Выбрать главу

- Скорее всего, какая-нибудь сеть современных отелей.

- Я...

Сара сжала губы, отгоняя несбыточную мечту: чтобы покупателем стал Алекс и избавил ее от всех мучений. Но он ведь даже не делал ей никаких предложений. Вероятно, он считал, что она привыкла к своему отелю и не сможет нормально жить без него. Может, он и прав. Она не пробовала жить по-другому.

Джастин взял свой кейс.

- Я отвечу, хорошо? Откажу им - от вашего имени, конечно. Это предложение должно быть сделано и другим держателям акций: вашей матери, брату и вашей тете.

Сара стряхнула с себя легкое оцепенение.

- Конечно, мы не продаем отель. - Вдруг она почувствовала слабость. А если Алекс... но было уже слишком поздно. - Я... не отказывайте пока.

Джастин насторожился:

- Вы думаете о продаже?

Сара подошла к окну и посмотрела на улицу. Она шептала:

- Я мечтала стать свободной...

Но она знала, что нет почти никакой надежды. Их последнее расставание было окончательным. Она все испортила своим звонком Брэнде. Хотя и до этого все было призрачным: он ни разу не сказал ей "люблю".

- Джастин, что вы думаете об этом предложении?

Он встал, вздыхая: его ждало много дел. Он сказал:

- Всегда сложно вести дело одному. У вас неплохо получается, но от этого не легче. Ставки процента могут опять подскочить летом, и, конечно, большой международной сети отелей гораздо проще с ее системой заказов по всему миру. Мы можем сначала выяснить цену, потом обговорить остальные условия, а там видно будет.

- Мой отец возненавидел бы нас, продай мы отель.

- Вашего отца больше нет, Сара. И не он принимает решения, а вы.

Когда Джастин ушел, Сара позвонила Брэнде:

- Я пойду в свою комнату ненадолго. Если что-нибудь срочное...

- Хорошо, - согласилась Брэнда, - если явится какой-нибудь клиент и станет биться в истерике, я непременно позову вас, и вы успокоите его своим ледяным взглядом. Может быть, принести обед?

Сара отказалась от обеда, она даже думать не могла о еде. Неужели, правда, что у нее был такой ужасный взгляд? Конечно, это не то, что мужчина хочет увидеть в глазах любимой женщины. Но ведь Алекс никогда не говорил, что любит ее, только что он ее хочет. Да, она определенно не соответствовала его идеалу женщины.

Сара вздохнула и спустилась на лифте на первый этаж. Она прошла по холлу и вошла в небольшую комнату, где работал телевизор. Она не совсем понимала, зачем она здесь, наверное, просто прогуливается...

В комнате сидели два бизнесмена и громко разговаривали. На экране мелькали какие-то деревья, снег - показывали репортаж о поисках... кого-то.

У Сары замерло сердце. Откуда этот репортаж? Пропал вертолет?

Алекс???

Те двое странно посмотрели на нее - наверно, она вскрикнула или назвала вслух имя Алекса. Она вышла из комнаты и почти бегом направилась к лифту. В кабине она автоматически нажала кнопку своего этажа.

В кабинете Брэнды тихо работало радио. Сара успела перехватить обрывки каких-то фраз, когда Брэнда повернулась и удивленно спросила:

- Сара? Я думала, ты... Что случилось?

- О чем говорят в новостях? Что за поиски? Пропал вертолет? Где?

- Да, - кивнула Брэнда, - какой-то вертолет разбился чуть севернее Смизерс. Это... Сара?!

Но Сара уже неслась в свой кабинет. В ее голове бешено пульсировали мысли: "Нет, это не Алекс. Он всегда держит все под контролем свои машины, свой вертолет, свою жизнь. К тому же мало ли на севере вертолетов?"

Но аварии случаются даже с очень осторожными людьми.

Сара быстро набрала его номер в Элизабет-Лейк. Никто не ответил. В его офисе тоже никого не было. Тогда она позвонила доктору Кэндону.

- Это Сара Стэллерс. Скажите, Алекс у вас?

- Привет, Сара, как твоя нога?

- Спасибо, все хорошо. - Тут она вспомнила, что до сих пор не оплатила лечение. - Алекс с вами, да?

- Нет, он был здесь раньше, но уже уехал. Сейчас он, наверное, как раз на пути в свой офис. Передать ему что-нибудь?

