[2] (яп.) Э-э
Глава 26
Глава 26. Подарок
«Сила не зависит от физических возможностей. Ее источник - неукротимая воля»[1].
Сила, власть, могущество - до недавнего времени я мог о них лишь мечтать. Все это находилось в чужих руках - руках тех, кто не в состоянии грамотно воспользоваться полученным шансом. Мне же не везло: постоянно чего-то не хватало. Я почти достигал нужной черты и по разным причинам не мог ее переступить.
Теперь несправедливости пришел конец. Настала моя очередь диктовать правила. Мир падет к моим ногам. И что потом с ним делать?
***
Попрощавшись с Бартом, я направилась к куполу.
Времени до захода солнца оставалось все меньше и меньше. Там, на поверхности дневное светило закатывалось за горизонт. Яркие лучи из последних сил цеплялись за край небосвода, пытаясь удержаться.
День метался в агонии, окрашивая высь алыми цветами. Они распускались кровавыми бутонами, выбрасывали на запад рваные, багряные лохмотья, расчерчивали синеву темно-красными полосами, но не могли противостоять приходу сумрака. Свет постепенно угасал, закрывал обессиленные веки и умирал, чтобы, возродившись из пепла, подняться над землей во всем великолепии.
Однако еще есть время. Ночь только вступила в свои права — и у ее дитя есть возможность прогуляться на поверхности.
Я прислонила руку к куполу, собираясь сообщить древнейшим стражам просьбу Рэма. Они оказались проворнее и затащили меня в невидимый барьер, не позволив проронить и звука.
- Проходи, Мэлания. Дверь открыта для тебя, - торжественно заявил один из защитников.
Перед глазами появилось очертание прохода, за которым лежал долгожданный выход, свобода и Нэйт. Аккуратная, небольшая ручка сама легла в пальцы, но я не спешила покидать Хэдес:
- Как вы узнали? Рэм говорил с вами?
Незримые аструмы рассмеялись. Их нестройные голоса эхом отдавались в мыслях.
- Нас еще никто не смог обмануть.
- Мы в твоей голове, а часто ли ты врешь сама себе?
- Через дверь способен пройти лишь тот, кто уверен в своем желании.
Они продолжали шуметь, сетуя на недогадливость молодого поколения. Некоторые предположили, что их недооценивают. Кому-то в прозвучавшем вопросе почудилось оскорбление. А я сбежала, выскользнув из барьера в озеро. Мой путь лежал наверх — туда, где мы с Нэйтом должны встретиться и где, наконец, объяснимся друг перед другом.
Вода быстро подхватила меня, утягивая за собой. Она несла все выше и выше, с каждой секундой набирая обороты. Только перед выходом на поверхность удалось победить течение, сломить его напор и самостоятельно выбраться из водоема.
Я мягко выкатилась на дорожку и, спрятавшись за падуб, затаила дыхание.
Поблизости никого не наблюдалось: ни случайных прохожих, ни курьера, обещавшего доставить посылку, ни Нэйта. Казалось, в парке нет ни одной живой души. Деревья мирно дремали, наслаждаясь бледным сиянием ночного светила. Пустые тропинки манили, уводя в тень густых зарослей. Озеро словно застыло и, превратившись в зеркало, отразило далекие миры, раскинувшиеся над головой.
Всюду царил мягкий, печальный свет луны. Он рассеянно пробегал по зеленым листьям, усыпанным каплями недавнего дождя, плавно рассекал дымку, стелющуюся над землей, заглядывал в самые далекие, потайные уголки и, не найдя того, что искал, отправлялся дальше.
Я была очарована открывшейся взору картиной и тоже хотела почувствовать себя частью этого волшебства, мечтала вобрать в легкие тонкий, свежий аромат чужой силы и ощутить в крови легкую прохладу сумрака. Однако пока не следовало выходить из укрытия. Кто знает, какие опасности ожидают стража, рискнувшего в одиночку вступить в город терров?
Вода постепенно впитывалась в кожу, принося с собой запахи озера. Они отдавали рыбой и илом, травой и тиной - и были слишком слабы. Их сила быстро терялась, растворяясь в огромном количестве ярких, более отчетливых красок города, заполонивших сознание при выходе на поверхность. Внутренности обжигало обилие мощных вкусов - глубокие, насыщенные, пропитанные самыми разнообразными оттенками, таящими в своих недрах огромное количество информации, на чтение которой потребовалась бы вечность…