Выбрать главу

     "Нужно спасать девочек от архитектора, пока он на нервах не сделал какую-нибудь глупость", - решил капитан седьмой команды, уверенным шагом возвращаясь к клиенту.

<p>

</p>

     Примечание к части

     Глава вышла какая-то совсем проходная.

     Нужно исправляться.

<p>

<a name="TOC_id20268171"></a></p>

<a name="TOC_id20268173"></a>Отступление 7

     - Спасибо, всё было очень вкусно, - поставив на низкий столик пустую тарелку, Наруто благодарно улыбнулся молодой черноволосой женщине, одетой в простое тёмно-синее платье.

     - Я рада, что тебе понравилось, Наруто-кун, - мягко улыбнулась в ответ Цунами (дочь Тазуны). - К сожалению, мы не можем похвастать особым разнообразием продуктов, но чем богаты...

     - Как говорил один мой знакомый: "Простая еда, приготовленная с любовью, намного вкуснее самого изысканного блюда, приготовленного без любви", - вкладывая в свои слова какой-то особый смысл, заметила Сакура, сидящая за противоположной стороной стола, неторопливо работая деревянными палочками, вылавливая из тарелки рисовые шарики и кусочки рыбы.

     - Сакура-сан, ты меня смущаешь, - прикрыла рот ладошкой хозяйка дома.

     - Моя Цунами-чан такая скромница... Хе-хе, - подмигнув дочери, выразительно стрельнув взглядом в невозмутимого Хатаке, архитектор беззлобно рассмеялся, заставляя женщину ещё сильнее покраснеть (оказалось, что когда этот человек трезв, то у него вполне приятный характер).

     - Благодарю, Цунами-сан, - отставила посуду Ран. - Давайте я помогу вам с уборкой?

     - Спасибо за ужин, Цунами-сан, Тазуна-сан, - в свою очередь поблагодарил нанимателей Шишио.

     - Не стоит волноваться, я сама со всем справлюсь, - поспешно отказалась от помощи хозяйка. - Лучше отдыхайте. Вам ведь и без того пришлось сегодня поработать...

     "Не нравятся они мне", - подумал Узумаки, мазнув взглядом по новым знакомым, которых им представила Харуно (вроде бы обычные шиноби, не слишком сильные, из-за чего не попали в боевой корпус, достаточно дружелюбные и вежливые, но... чувствовалась от них какая-то неправильность).

     = "Они не испытывают эмоций, которые показывают", - заявил Курама, почти весь день молчавший и наблюдавший за происходящим.

     "Ты уверен?", - внутренне напрягся голубоглазый блондин.

     = "Можешь не верить. Но будь с ними осторожнее, а ещё лучше - не поворачивайся к ним спиной... Особенно к парню", - последние слова лис произнёс с каким-то ехидством.

     "Э-э-э... Ты о чём вообще?", - удивился Наруто, стараясь никак внешне не выдать происходящий мысленный диалог.

     = "Ты - слишком маленькая лошадь, чтобы о таком знать", - заявил биджу, явно веселясь чему-то своему.

     "Я - пони", - в очередной раз напомнил Узумаки.

     = "Я и говорю: маленькая лошадь", - перед внутренним взором блондина появилась широко ухмыляющаяся морда Курамы, из-за чего он не сдержался и, выдохнув, прикрыл глаза.

     - Ты в порядке, Наруто-кун? - прозвучал обеспокоенный вопрос со стороны обладательницы розовых волос, что заставило джинчурики отвесить себе воображаемый подзатыльник.

     - Просто немного утомился, - посмотрев на сокомандницу, голубоглазый блондин улыбнулся и развёл руками. - Ничего особенного.

     - Нужно распределить дежурства, - произнёс Какаши, привлекая к себе внимание всех, кто находились в большой комнате дома архитектора. - Я и Сакура-чан будем сторожить первую половину ночи, Наруто-кун и Саске-кун - вторую.

     - Какаши-сан, мы тоже можем взять на себя часть обязанностей, - заметил механик.

     = "Седой будет идиотом, если согласится", - констатировал девятихвостый лис.

     Наруто вспомнил, как этот парень вытащил из самолёта толстый рулон какого-то материала, шириной не меньше пяти метров, а затем забросил его на летательный аппарат и раскатал, словно ковёр. Крылья, разумеется, остались торчать в стороны открытыми, но вот корпус и хвост материя скрыла с запасом. А когда уже джинчурики хотел задать вопрос, зачем нужен этот брезент, "механик" подал чакру в неприметный символ, находящийся в одном из углов прямоугольного отреза, после чего машина исчезла с глухим хлопком.

     Шишио и Ран невозмутимо свернули огромный запечатывающий свиток (нарисованный явно не на бумаге), после чего парень закинул его себе на плечо и, изображая смущение, попросил у Тазуны показать место, где можно было бы его оставить на какое-то время.

     - Шишио-сан, я понимаю то, что ты хочешь помочь, но напоминаю, что вы с Ран-сан не являетесь боевыми шиноби, - вежливо ответил Хатаке, а после небольшой паузы изобразил улыбку одним глазом и добавил: - Но если уж вы так рвётесь помочь, то я уверен в том, что Тазуна-сан найдёт какую-нибудь работу для двух пар свободных рук.

     Вся их компания, после того как самолёт был упакован, по берегу дошла до того места, откуда начинался тот самый мост, который должен соединить страну Волн и страну Огня. За прошлую свою жизнь, к которой очень хотел вернуться, Наруто-Шайнинг повидал много чудес, построенных простыми гражданскими, начиная от белого города с золотыми куполами на вершине горы, заканчивая городом-государством в снежной пустоши, состоящим из цельных кристаллов разных цветов. Однако же монументальность сооружения, возводимого местным инженером всё равно впечатляла: мощные опорные колонны, сложенные из каменных блоков выступали прямо из воды, поднимаясь на десяток метров, чтобы поддерживать широкое полотно из дерева и цемента, по которому могли в один ряд ехать четыре повозки.

     = "Пустая трата сил, времени и денег", - уловив мысли своего тюремщика, заявил биджу.

     "Почему это? Люди стремятся жить лучше и своим трудом доказывают, что способны этого добиваться", - возразил своему собеседнику Узумаки.

     = "Да потому, глупая маленькая лошадь, что несколько шиноби с нужными стихиями построили бы то же самое гораздо быстрее и дешевле. А ещё... те же самые шиноби, за пару минут способны разрушить то, что эти люди возводят месяцами", - пренебрежительно фыркнул Курама, интонациями давая понять то, что не собирается продолжать этот разговор.