Аделард передал свиток Катарине, та неуверенно в него заглянула, «Рабский замок» - подумала с ужасом, поворачиваясь к господину, поморщилась. Ей никогда не нравилось это место. Семьсот лет назад там жил высокомерный вампир, Маркграф Тибо, занимающийся незаконной торговлей эльфами. Кровавое место.
Аделард расплатился с господином Жеромом, вышел за дверь, подгоняя Катарину.
- Господин, я конечно, не сомневаюсь в вашем решении… Кхм. На самом деле сомневаюсь, вы уверены? – её взгляд умолял, просил его передумать.
- Конечно, Катарина, это самый лучший вариант! Близко к городу, всего десять минут на лошади; дурная слава избавит от нежеланных гостей и придаст мне отличную репутацию; подвальные камеры больше полувека пустуют, получатся отличные погреба для хранения Риольского; цена земли и замка сильно занижена из-за слухов. Да это же идеальный, для нас, вариант! – он не мог поверить такой удачной покупке, такое сомнительное место – это именно то, что им нужно, просто необходимо, чтобы начать новую жизнь.
Катарина не нашлась с ответом. Живя в Лиене, еще до учебы, родители пугали её страшилками о Замке рабов. Говорили, что страшный лорд Персивэль Тибо украдет её и запрет в подземель, если она будет непослушной девочкой. Девушка невольно поёжилась, до сих пор детей пугают страшилками об этом месте. Теперь это бюудет её дом. Замок с призраками и ещё демоно-какой-то страшнотенью. Ну, по крайней мере, теперь она знает, где сможет отдохнуть и нормально помыться.
Они совсем недолго добирались верхом. Брис, конь Аделарда, размеренно шагал вперед, дергая ушами, будто прислушиваясь к тяжелому дыханию наездника. Сегодня он был у короля. Аудиенция. Как бы забыть эту наглую эльфийскую рожу. Аделард сполна получил за долгое отсутствие в эльфийской стране и гробовое молчание. Сиятельный крайне обиделся, узнав, что Аделард не остался после учебы в Лиене, а вернулся к себе на родину. Для вечноживущего эльфа эти двадцать лет прошли быстро, в то время как Аделард сполна хлебнул горя и безумства. И, все же, он здесь. Он просил Габриэля. Сиятельный выслушал всё. О смерти матери и сестры, об отце и брате, даже о развитии провинции Понсу-Делионе. Лучше бы Аделард молчал.
Из-за деревьев показались шпили башен. Замок стоял сейчас против солнца и издали казался совершенно черным. Какого же было изумление путников, когда они въехали во двор, полное запустение граничило с роскошью белого камня стен. Анфилады резных колон украшали огромную центральную часть замка. Он был прекрасен и абсолютно запущен, к сожалению Катарины. Уж кто надеялся отдохнуть, но не в этой жизни. Она молча следовала за своим господином.
Сломав остатки двери, Аделард прошел вперед. Полукружие каменной лестницы, уходящее наверх поражало своей массивностью и тонкостью выделки. Даже мелкие каменные балясины не тронуло время.
- Без заклинания, будь я проклят, это магический камень, - сложил два и два Аделард.
- Господин, вы так и не сказали какое родовое имя дал вам король, - стряхивая пыль с платья, вопрошала помощница.
- Хейн, Катарина, теперь ты служишь дому Хейн.
Его злость утихла. - Аделард Хейн, даже звучит неплохо, не находишь, Катарина?
Хейн с древнеэльфийского значит карманный правитель. Аделард оценил иронию родового имени, когда услышал отведенную ему роль в государстве, вспоминать не хотелось. Он дернул головой, отгоняя неприятные мысли.
Замок был прекрасен, но кроме камня, внутри не было ничего пригодного для жизни, только решетки в подземельях сверкали какой-то болезненной чистотой и сохранностью.
- Магически выкованы, - констатировал он.
- Катарина, мы разобьем лагерь снаружи, я уже послал вестник в Понсу-Делионе и выбил разрешение на телепорт из столицы.
- Помощница, уже хотела заявить, что это не возможно, когда лорд продолжил:
- Не спрашивай, после такого издевательства король мне еще должен остался. - Рассмеялся он. – Похоже, отдал мне свой личный телепорт.
Осталось дождаться, рабочие из Ламмерта прибудут завтра с утра, а Джон и Гельда прямиком из Понсу-Делионе через два дня. А там наберем ещё эльфов
***
Гельда стряпала на кухне, когда хромающий Джон, влетел прямо в чан с мукой, гонимый всеми Марселонскими демонами.
- Нас ждут, ты представляешь? - Тряс он потрясенную кухарку за предплечья, - Собирайся старая калоша!
- Что ты расшумелся, старик, все мне тут уделал, как я всё обратно ссыплю по-твоему? Эх, чурбан и есть чурбан. – Гельда костерила мужа по обычному сценарию, пока до неё не дошел смысл его слов. Джон всё еще тряс смятым вестником.