— Взбесилась? Уточни, пожалуйста, — произнес Генерал с другого конца помещения.
— Я потеряла контроль. Эта… волна прошла через меня… Трудно объяснить, но… будто чистая сила изверглась из меня и вцепилась в него.
Мои глаза расширились при воспоминании, как его тело оторвалось от земли. Как он начал неконтролируемо, неестественно трястись. То, что я сделала… Это до сих пор ужасает.
— Ма и Оста… они кричали. Сначала я не слышала их, я была полностью поглощена происходящим. — Ком встал в горле. — В конце концов, Оста рванула меня назад и вывела из транса. Он рухнул на пол, — я поморщилась, вспоминая звук тела, ударившегося о скрипящий пол лавки. — Он был жив. Просто без сознания. Ма смогла его исцелить. Думаю, нам повезло, что мы были в Аптекарии…
Я замолчала. То, как Ма смотрела на меня в тот день…
Я снова почувствовала, как разбивается сердце. В ее глазах было столько ужаса, я ни разу не представляла, что она может смотреть на меня так. Так, как смотрят другие.
Будто я чудовище.
Она знала, что во мне есть что-то… опасное, она и Оста всегда это знали, но не думаю, что кто-то из нас осознавал масштабы. С тех пор я перестала рассказывать им, когда чувствовала, что это приближается… когда чувствовала, что это овладевает мной. Я моргнула, сдерживая надвигающиеся слезы.
Я умирала от желания повернуть все вспять. Хотела стереть у них эти воспоминания. Хотела вернуться в прошлое и изменить его. Если бы я знала, что мое проклятие приведет к этому… Возможно, мне стоило давным-давно уйти, освободив людей, которых я люблю, от бремени находиться рядом. Бояться меня. Быть втянутыми в ту судьбу, которую я себе уготовила.
— Так он выжил? — спросил Генерал, прерывая мой внутренний монолог.
Спустя несколько секунд мои губы снова обрели способность двигаться.
— Они смогли его оживить. Он был без сознания какое-то время, а когда очнулся, не помнил ничего из случившегося.
Мы долго стояли в тишине, в комнате стемнело, даже воздух казался гнетущим. Спустя время, показавшееся вечностью, Генерал прочистил горло.
— Они были на грани смерти, когда мы нашли их. У них оставались считанные секунды. Я думал, нет никакой возможности, чтобы они пережили твою атаку, состояние, в котором мы их обнаружили, было… что ж, скажем так, они определенно выглядели мертвыми, — он подавил улыбку. — Моему альтерационисту пришлось изрядно попотеть, вымывая кровь из их волос. Это была непростая задача. Правда. Нашему лекарю пришлось выжать из себя почти все силы, чтобы оживить их. Девушек, то есть… — его голос затих.
Я замерла.
— Он сказал, будто их разумы были раздавлены чем-то… Будто невидимая сила сжимала и сжимала… — он начал расхаживать взад-вперед, продолжая бормотать. — Знаешь, меня очень заинтересовала потеря памяти. У них она тоже была. Не помнили ничего… Это было восхитительно… абсолютно восхитительно. Я никогда не видел ничего подобного.
Он повернулся ко мне, и на его губах проступила усмешка.
Бека и Джордан выжили.
Глава 6

Эта новость поразила меня, как ударная волна.
Они были живы.
Я сползла по деревянной балке, руками инстинктивно обхватив колени. Присутствие Генерала превратилось в нечто второстепенное.
Я глубоко вдохнула, чувствуя, как тело обмякает и растворяется в полу. Напряжение испарилось вместе с выдохом, и мое лицо утонуло в ладонях.
На грани смерти… Эти слова эхом отдавались в сознании. Не мертвы. Тонкое различие вгрызалось в меня, словно тупой нож.
Эти девушки мучили меня почти всю мою жизнь, и бесчисленное количество раз я желала им смерти, но не хотела сама совершать этот акт. Возможно, я на самом деле не желала их смерти вовсе.
Посидев в тишине еще несколько секунд, я позволила себе принять облегчение. Оно казалось чужеродным.