- Это... - взгляд лидера селения метнулся к неподвижной фигуре собеседника, а затем вернулся к свитку, подписанному узнаваемым именем "Харуно Сакура".
- Заявка на звание специального джонина по ниндзюцу, - отчеканил Шимура. - Техника сырая и требует доработки, но потенциал...
- Кто ещё знает?.. - уточнил Хирузен, ощущая как дыхание перехватывает от перспектив и страха.
- Ты, я, сама создательница... и двое моих аналитиков, - отозвался Данзо. - Никого лишнего не привлекалось.
- В перспективе это... - зажмурив глаза и свернув свиток, старик откинул голову назад и глубоко вздохнул. - Я слишком стар для всего этого. И чего она хочет?..
- Просит о получении доступа в секцию библиотеки для джонинов, - последовал спокойный ответ. - Она его получит, когда вернётся с миссии.
- Что же, я рад видеть, что у древа Конохи растут столь крепкие корни, - неожиданно улыбнулся Хирузен, после чего посмотрел на своего друга по-новому. - Ты необычно благосклонен к этой девочке... У меня даже начинают появляться подозрения о том, что лет тринадцать назад...
- Оставь свои глупые фантазии при себе, - скривился Шимура. - Просто я забочусь о будущем Конохи, которое будет невозможно без сильных и верных шиноби.
- Хе-хе-хе... Считай, что убедил, - хитро подмигнул собеседнику третий хокаге, после чего вернул себе спокойный и уверенный вид. - Удивишь меня чем-нибудь ещё?
- Был раскрыт заговор мелкой банды, которая хотела использовать псевдоджинчурики девятихвостого для нападения на Коноху, - потерев переносицу, изрёк глава "Корня". - Члены банды допрошены и устранены, псевдоджинчурики доставлен в одно из убежищ за пределами селения. Рекомендую провести перезапечатывание...
...
Когда Данзо выходил из башни хокаге, на Коноху уже опустились сумерки: зажглись уличные фонари, в воздухе звучали голоса прогуливающихся людей, из распахнутых дверей развлекательных заведений слышалась музыка и тянуло ароматами еды. Благодаря одной простенькой технике, которая делала пользователя менее заметным, никто не обращал внимания на медленно бредущего по своим делам старика, внимательно осматривающегося по сторонам и прислушивающегося к каждому шороху.
"Когда всё началось?", - задавался вопросом Шимура, раз за разом возвращаясь к воспоминаниям о минувших войнах, где сотнями гибли друзья и враги, руки не отмывались от спёкшейся крови, а сердце холодело и черствело.
Никто и никогда не узнает, что нынешний глава "Корня" плакал в тот день, когда стал главой своего клана... Никому и в голову прийти не может сама та мысль, что он когда-то был молодым мальчишкой, умевшим плакать и искренне смеяться. Разве что такие же старики знали правду, но их можно было пересчитать по пальцам рук, да и те давно себя убедили в том, что этого попросту не могло быть.
"Когда всё изменилось?", - возник в голове новый вопрос, стоило Шимуре поймать себя на том, что он уже несколько секунд смотрит вслед семье из молодого чунина, его жены и малолетнего сына, азартно размахивающего руками...
Что же, на этот вопрос Данзо мог дать точный ответ, вплоть до минуты, при этом описав ещё и причину тех самых перемен. Впрочем, и об этом он никому и никогда не расскажет, так как мрачная тень главы "Корня" должна оставаться непоколебимой. Сарутоби Хирузен - мудрый и могучий хокаге, знающий если не всё обо всём, то о многом - точно, а он - его злая тень, заставляющая покрываться холодным потом предателей и врагов...
"Так было; так есть; так должно быть", - кивнув своим мыслям, старик продолжил путь по тёмным улочкам маленького уютного города убийц, воров, похитителей... и обычных работяг.
Харуно Сакура - эти два слова послужили причиной того, что Данзо пересмотрел часть своих взглядов на жизнь. Девочка, которая должна была умереть; девочка, которая не могла выжить по всем прогнозам аналитиков и ирьенинов; девочка, которая не только выжила, но стала шиноби, совладала с "подарком" Орочимару и продолжает удивлять всех своими изобретениями. А раз холодный расчёт ошибся в её отношении, то может ли быть, что есть другой путь?
Маленький камушек, что стал причиной лавины; соломинка, которая переломила хребет лошади... Одним своим существованием и фактом выживания, Харуно Сакура дала старику... надежду? Сарутоби был прав говоря о том, что у Шимуры к этой девочке особое отношение, но вот во всём остальном он ошибся...
Сейчас вспоминая тот день, когда глава "Корня" решал судьбу единственной подопытной, пережившей эксперимент сходящего с ума учёного, он и сам не смог бы сказать, что именно дало толчок к переменам. Но факт был очевиден: именно тогда Данзо сошёл с намеченного пути окончательно. И сейчас, глядя на Коноху, пусть призраки прошлого и не отступали ни на шаг, а тело было готово в любой момент уклониться от атаки и ударить в ответ, он ни о чём не жалел и был готов идти до конца.
"До самого конца. Как бы там ни было".
<p>
</p>
Примечание к части
Всем добра и здоровья.
<p>
<a name="TOC_id20273558"></a></p>
<a name="TOC_id20273560"></a>Осмысление
"Мой сон - моя крепость", - мысленно повторяя эту истину, которую пыталась втолковать Сакуре её наставница из прошлой жизни, молодая куноичи не позволяла себе расслабляться, постоянно укрепляя бастионы разума, скрывая ядро личности и воспоминания (что обретает особую актуальность благодаря тому, что в мире шиноби нередко встречаются менталисты).
Вот и сейчас Харуно, в облике серой пони с чёрными гривой и хвостом, поджав под себя ноги лежала на небольшом белом облаке, зависшем среди тёмно-синего пространства с далёкими звёздочками. Здесь не было крепостей, стен и лабиринтов... в привычном понимании этих слов, зато имелся фальшивый слепок личности, принимающий на себя первый удар извне, изображающий классическую волевую борьбу с вторженцем (если не понять того, что бьёшься в стену, можно часами давить на "щит воли", ощущая скорую победу).