За стеной ящиков, составляющих стены импровизированной гостиной, на палубе слышно шарканье множества пар ботинок — это члены экипажа « Мидуэя» спешат на свои рабочие места.
«Ну, вы слышали, как там говорят», — говорит сержант Фэллон и встаёт, чтобы собрать свои доспехи. «Давайте вернёмся в наш маленький палаточный городок и посмотрим, куда нас вырвёт кроличья нора».
Проходя мимо, она хлопает меня по спине.
«Рад снова тебя видеть, Эндрю. Может, у нас будет ещё немного времени, чтобы обсудить всё, прежде чем мир окончательно катится к чертям».
Последние двадцать минут перед нашим переходом в Алькубьерре я трачу на составление двух последних сообщений маме и Галлею. Знаю, что они, скорее всего, никогда не покинут нейросетевые базы данных « Мидуэя », но всё равно отправляю их, на всякий случай, если это мой последний шанс попрощаться.
Я сдержу своё обещание. Увидимся через полгода. Люблю тебя. — Эндрю
Когда я нажимаю кнопку отправки сообщения своей невесте, я понимаю, что говорю ей эти три слова впервые.
Куда бы мы ни направлялись, я полон решимости вернуться обратно, даже если для этого мне придется растолкать всех ланки во вселенной.
ГЛАВА 15
ОТКРОВЕНИЯ
Task Force 230.7 едва ли заслуживает своего названия. Небольшая группа в основном устаревших старых корпусов, которая проходит через желоб вместе с нами, вероятно, могла бы победить один новый эсминец, но я бы не хотел быть частью команды, которая попыталась это сделать. Есть восьмидесятилетний Midway , сопровождаемый легким крейсером, который почти такой же старый, фрегат из другого почти устаревшего класса и грузовое судно из вспомогательного флота. У нас в оперативной группе есть ровно один корпус, который моложе меня. Однако этот корпус - Indianapolis , и это всего лишь легковооруженный орбитальный патрульный корабль, едва ли достаточно большой для термоядерной установки и двигателя Алькубьерре. Единственное светлое пятно в боевом порядке - Portsmouth , один из быстрых и хорошо вооруженных кораблей снабжения флота.
Наша разношёрстная группа разномастных кораблей выскакивает из Алькубьерре через семь часов перехода. Я сотни раз пролетал по межзвёздным путям флотской сети Алькубьерре, и хотя до перехода невозможно определить пункт назначения — корабли флота меняют скорость и никогда не следуют прямым курсом к выходным парашютам, — можно определить пройденное расстояние по времени, проведённому в переходе, поскольку корабли не могут отклоняться или менять скорость в пузыре. Семь часов приближают нас к Тридцати, и я достаю свой планшетный компьютер, чтобы проверить звёздные карты на предмет возможных кандидатов на таком расстоянии, но БИЦ избавляет меня от этой работы, объявляя всем кораблям.
«Всем покинуть переходные станции. Добро пожаловать на Фомальгаут».
Фомальгаут , я думаю. Огромная система, в основном враждебная для человеческой жизни. Если бы они хотели отправить нас в межзвёздный ГУЛАГ, они выбрали почти идеальное место.
———
Через четыре часа после нашего перехода в систему Фомальгаут капитан Майклсон созывает роту спецназа на инструктаж. Когда я вхожу в импровизированную комнату, там на наспех поставленных складных стульях сидят, наверное, четыре отряда бойцов. Капитан Майклсон стоит в передней части комнаты, облокотившись на кафедру для инструктажа.
«Это не инструктаж по выполнению задания, — говорит он, когда все рассаживаются. — Это просто сводка новостей сверху. Не беспокойтесь о записях».
Я быстро пересчитываю всех присутствующих и оцениваю цвета беретов. Там тридцать бойцов СИ, большинство с нашивками разведки на рукавах. Трое флотских сидят группой в первом ряду, а на другом конце комнаты — ещё один боец в красном берете братства боевого управления. Капитан Майклсон оглядывает собравшихся и качает головой, явно раздражённый.
«Сейчас передо мной должна быть усиленная рота. Вместо этого я получаю один разведвзвод неполного состава, трёх спасателей из Космодесанта и двух наводчиков. Похоже, мне не хватает команды «Морских котиков» и целого разведвзвода».
«Какой шок», — пробормотал один из разведчиков в моем ряду.
«Ну и ладно, — продолжает капитан. — Наверное, мне стоит радоваться, что я не стою здесь один и не инструктирую стену, судя по тому, как идут дела».
Он включает экран брифинга на стене позади себя.
«Давайте сделаем это быстро и просто. Есть ли в этой комнате кто-нибудь, кто ещё не был на прекрасном Фомальгауте?»
Несколько бойцов СИ довольно смущенно поднимают руки.