Выбрать главу

   — Да вот хотим побеседовать с Кальпуром, или он сейчас Герул?

Вместе они стали спускаться в лощину, где паслись кони. Справа её ограничивал зелёный вал отрога, слева отвесная морщинистая скала с чёрными дырами пещер.

   — У нас он Кальпур, — ответил Анк. — А о чём вы хотите говорить?

   — О старом Аккиле и его дочери Акке, — ответил Рем.

   — Не боитесь?

   — Чего бояться сыновьям Марса?

   — Сыновья Марса? Вы что, те самые близнецы?.. — ахнул Анк.

   — Да, — ответил Ромул. — Теперь это доказано, хотя известно, кроме нас, ещё только двоим людям.

Анк остановился:

   — Знаете что, давайте сядем здесь за кустами и обсудим всё по порядку. Наверно, лучше мне сперва пойти вниз, подготовить народ к вашему появлению. А то у нас никогда не знаешь, что кому придёт на ум.

Они уселись в укромном месте, и сперва Анк рассказал братьям об убежище. Говорят, эти четыре пещеры когда-то были вырыты людьми, но в одной открылась щель с запахом серы, обитатели решили, что там вход в преисподнюю, и бежали. А разбойники просто обходят эту пещеру стороной. Потом он сообщил, что в отряде Кальпура двадцать два человека: трое особо приближённых, самых старых членов банды.

   — Это с ними он поджигал Ференту? — спросил Ромул.

   — Да. Я, правда, мало что видел, был пешим загонщиком. У этих троих всё лучшее: оружие, одежда, кони, — продолжал Анк. — Сейчас Кальпура в лагере нет, он с двумя друзьями повёз в Альбу похищенную Рею Сильвию.

   — Нашу настоящую мать? — воскликнул Рем. — Она что, жива?

   — Да. Кальпур нашёл её в Габиях, она жила под именем Илии с купцом Агисом.

   — Бессмертные боги! Так мы же знали её, — с отчаянием проговорил Ромул.

   — Счёт к Кальпуру растёт, — нахмурился Рем. — Значит, он убил наших сводных братьев.

   — И сжёг дом Агиса со всеми, кто там оставался, — добавил Ромул. — Вчера мы случайно встретили его у Габий, но не догнали.

   — Он ехал на юг, но в его тележке никого не было, — задумчиво сказал Рем.

   — У него повозка с двойным дном, — объяснил Анк. — А у нас в отряде сейчас что-то вроде небольшого бунта, — продолжал он. — Парни недовольны. Должен вернуться Кальпур с большими деньгами, и мы хотим справедливого дележа, а он скорее всего скажет, что мы здесь ни при чём. Ладно, пойду подготовлю наших, а потом вернусь за вами.

Илия-Рея очнулась и понемногу стала приходить в себя. Болела спина, болели натёртые путами запястья и лодыжки. Она попробовала пошевелиться, руки и ноги оказались свободными, ощупала платье, коснулась волос... Она открыла глаза, как в тумане увидела перед собой морщинистое лицо Амулия и вспомнила всё. Что ждёт её? Какие пытки и издевательства готовит ей жизнь, потерявшая смысл?

Амулий смотрел на неё со зловещей улыбкой.

   — Проснулась? — проговорил он. — Теперь уже ты не уйдёшь от меня, беглянка. Когда-то я предложил тебе выбор, но ты отказалась. Теперь выбора у тебя не будет.

   — Радуйся, дядя Амулий, — с трудом ответила Рея. — Сказать, кого твой разбойник погубил при моём похищении? Он убил твоего приёмного сына Аскания и троих внуков. Он их сжёг, лишив похоронных обрядов, обрёк их тени на вечные блужданья. Ты доволен? — И она заплакала.

Амулий вскочил. Его первым порывом было найти и уничтожить Герула. Но тот исчез, и возможно, даже предвидел гнев царя, потому что не пришёл к нему сам. Царь вызвал Сервия и приказал:

   — Эту безумную рабыню поместить в подвал тюремной башни. Заковать и не пускать никого, кроме тюремщиков. Её бред может вызвать вредные слухи.

Ромул и Рем вместе с Анком спустились к пещерам. Обрыв и неширокая лощина лежали в тени, низкорослые деревца отрога кудрявыми силуэтами рисовались на фоне противоположного склона долины. Серый обрыв с редкими вцепившимися в камень кустами уходил в небо. За чёрными треугольными входами в гроты по скале шла тёмная полоса, окружённая мхом и пышными зарослями вьюнков, по ней, рождаясь в невидимой трещине, бежала вода. Внизу, отклонённая естественным выступом, она -струёй падала в выдолбленную в камне чашу. Оттуда вода лилась на землю и вскоре исчезала среди травы и валунов.

Около источника за вынесенным наружу длинным столом садились обедать разбойники Кальпура. Расторопная повариха черпаком наливала из котла в глиняные миски горячее варево. Братьям, которых Анк рекомендовал как возможных новых членов отряда, выдали миски с едой и ложки. Насытившись, приступили к вину, и тут появился Кальпур с двумя спутниками.

Они. зашли в крайнюю пещеру переодеться и вышли к столу.