Выбрать главу

РОКОВЫЕ УЗЫ

АВТОР: М.ДЖЕЙМС

ПЕРЕВОДЧИК https://t.me/HotDarkNovels

Просьба не использовать данный файл без ссылки на канал переводчика!

Эта книга входит в серию полноформатных романов, которые свободно переплетаются в мире мрачных романтических историй, созданных вашими любимыми авторами, такими как Рина Кент, Николь Фокс и Паркер С. Хантингтон.

ГЛАВА 1

ЛИНДСИ

—Ты никогда не была в "Подземелье"? — Спрашивает Клэр, широко распахнув свои зелёные глаза. Ее веснушчатое лицо выглядит ошеломлённым в золотистом свете уличных фонарей, когда мы стоим в длинной очереди людей, желающих попасть в ночной клуб. Очередь тянется за угол высотного здания из красного кирпича, что лишь подтверждает причину ее недоверия, клуб явно пользуется большой популярностью.

Над нами на тротуар падают длинные тени от рельс Фиолетовой линии, делая морозную февральскую ночь ещё холоднее. Я не понимаю, как она может чувствовать себя так комфортно в стильном свитере на флисовой подкладке, в то время как я дрожу в своём бирюзовом пуховике до колен, натянув капюшон, чтобы защититься от резкого и безжалостного чикагского ветра, но этого недостаточно.

Под тяжёлым зимним пальто на мне чёрные замшевые сапоги выше колена, бордовая мини-юбка и укороченный топ с рукавами три четверти. Но даже несмотря на это, по открытой коже моих бёдер пробегают мурашки, и мне приходится стискивать зубы, чтобы они не стучали.

— Не приставай к ней, Клэр, — настаивает Томми, обнимая меня за плечи и притягивая к себе. Он задевает мои огромные "ботанские очки", как он их называет. — Она не местная, помнишь? Наш маленький маркетинговый гений учился в Беркли.

Я закатываю глаза и шутливо тычу Томми в бок, заставляя его перестать подшучивать надо мной. Мне нравится моя работа, и я хорошо в ней разбираюсь, но я не учёная или что-то в этом роде, даже если ему нравится дразнить меня на эту тему.

Я благодарна своим коллегам за то, что они мне нравятся. Получить должность координатора по маркетингу в Keen Edge Strategies и переехать через полстраны было для меня большим достижением. Мне повезло, что моя рабочая семья приняла меня с самого начала. Это изменило мою жизнь. Иногда я все ещё чувствую себя здесь чужой, даже после почти года жизни здесь, но меня это устраивает. Зачем привязываться без необходимости? Проще держать всех на расстоянии вытянутой руки. Тогда они не смогут тебя разочаровать.

— Да, но все были в "Подземелье", — настаивает Клэр. —Ты серьёзно не была там, Линдси? Пожалуйста, скажи мне, что ты хотя бы слышала о нём.

— Почему я должна была о нём слышать? — Спрашиваю я, глядя на неприметный вход, к которому мы медленно приближаемся. Сейчас перед нами всего лишь пять человек, и я надеюсь, что мы успеем войти до того, как моё терпение иссякнет.

— Ну, ты знаешь... — Её голос понижается до шёпота, когда она бросает взгляд на внушительных вышибал, словно не желая, чтобы они услышали её слова. — Потому что, предположительно, именно там...

— Оставь это, Клэр, — перебивает Энни, выдыхая струйку дыма с ароматом манго из своей вейп-ручки. — Тебе не нужно расстраивать её из-за каких-то глупых слухов, которые ты слышала когда-то давно. — Она подмигивает мне. — Не волнуйся, Линдси, тебе понравится. Я обещаю.

Мне не терпится узнать, что Клэр думает о клубе. Я приехала в Чикаго в поисках новой жизни, новых впечатлений и, возможно, даже немного приключений. Сегодня вечером, кажется, есть шанс на это, но я не могу найти подходящий момент, чтобы спросить у Клэр, потому что они с Энни начинают пререкаться.

Очередь медленно продвигается вперёд, и когда наконец приходит наша, я протягиваю своё удостоверение личности Джону, чтобы он передал его крепким, татуированным вышибалам.

