[fit-0034]
И я с тоской воззвал: "Где факел тот,
При свете коего Судьба ведет
Своих детей, блуждающих во тьме?"
-- "Чутье слепое", -- молвил неба свод.
[fit-0035]
Тогда прильнул устами к чаше я,
Дабы познать источник бытия.
И мне уста ее шепнули: "Пей,
Пока ты жив! Жизнь коротка твоя"
[fit-0036]
И мнилось, глиняный сосуд давно
Когда-то жил, лобзал и пил вино;
А ныне поцелуи не дарить,
Лишь принимать устам его дано.
[fit-0037]
Раз к гончару привел меня досуг.
Он глину влажную месил... И вдруг
Из недр ее чуть внятную мольбу
Услышал я: "О, осторожней, друг!"
[fit-0038]
И разве не идет из века в век,
Сопровождая поколений бег,
Предание о том, что создан был
Из влажной глины первый человек?
[fit-0039]
И капля каждая вина, на грудь
Земли упав, находит в недра путь,
Чтоб потушить огонь тоски в очах,
Давно в глуби сокрытых где-нибудь.
[fit-0040]
Как на заре, подняв чело, тюльпан
Вливает горнего вина дурман,
Так пей и ты, покуда Рок тебя
Не опрокинет, как пустой стакан.
[fit-0041]
Равно земле и небу вопреки,
Грядущее презренью обреки
И утопи персты свои в кудрях,
Как юный тополь, стройного саки. [С-001]
[fit-0042]
Ты пьешь вино, уста целуешь ты,
А завтра ждет их царство Пустоты;
Ты сам -- ничто за жизненной чертой,
Такое же ничто и до черты.
[fit-0043]
Пока на розах мы с тобой сидим,
Пей гроздий сок. Когда же серафим
Тебе темней напиток поднесет,
Прими его, душой неколебим.
[fit-0044]
Ведь если чужд душе презренный тлен
И ей дано цвести средь райских стен,
То не позор, не срам ли для нее,
Смирясь, терпеть земной темницы плен?
[fit-0045]
Что наша плоть? Шатер, где отдохнуть
Прилег султан, чей в царство Смерти путь...
Его с зарей разбудит черный страж, -
У входа гость другой какой-нибудь.
[fit-0046] [org-0162]
Не мни, что Жизнь, закрыв навеки счет
Тебе и мне, в бездействии замрет:
Мильоны пенных брызг, подобных нам,
Бессмертный Кравчий пролил и прольет.
[fit-0047]
Когда тебя накроет смерти тень,
Над этим миром не померкнет день:
Вселенной столь же безразличен ты,
Как морю брошенный в него кремень.
[fit-0048]
В пустыне Хаоса на миг прильнуть
К колодцу Жизни нам дано... А чуть
Зашла звезда, уж караван спешит
К заре Небытия. Готовься в путь!
[fit-0049]
И если в тайну мировой души
Проникнуть хочешь в этот миг -- спеши!
Как распознать, где истина, где ложь
И что над жизнью властвует в тиши?
[fit-0050]
Меж истиной и ложью только нить;
Где ж тот алиф, которым бы открыть
Сумели мы к Сокровищнице путь
И к Самому Владыке, может быть?
[fit-0051]
Чьим скрытым духом, как огнем, согрет
Расколотый на бездну тварей свет?
И все они -- от рыбы до луны -
Меняются и гибнут; Он же -- нет.
[fit-0052]
Он зрим на миг -- и вновь завесой скрыт
Что между тьмой и зрелищем стоит,
Которое, чтоб вечность коротать,
Он сам творит, играет и глядит.
[fit-0053]
И если нынче тщетно острый взгляд
То в прах земли, то в блеск небесных врат
Вперяешь ты -- чего ж от завтра ждать,
Когда на очи ляжет смертный плат?
[fit-0054]
Освободись от суетных забот,
Направленных на этот мир и тот!
Не лучше ль пить с весельем гроздий сок,
Чем ждать в тоске пустой иль горький плод?
[fit-0055]
Не мало лет прошло с тех пор, друзья,
Как новым браком сочетался я:
Бесплодный Ум от ложа я прогнал,
И дочь Лозы -- теперь жена моя.
[fit-0056]
Как "есть" иль "нет", так "вверх" и "вниз" равно
Определять умею я давно, -
Однако изо всех наук в одной
Я был глубок -- в науке пить вино.
[fit-0057]
Мой календарь -- так слух идет окрест -
Исправил год по указанью звезд...
О нет... но в нем для мертвого "вчера"
И "завтра" нерожденного нет мест.
[fit-0058]
Намедни в кабаке сидел я... Вдруг
Передо мной явился райский дух;
Он на плече сосуд из глины нес
И молвил мне: "Испей вина, о друг!"
[fit-0059]
Пред непреложной логикой вина
Все семьдесят две секты -- ложь одна;
И власть ему, алхимику небес,
Медь жизни в злато претворять дана!
[fit-0060]
Вино -- непобедимый грозный шах.
Он с заколдованным мечом в руках
Скорбей и страхов черную орду
Преследует и повергает в прах.
[fit-0061]
Ведь если хмель -- питомец божьих рос,
Мы поносить не смеем пьяных лоз.
То дар благой... Так примем же его!
А если злой, то кто его поднес?
[fit-0062]
Ужель, расплатой повергаем в страх
Иль упиваясь нектаром в мечтах,
Я от вина земного отрекусь,
Пока сосуд не превратился в прах?
[fit-0063]
О, свет надежд! О, черных страхов гнет!..
Одно лишь верно: эта жизнь течет.
Вот истина, все остальное ложь:
Цветок отцветший вновь не расцветет.
[fit-0064]
Не странно ли? Никто из тех, кто раз
Уже проник в ворота Тьмы до нас,
Не возвратился рассказать про путь,
Куда вступить и нам настанет час.
[fit-0065] [org-0106]
Все откровенья мудрецов земли
И тех, кому виденья душу жгли, -
Лишь сны; они их рассказали тем,
Кто им внимал, и снова спать легли.
[fit-0066]
Я душу посылал в незримый Край:
"Лети, душа, и, что нас ждет, узнай!"
И мне она, вернувшись, принесла
Такой ответ: "Во мне и ад, и рай".
[fit-0067]
Рай -- воплощенных грез виденье, ад -
Тень от души, расплавленной стократ;
И эта тень -- на Тьме, откуда мы
Вчера пришли куда идем назад.
[fit-0068]
Куда игрок направит мяч, туда