- Нет. - Сара чувствовала, как у нее подкашиваются ноги. Значит, он в Ванкувере и ищут не его, а кого-то другого. - Нет... спасибо, ничего не надо. Я перезвоню.

- Сегодня вечером он, наверное, заедет на каток и задержится там допоздна. Ты уверена, что ничего не хочешь передать ему?

- Нет, ничего. И... я пошлю вам номер своей медицинской страховки.

- Да не стоит так торопиться, Сара, - сказал он и попрощался.

Сара не успела положить трубку, как разразилась рыданиями. Она давно так не плакала очень давно. Зазвонил телефон, она не отвечала. По селектору раздался голос Брэнды, но Сара оборвала ее:

- Только не сейчас. Дай мне отдохнуть. Нет. Лучше не станет. Она не знает, сможет ли стать такой женщиной, какой ее хотел бы видеть Алекс, но она попытается, она должна попытаться, потому что время ничего не изменит. Она любит Алекса, у нее нет никаких сомнений, и любовь к нему станет самым главным в ее жизни. Навсегда.

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

Саре сопутствовала удача. Хотя на дневной рейс до Смизерс все билеты были распроданы, когда Сара приехала в аэропорт, в самый последний момент ей досталась невостребованная бронь. Самолет благополучно приземлился в Смизерс, где Сару встретил представитель прокатной конторы, который вручил ей ключи от обещанной машины, снабдив ее картой местных дорог, и полной канистрой бензина.

Вечерело, когда Сара, наконец, добралась до Элизабет-Лейк. Городок изменился до неузнаваемости, в нем буйствовала весна, преобразившая все вокруг. Дома стояли окутанные свежей зеленью пушистых елей, снег бесследно исчез, хотя еще три месяца назад все пространство от Смизерс до Элизабет-Лейк сверкало ослепительной белизной.

Дорога, по которой Сара въезжала в город, проходила мимо уже знакомого ей ангара, взлетная полоса напоминала обычную широкую дорогу, а рядом с ангаром стояли, как и тогда, два самолета.

Сара проехала по главной улице, но рядом с офисом Алекса не было его машины. Сара успокаивала себя тем, что уже поздно, что он, наверное, дома или на хоккейной площадке.

Посмотрев в направлении холма, Сара вдруг увидела Джойс, прогуливающуюся с детской коляской. Джойс повернулась в ее сторону, и Сара помахала ей рукой в знак приветствия.

Да, ее появление не осталось незамеченным, очень скоро весь городок будет обсуждать неожиданный приезд Сары Стэллерс благодаря стараниям сплетницы Джойс.

Сара проехала мимо того места, где она так неудачно упала и повредила ногу и где ее нашел Алекс. Теперь Сара осознавала, что совершила ошибку, убежав от него той ночью, - она должна была остаться и смело встретить все, что принесет с собой утро. Ее и его жизнь могла бы сложиться по-другому...

Но Сара так боялась, что он отвергнет ее, ведь она отдала ему всю себя, свою любовь и потому не могла спокойно ждать, когда он, наконец, скажет ей "прощай".

Прощай, Сара!

Двери гаража были плотно закрыты, и Сара смогла разобрать, стоял ли там джип Алекса. Она позвонила в дверь, но никто не ответил.

Сара поехала обратно. Элизабет-Лейк не такой уж большой город, и она решила объехать его весь и найти джип Алекса. Скоро она его нашла.

Машина Алекса была припаркована возле небольшого приземистого здания. Наверное, это и есть каток, подумала Сара. Она поставила свою машину рядом и прошла внутрь.

Сначала ей показалось, что здесь никого нет, но, пройдя к трибунам, Сара увидела там человек двадцать, сидящих на первых рядах. Скорее всего, это были родители ребят, которые катались на льду.

Вместе с мальчишками на площадке находились двое мужчин, и в одном из них Сара узнала Алекса. Она села в первый ряд напротив трибун с родителями и стала наблюдать за Алексом. Ей нравилось вот так смотреть на него, зная, что он не видит ее.

Раздался свисток, и игра началась. Алекс и другой мужчина удалились к бортику, а мальчишки стали гонять шайбу. Это продолжалось до тех пор, пока кто-то из них не упал, и тогда Алекс подъехал к ребятам - разобраться, в чем дело. Потом по сигналу свистка все началось сначала.