Выбрать главу

- И теперь все повторяют эту чушь, - не сдержался Мэдден.

- Люди судачат только об этом, - согласился Джимсон. - Дерехэм признался, что с той роковой ночи его преследуют несчастья. Несколько минут он держал этот камень в руке, и с тех пор удача стала ускользать от него.

- Тогда где же Зеленый Огонь? - недоуменно спросил Дэвид.

- По рассказам Десмонда, он всегда был у Бена, - сказал Джимсон. Камень либо в Англии, либо здесь... - он не сводил глаз с Джосса. - Должно быть, вы знаете...

- Я не видел Зеленого Огня с той ночи, когда его украли, - поспешил объяснить Мэдден. - Надеюсь, люди не болтают о том, что опалы - несчастливые камни, это плохо для бизнеса. Необходимо прекратить такие разговоры!

- У Зеленого Огня странная история, - вмешался Кроиссант.

- Не нужно заострять на ней внимание, - огрызнулся Мэдден.

- Неясно, говорил ли этот парень правду, - продолжил Дэвид. - Если да, то нужно найти, где Бен спрятал Зеленый Огонь.

- Хотите еще яблочного пирога, мистер Мэдден? - заговорила миссис Лод. - Я приготовила его специально для вас.

Джосс начал рассказывать о нашем путешествии из Англии, и всем стало ясно, что он не желает обсуждать Зеленый Огонь.

Кофе подали в небольшой гостиной.

- Завтра, - обратился ко мне муж, - миссис Лод покажет вам имение. А мне нужно побывать в городе и посмотреть, что произошло за время моего отсутствия. Позднее я все объясню.

- Это будет интересно, - ответила я.

При свете свечей спальня выглядела иначе. Муж назвал ее комнатой для молодоженов, и кровать действительно оказалась огромной. Бен построил этот дом с размахом на перспективу, но так никогда и не женился.

Я сидела у зеркала и вынимала шпильки из волос, вспоминая обрывки разговоров.

Лоды произвели на меня странное впечатление. Чего-то в них я не понимала, словно эти люди скрывали какую-то тайну. Лилия явно наблюдала за мной. Влюблена ли она в Джосса? Джимсон показался человеком выдержанным, но, когда речь зашла об отделе, который оказался под его руководством после несчастья с Томом Полингом, я уловила неприятный подтекст... Нужно разобраться.

Эмоции переполняли меня. Это был странный день. Слишком многое произошло, и воображение разыгралось.

Я сняла платье и надела халат из красного бархата, который очень шел мне.

Сидя перед зеркалом, я начала расчесывать волосы, рассыпавшиеся по плечам. На меня смотрела женщина, испуганная ожиданием новой жизни. Кровать, окно, мебель отражались рядом. Я вспомнила спальню в Дауэре, на стене которой висел портрет негодницы Маргарет Клейверинг. Там я была в безопасности... Почему я вдруг подумала об этом?

Внезапно послышался шорох, и я затаила дыхание. В коридоре раздались шаги. Кто-то приблизился к моей комнате и остановился у двери.

Раздался стук.

- Кто там?

Появился Джосс со свечой в серебряном подсвечнике.

- Что вам нужно? - испуганно воскликнула я.

- Поговорить о Зеленом Огне. Мы должны найти его.

- Сейчас?

- Все в доме спят. Я собирался дождаться, пока уедет Кроиссант, но поменял решение. Страшно хочу увидеть камень, а вы?

- Я тоже.

- Тогда быстрее пойдемте и посмотрим.

- Что будет, когда мы найдем его?

- Оставим там, где его спрятал Бен, а потом решим.

Я закуталась в халат и отправилась с Джоссом в гостиную. Он закрыл дверь и зажег свечи. Сняв картину, муж положил ее на стол.

- Здесь должна быть пружина, о которой говорил Бен. Наверное, ее трудно найти. Поднимите свечу повыше.

Я подчинилась, и через несколько минут Мэдден воскликнул:

- Нашел! Крышка снята.

В правом углу оказалась большая вмятина, в которой мог поместиться опал. Джосс быстро осмотрел ее.

- Джессика, сейчас мы увидим нечто невероятное... - Он внезапно замолк. - Невозможно... Здесь ничего нет. Посмотрите.

