я все равно могла сказать, что его глаза излучали жар и сосредоточенность.
М-м-м.
Мое предположение, сделанное в темноте, оказалось верным.
— Ты все еще под кайфом.
— Накачан под завязку, — ответил он, затем его губы опустились на мою челюсть, пробежали по ней и спустились к шее.
Его рука скользнула под халат, наткнулась на подвязку и замерла.
Я совсем забыла.
— Эм… до того, как я заснула, у меня был запланирован для тебя небольшой сюрприз.
Кончиком пальца он провел по подвязке вниз, туда, где она крепилась к чулку.
— Да, я чувствую.
Он отвернулся от меня и зажег настольную лампу, мягкое, романтическое освещение исчезло.
— Ли, свет…
— Тихо, — сказал он, — я хочу посмотреть.
Он развязал халат и широко распахнул его. Я вроде как чувствовала себя идиоткой. В смысле, я купила это нижнее белье, чтобы действительно его носить. Я считала чулки удобнее колготок. И никогда не использовала нижнее белье для такой цели.
Ли осмотрел на меня сверху вниз, затем поднял глаза вверх, встретившись с моим взглядом. В его глазах читался намек на то, что я видела в раздевалке в его офисе, и я испытала трепет от ощущения, что он едва сдерживается.
— Похоже на Рождество, — выдавил он хрипло.
Он провел кончиком пальца по кружеву на моей груди. Затем палец исчез, сменившись языком.
Я мгновенно обнаружила, что мне больше не хочется спать.
Губы Ли скользнули по моей груди, по подбородку ко рту.
— Испытываешь ли ты к этому белью сентиментальные чувства? — спросил Ли.
Я в замешательстве нахмурила брови. Мне хотелось его поцеловать, а он нес чушь о сентиментальных чувствах к нижнему белью. Это ревностно-собственническая фишка? Неужели он считал, что какой-то парень купил мне это белье?
Я прижалась к нему, обхватила его ногой за талию, а руками за спину.
— Нет, я купила его для себя, чисто с практической целью.
— Значит, если я сорву его с тебя и заменю на новое, у тебя не случится истерики?
О… мой… бог.
Я посмотрела ему в глаза. Контроль ускользал, и Зверь Ли выходил наружу.
Я не доверяла своим словам, поэтому просто мотнула головой.
— Хорошо, — сказал он.
Когда мы закончили, я была сверху, оседлав его, мои колени прижимались к его бокам, я лежала на Ли, уткнувшись лицом ему в шею.
Восстановив дыхание, я прошептала:
— Я слишком тяжелая?