Было уже поздно, поэтому я поставила картофель запекаться в духовку, даже если Ли опоздает, я могла бы его легко подогреть, пока буду жарить стейки.
Отыскав книгу Джона Гришэма, я принялась за чтение. После того как картофель испекся, я достал его из духовки и вернулась к книге. Чуть позже, сходила на кухню за мобильным и беспроводным телефоном Ли, положила их на кофейный столик, чтобы легко до них дотянуться, и продолжила читать. Я улеглась на бок, устраиваясь поудобнее, и погрузилась в книгу.
Но, будучи самой собой, и понимая, что уже поздно, я заснула.
Глава 15
Ты ничего не говорила о торте
Мои волосы соскользнули с плеча и упали за спину.
Я открыла глаза и увидела, что Ли сидит на диване на подушке, возле моих поджатых ног.
— Привет, — сказала я.
— Привет, — ответил он.
— Ты не позвонил.
— Было уже поздно, я боялся тебя разбудить.
Я приподнялась на локте.
— Который сейчас час?
— Близится полночь.
Я чуть вытянула ноги и приподнялась еще немного. Тем временем руки Ли оказались на моей талии, и он усадил меня к себе на колени. Моя книга упала на пол, но никто из нас не потянулся за ней. Ли устроился на диване, а я — на нем, опустив голову ему на плечо и обхватив его руками за талию. Одной рукой Ли обнимал меня за талию, а другая покоилась на моем колене.
— Ты планировала ужин, — сказал он. — Я все испортил?
— Я приготовила то, что могло бы подойти под любое время. Можем съесть его завтра, или я могу подать его сегодня. Ты голодный?
— Не для ужина.
Его рука скользнула вверх по моему бедру, задрав по пути подол платья.
Желудок скрутило.
— Ты устала? — спросил он.
— Я поспала, — констатировала я очевидное.
— Я спрашивал не об этом.
— А ты разве не устал?
— Поначалу, теперь уже нет.
— О.
Ой.
Его рука поднялась еще выше, Ли склонил голову, касаясь губами моей шеи.
— Как дела у твоего сотрудника? — спросила я.
— Он жив, — пробормотал Ли мне под ухом. — В критическом состоянии, но он боец.
Его язык коснулся моей кожи, и я вздрогнула.
— Полагаю, это хорошо.
— Хочешь пойдем в кровать?
— Да.
Ли поднял голову, и его рука поднялась выше по моему бедру, забираясь под платье. Кончики пальцев скользнули по краю трусиков.
— Позволь перефразировать: хочешь пойдем спать?
Он что под кайфом? Хотела ли я пойти спать? Что за вопрос?
Я старалась сохранять спокойствие.
— Не очень-то.
Он улыбнулся своей Улыбкой.
Я разомлела.
— Хорошо, — сказал он и поцеловал меня.
Это был чертовски классный поцелуй: долгий, медленный, глубокий и горячий. Когда все закончилось, его губы скользнули по моей щеке, вниз по шее и по ключице. Его рука с моей талии поднялась вверх по спине, и он потянул меня за волосы, облегчая доступ к шее, а затем погрузился языком в ложбинку у основания горла.
Он отпустил мои волосы, обхватывая рукой затылок, и снова поцеловал. Также сладко, как и в первый раз, но лучше, подключая больше языка. Одной рукой Ли держал мою голову, другой обхватил мою грудь поверх платья.
Все это было мило и хорошо, но, на самом деле, это было прекрасно. Проблема заключалась в том, что Ли вел себя так, будто у нас было все время в мире. Он вел себя так, будто в любой момент сигнал домофона не возвестит какой-нибудь секретный код, отрывающий его от меня, оставляющий на седьмом небе от счастья или, что более важно, тяжело дышащей и мокрой.
Я приподнялась, сменила позу и оседлала его бедра. Выдернула его футболку из джинсов и стянула ее через голову, не глядя, отбрасывая в сторну. Провела ладонями вниз по его груди, слегка царапая пресс ногтями, наблюдая, как рефлекторно сжимаются мышцы, и направилась прямо к ширинке.
Я расстегнула верхнюю пуговицу, когда Ли схватил меня за запястья и остановил.
Посмотрев ему в глаза, я увидела, что морщинки в их уголках стали глубже.
— Торопишься? — поинтересовался он.
— Э-э… — начала я тоном «сам как думаешь». — Да.