Стук деревянной створки донёсся до ушей синеглазки, которая стояла перед окном практически неподвижно, внимательно прислушиваясь к ощущениям сенсорики. В какой-то момент, барьеры исчезли, а затем и ощущение живых существ в одной из спален пропало.
= "Я тобой горжусь, Сакура", - прозвучал голос наставницы сноходчества из внутреннего мира.
"Учитель... Иди ты... поспи где-нибудь и не лезь в душу", - резче чем хотелось, отозвалась Харуно.
Она могла бы подавить эмоции одной из ментальных закладок, но не хотела этого делать. Ощущение было такое, словно только что прошёл тяжёлый спарринг, после которого хочется просто лечь, и чтобы тебя никто не трогал.
С первого этажа поднялся Саске, который тихо подошёл к подруге и, встав за её спиной, обнял за талию, сцепив кисти в замок на животе. Куноичи же не стала никак этому противиться, даже ощутив некоторую благодарность за молчаливое присутствие.
"Глупые эмоции", - мысленно проворчала оперативница "Корня", в уме начав составлять доклад Шимуре Данзо, после которого её не отправят в допросную...
<p>
</p>
Примечание к части
Всем добра и здоровья.
<p>
<a name="TOC_id20320613"></a></p>
<a name="TOC_id20320615"></a>Он сам... ушёл
Тишина, льющийся с потолка яркий свет, неподвижный старик, похожий на каменную статую - этим встретил Сакуру кабинет главы "Корня", когда она явилась на базу для срочного доклада. Стоило лишь сказать, что дело касается джинчурики, как её пропустили кратчайшим путём, впрочем, не забыв просветить всеми доступными сенсорными техниками, чтобы убедиться в личности (да и сейчас, пока она стояла перед столом, ощущала на себе внимание Кардинала).
- Поправь меня, Сакура-чан, если я что-то понял не так, - после завершения устного доклада, ровным голосом попросил Шимура, у которого шевелились только губы, в то время как всё остальное лицо напоминало безразличную маску.
- Хай, Данзо-сама, - отозвалась Харуно, активировавшая закладки на подавление эмоций, при этом продолжая симулировать их наличие, будто бы они прорываются через жёсткий самоконтроль.
- Узумаки Наруто совершил технику призыва, на которую откликнулись лошади? - спокойно, будто говорил о чём-то совершенно незначительном, начал уточнять старик, в голове которого на миг промелькнула идея воспользоваться шаринганом, от чего он отмахнулся, будучи более чем уверенным в том, что во-первых, его подчинённая достаточно верна Конохе в целом и ему в частности, а во-вторых, в собственном умении распознавать ложь без помощи разного рода дополнительных инструментов.
- Они назвали себя пони, Данзо-сама, - поправила синеглазка. - Их вид делится на три основных расы - земнопони, отличающиеся грубой силой, пегасы, умеющие летать, единороги, склонные к применению ниндзюцу и барьеров. Кроме того, имеется дополнительный подвид, являющийся этапом эволюции, который смогли раскрыть лишь четверо представителей народа - аликорн. Этот подвид отличается тем, что объединяет в себе черты всех трёх разновидностей пони.
- И на призыв Узумаки ответили сразу два таких существа? - то ли спросил, то ли констатировал Шимура, немигающим взглядом изучая лицо подопечной.
- Хай, Данзо-сама, - всё же ответила куноичи, пусть это и не требовалось.
- Что ты можешь рассказать о пони по своим наблюдениям? - старик не использовал жажду крови, не ругался, не угрожал, не кричал, да и его чакра оставалась спокойной, но даже с заблокированными эмоциями девушка чувствовала себя очень неуютно.
"Может быть я просто стала слишком впечатлительной?", - сама у себя спросила Сакура.
= "Он правда жуткий. Но ты действительно надумываешь себе слишком много", - отозвалась наставница сноходчества.
- Во-первых, они ощущаются странно, словно бы вместо чакры используют другую энергию, либо же их геном слишком отличен от всего, с чем мне приходилось сталкиваться, - начала отвечать Харуно, не отклоняясь от той речи, которую заготовила по пути в этот кабинет. - Во-вторых, владеют барьерами, не определяющимися при помощи сенсорных техник, но обнаружимыми по косвенным признакам. В-третьих, аликорны превосходят ростом единорогов, но уступают лошадям нашего мира.
= "Это ты с Селестией не встречалась. Её росту ваши лошадки позавидуют", - фыркнула принцесса-аликорн, изобразив намёк на обиду.
- Уровень сил? - решил перевести обсуждение на более важную тему глава "Корня".
- Приблизительно, аликорны равны элитным джонинам по запасу энергии, - ответила синеглазка. - Виденные мной единороги - сильные чунины, либо слабые джонины. Точнее сказать не могу, так как не знаю коэффициента полезного действия их энергии относительно чакры.
- Ясно, - старик уронил это слово, словно тяжёлый камень на чашу весов.
Ещё некоторое время опрос продолжался, но в конце концов Шимура всё же отпустил подопечную, приказав ей продолжать общение с Саске Учихой, вести себя так, будто ничего не случилось, а всем знакомым говорить, что Узумаки получил долгосрочное задание...
...
"И почему это не могло произойти через полгода? Ну или хотя бы после моей "отставки"? У судьбы отвратительное чувство юмора", - стоило двери в кабинет закрыться позади Белки, как Данзо откинулся на спинку своего сидения, тут же наморщив лоб и начав здоровой рукой массировать плечо забинтованной конечности.
- Подготовить команду призыва; подготовить третью призывную площадку; сообщить хокаге о том, что у меня есть важная информация, которой я поделюсь с ним через два часа, - вслух произнёс старик, прекрасно зная то, что его услышат. - Кровь Узумаки взять из его последних анализов: через пятнадцать минут всё должно быть готово.
- Вызвать команду сдерживания, отряд захвата, группу прикрытия или ирьенинов? - уточнил монотонный голос Серого Кардинала, так сильно похожий, но в то же время и отличающийся от речи главы "Корня" ещё большей безэмоциональностью.