Выбрать главу

Глава 13. Коварство

Бороться за жизнь! Для Офелии эта фраза была лишена смысла. В ее душе было только великое тщеславие, и, когда она узнала, что маркиз Катамарка приютил Соледад, она почувствовала, еще большую ненависть, которую эта молодая женщина внушала ей.

И что это значит? Она вырвала ее из объятий Роберта, чтобы бросить в объятия маркиза?

 

Ее коварная и злая натура, склонная ко всем беззакониям, заставляла ее с подозрением относиться к Соледад, забыв о своей первой любви и ослепленная богатствами и положением маркиза, хотя бы ради мести, она решила непременно принять его покровительство.

И кто знает?

Она была так прекрасна, так чиста и возвышенна, эта женщина, в несчастье которой она была повинна, что чувствовала непреодолимое чувство, что должна её уничтожить.

 

Через два дня после того, как Роберто открыто отверг Соледад, Офелия столкнулась с ним в книжном магазине.

Он поздоровался с ней холодно, хотя и вежливо, и змея, принимая скорбный и смиренный вид, задумчиво протянула ему:

— Вы не будете возражать, если я задам вам один вопрос… Роберто?

— Я не буду возражать, Офелия. 

— Это болезненный вопрос…

— Вы можете задавать.

— Мой бедный отец, несмотря на все свои Соледад. Не то чтобы он хотела ее увидеть… скорее он не хотел бы оставлять ее одну и.....

— Ваш отец очень добр, — сказал Роберто, глубоко вздохнув, — но Соледад не нуждается ни в чьей защите.

Вспышка гнева промелькнула в глазах Роберто.

Офелия удивленно посмотрела на него.

— Что вы имеете в виду, Роберто? — бесстыдно спросила она, несмотря на то, что понимала, что собеседнику не приятно об этом говорить. — Почему бы вам не быть откровенным со мной? Как бы ни были велики ошибки Соледад, которые являются причиной несчастий, постигших нас, мы не можем забыть, что она жила в нашем доме с самого раннего детства.

— Вы правы, и чтобы успокоить вас, я скажу вам, что Соледад — наложница Маркиза Катамарки!

— Что? Вашего друга? — с невинным видом спросила злая женщина.

— Того, кто был моим другом, того, кто был моим хозяином, которого я ненавижу всей душой!

— Пресвятая Дева! Возможно ли такое предательство? Ах, Соледад! Какую бездну зла ты скрывала под такой кротостью и невинностью!.. Мой бедный отец! Что будет с ним, когда он узнает?

— Ничего не говорите, — посоветовал Роберто.

 — Да, так будет даже лучше; эта новость может его убить. Я буду скрывать от него правду.

После этого разговора они попрощались.

 

* * *

 

Офелия наполовину поверила тому, что сказал ей Роберто, но, вспомнив, что она тысячу раз слышала из уст Соледад, что хочет встретиться с другом и начальником своего жениха, которого он восхвалял, вознося его к облакам, она в конечном итоге склонилась отдать должное тому, что только что услышала.

С этого момента ее дух не знал покоя, и она решила поставить перед собой цель — попытаться оттолкнуть Соледад от Альфредо.

 Она добьется своего, как добилась того, как и с Роберто.

 Она всегда боялась, что тайна ее бесчестья будет раскрыта!

И чтобы избежать этой опасности, лучше всего было заставить бежать, по крайней мере из Буэнос-Айреса, единственного человека, который знал её тайну.

Именно Офелия написала анонимное письмо отцу маркиза, сообщив ему об отношениях, которые существовали между его сыном и Соледад.

Его гнев был так велик, когда он об этом узнал, что его едва не хватил сердечный удар. ,

После приезда отца Альфредо во всех кругах и собраниях Буэнос-Айреса говорили о связи маркиза Катамарки и женщиной, которая была найдена на улице под дождем.

 

И один из его друзей, менее сдержанный, чем его спутник, забыв свое торжественное обещание, рассказал в игровом доме пикантную историю о браслете, хотя и не называя имен. Но все те, кто услышал его рассказ, вскоре связали это приключение с предстоящей свадьбой Соледад и Альфредо.

Дон Луис Роке был одним из самых престижных коммерсантов Буэнос-Айреса и, следовательно, состоял в родстве с самыми избранными слоями общества.

Подруга Офелии узнав о романе маркиза де Катамарки, передала историю слово в слово, и ненавистное существо в человеческом обличии дрогнуло от волнения.

Неужто, ее соблазнителем был не кто иной, как маркиз Альфредо Катамарка, капитан Генерального штаба? А! Она и подумать не могла, что так легко могут сбыться ее честолюбивые мечты!

 

* * *

 

Так что легко представить, каково же было разочарование Офелии, когда она услышала от Альфредо, что он лишен наследства!