- И-и.
Тут явно было что-то еще, иначе наш любитель вязаных уборов не стал бы так краснеть.
- Никаких «и», - проворчал парень, отворачиваясь. - Это все.
- Не верю, - я покачала головой.
Барт утаивал правду, которая лично для меня уже находилась на ладони. Его отношение к девушке - очевидно, но по какой-то причине хотелось помучить друга, чтобы он сам признался.
Я сегодня прямо гений любовных дел: открываю окружающим глаза на истинное положение вещей, позволяя им понять и принять свои чувства. Барт будет третьим, кто удостоился моей помощи, и надеюсь, ему также повезет, как Хьюго и Кирс.
Долго ждать не пришлось. Янг сдался:
- Холли мне нравится, - буркнул он, теребя в руках завязку от шапки, - в субботу у нас первое свидание.
- Поздравляю. Если она неглупая девушка, то поймет, какой ты замечательный - и все у вас будет хорошо.
Я не лукавила и искренне желала Барту счастья. Интуиция подсказывала, что юноша не являлся первым кавалером в городе и дамы не висли на нем гроздьями. Зато этот паренек был искренним и честным.
Собеседник не ожидал такой поддержки и озадаченно уставился на меня:
- Э-э, а где усмешки, наставления или советы? Ты больше ничего не скажешь?
- А должна?
- Не-а, - Барт вздохнул с облегчением, - ты первая, кто не стал умничать. Спасибо.
Это было приятно слышать. Стражу удалось сделать то, что способен совершить не каждый человек. Выходит, мы не будем отличаться и после небольшого обучения сумеем быстро раствориться в новом мире.
- Обращайся, - я опустила шапку Барта ниже, полностью закрывая обзор. - Ты тоже первым увидел мои слезы.
Янг поднял шапку. Его глаза искрились от радости:
- Ты не шутишь? О-о, какая же ты классная.
Он бросился обниматься, чуть не сбив меня с ног, бормотал что-то о братьях, сестрах и новой семье. Кажется, он говорил серьезно - и от его слов на душе становилось теплее.
Нашу идиллию прервала громкая музыка, раздавшаяся из кармана парня.
Барт вынул телефон и через несколько мгновений ошарашенно произнес:
- Ничего не понимаю.
- Что случилось? – перемена в настроении друга меня обеспокоила.
Кто мог так повлиять на Барта. А главное, чем?
- Смотри, - Янг положил устройство в мои руки.
В тусклом окошке находилось изображение серебряных монет, ниже аккуратным почерком было выведено:
- Можешь не пересчитывать, их ровно тридцать. А сколько ты получил за свою работу?
[1] Стефан Цвейг - австрийский физик, писатель (1881 - 1942)
[2] (яп.) Какое счастье
Глава 24
Глава 24. Груз
«Именно страх что-то потерять держит нас в рабской зависимости»[1].
Мы не принадлежим сами себе. На протяжении целой жизни нам ни разу не удается ощутить свободу. Семья, общество, государство - все устанавливают границы, создают нормы поведения для той или иной ситуации. Система отлажена и совершенна. Множество лет использования практически лишили ее недостатков.
И пусть рождаются бунтари, не желающие покорно брести по проторенному пути, – они потерпят неудачу, сломавшись после пары проигрышей. Зачем становиться такими как они и разочаровываться в себе еще больше?
***
- Что ты хочешь этим сказать?
Я насторожилась, не понимая, кого имеют ввиду. Барт искал предателя в своем окружении или его таковым назвали?
- Нет-нет, – юноша протестующе замахал рукой, - сообщение не от меня - от Нэйта.
Сердце пропустило удар. Если послание написал Нэйт, все становилось еще более запутанным. Теперь он отталкивал от себя единственного друга. Чего терр добивался? Намерен в одиночку сражаться с самым страшным противником в своей жизни?
Барт не обратил на мою тревогу внимания. Парень нахмурился, не мигая всматриваясь в светящееся окно телефона:
- Какой шифр ты используешь, Нэйт? Все дело в числе? Тебе нужно тридцать чего-то-там?
- Помочь?
Я не могла смотреть на тщетные попытки разгадать поставленную задачу. У нас были другие проблемы.