— Никогда бы не подумала, что вы двое хоть в чем-то будете единодушны с Волуцианом.
Финн пожал плечиками.
— Ты задумала благое дело, правда-правда. Но ты не можешь просто припереться к Эсону в замок и отобрать у него девчонку. Я не говорю, что ты это не потянешь. Просто тебе нужен план. Реально клевый. Сечешь? У тебя уже есть план, да?
— Э-э, ну… зайти в замок, забрать девочку. Еще что-то надо?
Волуциан шумно вздохнул. По его узким, красным глазам трудно было что-то понять, но мне показалось, он закатил глаза.
Я бросила на него недовольный взгляд.
— Эй, не надо тут вздыхать, мой план в сто раз лучше того дерьма, которое предложил ты. Может будешь так любезен и поделишься им с остальными?
Подчиняясь приказу, Волуциан рассказал. Когда он закончил, Финн сказал:
— А вот это, клёвый план.
Я всплеснула руками.
— Нет, не клёвый. Он ужасный. Я не попрошу помощи ни у одного из джентри.
— Король Дориан мог бы вам помочь, — сказала Нанди. — Хотя его помощь, скорее только даст нам ложную надежду, и от этого наше поражение будет еще более трагичным.
— Может хватит уже разводить это сопливое дерьмо, Нанди. — Хотелось бы мне, чтобы в продаже были антидепрессанты для призраков. — Что бы вы мне не доказывали, я не хочу с этим связываться. Мы самостоятельно доберемся до Эсона. Всё. Вопрос закрыт.
Под конец, сообщив духам время и место встречи, я приказала им не болтать ни с кем о плане. Я была вынуждена поверить Финну на слово, что он не проболтается. Как только он смирился с мыслью о моей возможной смерти, его воодушевила эта идея.
— Прежде чем я вас отпущу, у меня к вам есть пара вопросов. На прошлой неделе выяснилось, что три обитателя Иномирья каким-то образом разузнали мое имя. Что происходит? Сколько еще народа знает кто я?
Ни один из духов не ответил сразу. Наконец, голосом полным недоверия к моему вопросу, Финн сказал:
— Вообще-то, все. Ну, почти все. Все, кого это хоть как-то касается. Да они последние пару недель только это и перетирают, на каждом углу только и слышно: «Представляете, оказывается Одиллия Черный Лебедь это Евгения Маркхэм», или «Одиллия это Евгения».
Я изумленно уставилась на троицу духов.
— Все об этом говорят? Пару недель?
Все трое утвердительно кивнули.
— И ни один из вас — НИ ОДИН ИЗ ВАС! — не додумался сообщить мне об этом?
И снова повисла тишина. Наконец Нанди, вынужденная отвечать на прямые вопросы, высказалась за всех:
— Вы не спрашивали, госпожа.
— Она права, — холодно согласился с ней Волуциан. — Если бы вы вызвали нас и спросили: «известно ли мое имя в Ином Мире?», то мы бы охотно ответили.
— Гениально!
— Спасибо, госпожа.
— Это был не комплимент. — Я запустила руку в волосы. — Как вообще такое могло произойти?
— Возможно, кто-то догадался, — предположил Финн.
Волуциан косо посмотрел на него.
— Не кажись глупее, чем ты уже есть. — Чернокожий дух повернулся ко мне. — Не все существа приходят этот мир, чтобы сразится с вами. Некоторые просто шпионят. Кому-то тихому и незаметному, открыть секрет вашей личности было бы не трудно.
— И что они говорят? Они все будут пытаться убить меня?
— Некоторые, — ответил Финн. — Но, в основном они слабаки. Скорее всего, в схватке ты их прикончишь.
— К сожалению, — добавил Волуциан.
Чудесно. Эта новость была как гром среди ясного неба. Если до этого я надеялась, что обо мне узнали единицы, но теперь выяснилось, что моя истинная личность стала главной сплетней Иного Мира. Я задумалась, а не стоит ли мне нанять местную ведьму, и установить защиту вокруг дома. Я могла бы даже заставить духов постоянно дежурить, но я не знала, хватит ли у меня терпения выносить все их причуды.
— Все ясно, что ж. Проваливайте отсюда. Вернитесь туда откуда явились. Ах, да и если кто-то из вас услышит что-нибудь об Эсоне и девочке, сразу явитесь с докладом. И не дожидайтесь, пока я вас вызову и спрошу. — Последние слова я буквально прорычала.
Финн сразу же исчез, но Нанди и Волуциан выжидающе смотрели на меня.
Я устало вздохнула.
— Плотью и духом, я освобождаю вас от службы до моего следующего призыва. Отправляйтесь в Иной мир, и не возвращайтесь пока я не прикажу.
Духи исчезли, и я осталась одна.
Глава 7
Я едва поверила своим ушам, когда Уилл заявил, что хочет пойти со мной. Что увлекательного в этом рискованном походе? Как по мне, так это была сумасшедшая затея, я знала, как это опасно.
— Ты остаешься, — отрезала я. — Для тебя это самоубийство.