— Руку, — требует темноволосый, протягивая свою мясистую ладонь. Его взгляд останавливается на мне, и он ещё раз проверяет, совпадает ли моё лицо с фотографией в удостоверении личности.

Его холодный и бесстрастный взгляд заставляет меня невольно вздрогнуть. Он выглядит достаточно сильным и злым, чтобы без колебаний разорвать человека пополам. Я борюсь с желанием отшатнуться, когда его пальцы на мгновение касаются моих.

Не замечая моей реакции, он хлопает меня по ладони и бесцеремонно приглашает внутрь. Я не испытывала такого волнения перед входом в ночной клуб с тех пор, как мне исполнилось восемнадцать, поэтому с облегчением закрываю за собой дверь, скрываясь от его взгляда.

Как только я переступаю порог, меня обдаёт тёплый воздух от расположенного наверху обогревателя. Я бросаю взгляд на отметку этого уик-энда, которую мне предстоит стереть с руки перед работой в понедельник. Рыжий дьявол с высунутым языком улыбается мне в ответ, и я не могу понять, мило это или жутковато. Однако в данный момент это определенно соответствует атмосфере клуба.

Когда я присоединяюсь к своим коллегам у подножия лестницы, Мирабель с насмешкой смотрит на мою куртку, словно говоря, что я глупая, если нуждаюсь в ней. С тех пор как я переехала в Чикаго, я поняла одну вещь: у людей, живущих здесь, совсем другое представление о холоде. Возможно, они родились с более толстой кожей или что-то в этом роде.

— Сдашь пальто? — Предлагает она, наклоняя голову к проёму справа от себя. Её тонкая платиново-русая стрижка "пикси" создаёт ореол вокруг головы, впитывая неоновый свет.

Я с некоторым нежеланием снимаю свою тёплую куртку и передаю её черноволосой девушке, которая стоит за стойкой в раздевалке. Она молча протягивает мне пронумерованный листок бумаги, и я прячу его в замшевый чулок сапога до колен вместе с удостоверением личности, кредитной картой и телефоном, чтобы не беспокоиться о своей сумочке в течение всего вечера.

Пока мы идём вглубь клуба, музыка эхом отдаётся в полу под моими ботинками, и мои барабанные перепонки начинают пульсировать ещё до того, как мы выходим в коридор. На блестящих чёрных мраморных полах отражаются блики света, которые словно миллионы мерцающих звёздочек покрывают потолок.

Перед тем как войти в помещение, я предположила, что название клуба произошло от Подземелья, расположенного в подвале. Но как только мы выходим на огромное открытое пространство, я понимаю истинную причину.

Вдоль стен тянутся уютные кабинки, обитые белой кожей, которые изгибаются вокруг роскошных частных столиков. Каждая зона отдыха отделена от другой узким проходом с ярко освещённым полом.

Проход разделён на полосы решётками, напоминающими клетки, за которыми сидят полуодетые женщины и мужчины с обнажённой грудью – по двое или трое в каждой клетке. Их одежда состоит из тонких полосок черной кожи, и, наблюдая за их эротичным танцем, я ощущаю, как по телу разливается тепло.

Моё сердце замирает, когда я осознаю, что у некоторых танцоров завязаны глаза, у других заткнуты рты, а их движения ограничены различными способами. Тем не менее, им удаётся взаимодействовать друг с другом с шокирующей провокацией.

Наклонившись к Энни, я повышаю голос, чтобы она меня услышала:

— Это что, секс-клуб? — Спрашиваю я, надеясь, что громкая музыка заглушит мой нервный тон. Хотя я бы не возражала против посещения секс-клуба, я никогда раньше там не была и не уверена, хотела бы я заниматься этим со своими коллегами, даже если они друзья.

Энни смеётся, и в ее темных глазах пляшут огоньки в тусклом освещении.

— Нет, — говорит она, — танцоры здесь только для создания атмосферы. Идём же!

Она хватает меня за руку и тянет вглубь клуба, а Джон и Томми идут впереди. Мальчики прокладывают путь через толпу в поисках свободного столика. Однако в зале уже так много людей, что я сомневаюсь, что нам это удастся. Похоже, что здесь не очень-то заботятся о личном пространстве, и люди толкают меня по пути. Но я благодарна, по крайней мере, за тепло тела. В клубе так много танцующих и выпивающих людей, что я постепенно оттаиваю.