Выбрать главу

People in the bayou came to her to cure their warts and their rheumatism. She had her secret medicines for colds and coughs and was said even to know a way to prevent aging, although she never used it because it would be against the natural order of things. Nature was sacred to Grandmère Catherine. She extracted all of her remedies from the plants and herbs, the trees and animals that lived near or in the swamps.

"Why are we going to the Rodrigues house, Grandmère? Isn't it too late?"

"Couchemal," she muttered, and mumbled a prayer under her breath. The way she prayed made my spine tingle and, despite the humidity, gave me a chill. I clenched my teeth together as hard as I could, hoping they wouldn't chatter. I was determined to be as fearless as Grandmère, and most of the time I succeeded.

"I guess that you are old enough for me to tell you," she said so quietly I had to strain to hear. "A couchemal is an evil spirit that lurks about when an unbaptized baby dies. If we don't drive it away, it will haunt the family and bring them bad luck," she said. "They should have called me as soon as Mrs. Rodrigues started her birthing. Especially on a night like this," she added darkly.

In front of us, the glow of the butane lantern made the shadows dance and wiggle to what Grandpère Jack called "The Song of the Swamp," a song not only made up of animal sounds, but also the peculiar low whistle that sometimes emerged from the twisted limbs and dangling Spanish moss we Cajuns called Spanish Beard when a breeze traveled through. I tried to stay as close to Grandmère as I could without knocking into her and my feet were moving as quickly as they could to keep up. Grandmère was so fixed on our destination, and on the astonishing task before us that she looked like she could walk through the pitch darkness.

In her split-oak basket, Grandmère carried a half-dozen small totems of the Virgin Mary, as well as a bottle of holy water and some assorted herbs and plants. The prayers and incantations she carried in her head.

"Grandmère," I began. I needed to hear the sound of my own voice. "Qu'est-ce—"

"English," she corrected quickly. "Speak only in English." Grandmère always insisted we speak English, especially when we left the house, even though our Cajun language was French. "Someday you will leave this bayou," she predicted, "and you will live in a world that maybe looks down on our Cajun language and ways."

"Why would I leave the bayou, Grandmère?" I asked her. "And why would I stay with people who looked down on us?"

"You just will," she replied in her usual cryptic manner. "You just will."

"Grandmère," I began again, "why would a spirit haunt the Rodrigueses anyway? What have they done?"

"They've done nothing. The baby was born dead. It came in the body of the infant, but the spirit was unbaptized and has no place to go, so it will haunt them and bring them bad luck."

I looked back. Night fell like a leaden curtain behind us, pushing us forward. When we made the turn, I was happy to see the lighted windows of the Butes, our closest neighbor. The sight of it allowed me to pretend that everything was normal.

"Have you done this many times before, Grandmère?" I knew my grandmother was called to perform many rituals, from blessing a new house to bringing luck to a shrimp or oyster fisherman. Mothers of young brides unable to bear children called her to do whatever she could to make them fertile. More often than not, they became pregnant. I knew of all these things, but until tonight I had never heard of a conchemal.

"Unfortunately, many times," she replied. "As did Traiteurs before me as far back as our days in the old country."

"And did you always succeed in chasing away the evil spirit?"

"Always," she replied with a tone of such confidence that I suddenly felt safe.

Grandmère Catherine and I lived alone in our toothpick-legged house with its tin roof and recessed galerie. We lived in Houma, Louisiana, which was in Terrebonne Parish. Folks said the parish was only two hours away from New Orleans by car, but I didn't know if that was true since I had never been to New Orleans. I had never left the bayou.

Grandpère Jack had built our house himself more than thirty years ago when he and Grandmère Catherine had first been married. Like most Cajun homes, our house was set on posts to keep us above the crawling animals and give us some protection from the floods and dampness. Its walls were built out of cypress wood and its roof out of corrugated metal. Whenever it rained, the drops would tap our house like a drum. The rare stranger to come to our house was sometimes bothered by it, but we were as accustomed to the drumming as we were to the shrieks of the marsh hawks.

"Where does the spirit go when we drive it away?" I asked.

“Back to limbo where it can do good God-fearing folks no harm," she replied.

We Cajuns, who were descendants of the Arcadians driven from Canada in the mid-1700s, believed in a spirituality that commingled Catholicism with pre-Christian folklore. We went to church and prayed to saints like Saint Medad, but we clung to our superstitions and age-old beliefs as firmly. Some, like Grandpère Jack, clung to them more. He was often involved in some activity to ward off bad luck and had an assortment of talismans like alligator teeth and dried deer ears to wear around his neck or carry on his belt at times. Grandmère said no man in the bayou needed them more than he did.

The gravel road stretched and turned ahead, but at the pace we were keeping, the Rodrigueses' cypress wood house now bleached a gray-white patina, soon loomed before us. We heard the wailing coming from within and saw Mr. Rodrigues on the front galerie holding Theresa's four-year-old brother in his arms. He sat in a split-oak rocking chair and stared into the night as though he had already seen the evil spirit. It chilled me even more, but I moved forward as quickly as Grandmère Catherine did. The moment he set eyes on her, his expression of sorrow and fear turned to one of hope. It felt good to see how much Grandmère was respected.

"Thanks for comin' so fast, Mrs. Landry. Thanks for comin'," he said, and rose quickly. "Theresa," he cried, and Theresa emerged from the house to take her little brother from him. He opened the door for my grandmother, and after I set the lantern down, I followed her inside.

Grandmère Catherine had been to the Rodrigueses' house before and went directly to Mrs. Rodrigues's bedroom. She lay there, her eyes closed, her face ashen, her black hair spread out over the pillow. Grandmère took her hand and Mrs. Rodrigues looked up weakly. Grandmère Catherine fixed her gaze on Mrs. Rodrigues and stared hard as though searching for a sign. Mrs. Rodrigues struggled to raise herself.

"Rest, Delores," Grandmère Catherine said. "I am here to help."

"Yes," Mrs. Rodrigues said in a loud whisper. She clutched Grandmère's wrist. "I felt it, Catherine. I felt its heartbeat start and stop and then I felt the couchemal slip away. I felt it . . ."

"Rest, Delores. I will do what has to be done," Grandmère Catherine promised. She patted her hand and turned to me. She nodded slightly and I followed her out to the galerie, where Theresa and the other Rodrigues children waited wide-eyed.

Grandmère Catherine reached into her split-oak basket and plucked out one of her bottles of holy water. She opened it carefully and turned to me.

"Take the lantern and lead me around the house," she said. "Every cistern, every pot with water in it, needs a drop or two of the holy water, Ruby. Make sure we don't miss a one," she warned. I nodded, my legs trembling, and we began our foray.

In the darkness, an owl hooted, but when we turned the corner of the house, I heard something slither through the grass. My heart was thumping so hard, I thought I'd drop the lantern. Would the evil spirit do something to try to stop us? As if to answer my question, something cool and wet slipped past me in the darkness and just grazed my left cheek. I gasped aloud. Grandmère Catherine turned to reassure me.