электрическом стуле». Многие из них стали слушать еще более внимательно, услышав это.
«Я хочу рассказать вам о Том, Кто не был виновен ни в чем, когда Ему вынесли смертельный приговор. На
самом деле. Он умер за все плохое, что мы совершили», - объяснил я. Они услышали об Иисусе, как Он умер
за нас на кресте, потому что Бог хотел иметь с нами личные взаимоотношения и хотел простить нам всю
нашу вину.
«Если кто-то из вас хочет познать Бога и принять Иисуса Христа в свое сердце, я хочу пригласить вас выйти
вперед и стать на колени вместе со мной», - сказал я.
Командир разрешил, и десять человек вышли вперед, и мы вместе стали на колени.
После молитвы некоторые заключенные остались и задавали вопросы, а мы с Джоди дали покаявшимся
Библии и другую литературу. Остальные тихо ушли в свои камеры. Потом мы пили чай с командиром и
другими офицерами в тюрьме.
На следующее утро в дверь нашего номера постучали: это была женщина, возглавлявшая местный Институт
иностранных языков. Мы долго говорили с ней о Боге и гордыне. Это была образованная женщина,
знающая несколько языков и занимающая престижное положение в обществе. Я сказал ей, что если она хо-
чет познать Бога, ей необходимо смирить себя и очистить свое сердце от гордыни. К моему удивлению, она
согласилась и попросила разрешения встретиться с нами еще раз.
Наша следующая встреча состоялась в школе, расположенной неподалеку. Б местной газете вышла статья о
нашей поездке в тюрьму за день до этого, и репортер называл меня «рок-священником». Это была
доброжелательная статья, и школьники с нетерпением ждали увидеть этого рок-священника из Америки.
Перед отъездом наша группа сделала три двадцатиминутных видео об NLM и нашем послании, говорящем
о Боге. Одно из них мы показали ученикам и ответили на их многочисленные вопросы. Джоди постоянно
окружала толпа молодых людей, которые просили ее поставить автограф на их буклетах, и она писала
длинные посвящения для каждого.
Телевизионная команда приехала в школу, и мы дали им интервью о нашем предстоящем туре «Никакого
секса» (до брака). Они думали, что название выглядит смешно. Они задавали много вопросов о нем и о
моей вере в Бога. Я не мог поверить, что все это происходит в самом сердце Сибири.
На следующий день было немного теплее - температура поднялась до -40 градусов по Фаренгейту. Мы
посетили колледж и, обратившись к студентам (чего мне не разрешили бы делать в Америке), я рассказал
им, что мир не случаен, и что Бог создал красивые горы. Он не энергия или сила, Он Отец с любящим
сердцем, который любит их и хочет подарить им жизнь и новую надежду.
Одна учительница подняла свою руку и спросила: «Я вижу, что вы говорите от всего сердца, - сказала она. -
Наверное, вы многое пережили, прежде чем принести сюда это послание».
Я сказал, что это правда, что мое сердце болит, но не оттого, что я много страдал. «Причина этой боли, -
сказал я, - это то, что большинство из вас не знает, насколько сильно Бог любит вас. Это очень меня
расстраивает». Вдруг без предупреждения я заплакал. И все потому, что Божье присутствие наполнило этот
тихий класс, и многие другие в нем тоже плакали.
Я чувствовал, что Бог не хочет, чтобы я призывал их выйти вперед и принять Христа прямо там, но позволил
им помолиться индивидуально. Мы раздали всем буклеты и объяснили, как они могут познать Иисуса, а
затем у нас были откровенные разговоры со студентами, а также с одним из представителей начальства.
После этого мы с Джоди поехали в школу, которую я посещал в предыдущем году. Наша встреча была
исключительно с учениками возрастом от пятнадцати до восемнадцати лет. Многие из них приняли Христа в
свое сердце во время фестиваля «Рок Азия» и посещали последующие встречи с нами. Эти ученики
рассказали мне, что постоянно читают Библию и разговаривают часто о Боге. Мы показали им снятое нами
видео, и они истерически смеялись, потому что перевод на русский язык, сделанный в Голландии, был
очень плохим. Они предложили сделать более корректную озвучку, прежде чем показывать по телевизору.
Один из учеников сказал мне, что в одном месте мой перевод на русский был совершенно неправильным. Я
говорил о том, что Бог простирает к нам Свои руки с готовностью простить каждого, но перевод говорил, что
Бог решает, кого прощать, а кого нет.
Оттуда мы поехали в Институт иностранных языков. Большинству студентов было больше двадцати лет, и я
говорил с ними о пустоте материализма. Для многих их них материализм был ответом на все их проблемы,