Я приложила пальцы к вмятине. Она была пуста.

- Кто-то побывал здесь до нас, - констатировал Джосс.

Мы стояли и смотрели друг на друга. И в этот момент я заметила тень за окном. Я тут же обернулась, но никого не обнаружила.

- В чем дело? - спросил Мэдден.

- Мне показалось, что кто-то стоит за окном.

Он забрал у меня свечу и выглянул.

- Подождите. - Джосс открыл дверь и выбежал из дома. Потом я заметила его тень у окна и не знала, чего ожидать.

Вскоре муж вернулся.

- Никого. Вам, должно быть, показалось.

- Возможно, - согласилась я. - Но я точно видела...

- Кто же знал? - пробормотал Джосс. - И что теперь делать? Кто-то обнаружил тайник до нас. Необходимо выяснить личность этого человека и найти место, где спрятан опал. Давайте повесим картину и ляжем спать, а остальное обсудим завтра.

- Это, вероятно, кто-то из живущих в доме и прекрасно знающих его.

- Бен был хитрецом. Может, он вообще не оставил опал в картине?

- Но зачем тогда говорить нам об этом?

- Не знаю. Это тайна. Похоже, камень украли. Сегодня мы ничего не решим.

Джосс повесил картину на место, и гордый павлин опять украсил комнату.

- Я провожу вас, - сказал муж.

Мы поднялись по лестнице, и он довел меня до двери.

Вполне естественно, что я провела беспокойную ночь.

Когда я утром проснулась, Джосс уже уехал в Фэнси Таун в сопровождении Джимсона и Дэвида. События вчерашнего дня привели меня в замешательство, особенно те мгновения, когда мы обнаружили пропажу опала.

Внизу меня ожидала миссис Лод.

- Мистер Хенникер любил, чтобы в доме соблюдали английские традиции. Пожалуйте к завтраку. У нас есть бекон, яйца и почки. Можете взять все на буфете.

Я так и сделала.

- Надеюсь, вы хорошо спали?

- Как обычно в незнакомом месте.

- Мистер Мэдден попросил меня показать вам особняк. И если вы захотите внести какие-нибудь изменения, только скажите. Я веду этот дом двадцать семь лет. Мистер Хенникер был очень добр к нам... Лилия помогает мне справляться с хозяйством. Дом очень большой, и здесь бывает много гостей. Приезжают купцы и бизнесмены, хотя некоторые останавливаются у Бэнноков. Менеджеры компании часто ужинают тут и попутно обсуждают дела. Случаются и приемы. Мистер Хенникер любил людей, и Бэнноки здесь частые гости.

- Кажется, я познакомлюсь с ними сегодня.

- Да, - сказала экономка, поджав губы. И мне показалось, что эти Бэнноки ей не очень по душе.

- Глава семьи - генеральный менеджер, так ведь?

- Да. Говорят, он все знает об опалах. Некоторые люди наделены таким талантом. А его жена - коллекционерка.

- Рада буду познакомиться с этими людьми. Сколько им лет?

- Ему около сорока пяти, а она значительно моложе... Лет на десять. Хотя не признается в этом.

Что-то в замечаниях миссис Лод насторожило меня. Но эта женщина умела держать свое мнение при себе.

После завтрака мы отправились осматривать дом, в котором все напоминало мне о Бене. Он пытался воспроизвести второй Оуклэнд Холл, но неудачно. Комнаты казались огромными. Рядом с гостиной, где висела картина с павлином, располагался кабинет. Все окна были прикрыты жалюзи, чтобы жара не проникала в помещения.

Комнат оказалось очень много, и в конце концов мы очутились в галерее, сразу напомнившей мне Оуклэнд.

- Мистер Хенникер очень любил это место, - пояснила миссис Лод. - И хотел, чтобы оно напоминало ему об Англии.

- А вот и клавесин...

- Он привез его из Оуклэнда. Женщина, которую хозяин любил, играла на нем. Но она умерла...

Меня переполняли эмоции. Об этом клавесине упоминала в письме мать. Именно его боялись слуги, считая, что в галерее поселились призраки.

Оказывается, Бен был очень сентиментальным.

Экономка повела меня на кухню и представила слугам. Тут я встретила нескольких аборигенов.