- Верно,- Рик слабо улыбнулся.- Большой отряд привлекает слишком много внимания в пути. Особенно, если это будут Тувиамские солдаты: их облачения легко узнаваемы, и разбойники не рискнут показаться.
- Довольно опасно путешествовать в одиночку,- Рейм взглянул на выглядывающую из-за плеч рукоять меча.- И как? Встретил кого-нибудь?
- Ни души.
- Что ж,- король пухлой рукой указал на длинный коридор.- Добро пожаловать в Мируистэль - чувствуй себя как дома. Надолго ли ты, к слову? В последнее время ты довольно редко бываешь у нас в гостях.
- Увы, завтра буду вынужден вас покинуть: есть масса не терпящих отлагательств дел.
- Ах, понимаю, понимаю,- Рейм сложил руки за спину,- я не отниму времени больше, чем ты сможешь уделить.
В конце коридора виднелся приятный глазу женский силуэт. Рыжеволосая дама с пышной шевелюрой с интересом вглядывалась в Среброглазого, и это его ни капли не смущало.
- Позволь, познакомлю тебя с нашей придворной чародейкой - Офелией,- гордо сказал король. Когда они приблизились к ней, сразу ощутили сладкий аромат духов.
- Для меня честь встретиться с Вами, Rehart,- таинственно взглянув на Рика, она согнула колени в изящном реверансе. На её шее сверкало колье с янтарём, в точности как цвет немного выпуклых глаз. Длинное платье из тёмно-зелёного бархата красиво сидело на фигуре, подчёркивая талию и широкие бёдра. Рик кивнул в знак приветствия.
- Желает ли предводитель Элиты отдохнуть и посетить королевскую купальню?
- Не откажусь,- улыбнулся Рик, взглянул в глаза сперва чародейке, затем Рейму.
- В таком случае, оставляю тебя Офелии. Что-нибудь понадобится - обращайся к ней; ещё, через час подадут ужин...Если ты, конечно, голоден и не против общества старого друга.
- Буду рад составить компанию.
- Тогда до ужина.
Рейм, довольный, немного склонил голову и ушёл, вверив почётного гостя своей придворной чародейке. В янтарных глазах женщины блеснула искра.
- Прошу, за мной,- ласково молвила она и направилась к высокой лестнице.
- Вижу, вы здесь недавно,- Рик с интересом оценивал походку и вид сзади.
- Вы, несомненно, правы. Его Величество пригласил меня всего лишь год назад, как только я завершила обучение в академии чародеев в далёком Мелифере.
- Вы не отсюда, и это заметно сразу. Всегда приятно видеть новые, красивые лица.
Женщина обернулась, многозначительно улыбнулась Рику. Остановилась и распахнула перед собой двустворчатые двери.
- Купальня в вашем распоряжении. Могу я ещё вам услужить?
Рик затих, раздумывая. Но после вспомнил, что Рейм ждёт его к ужину.
- Сейчас, можете быть свободны.
- Как пожелаете,- она поклонилась и покинула комнату, оставив Среброглазого наедине с собой.
В помещении, довольно душном и распаренном, освещение было приглушённым. Рик вытащил из-за спины меч искусной работы, лезвие которого было почти белым и положил рядом с купальней. Подошёл дальнему окну и, разглядывая внутренний дворик с небольшим фонтаном прямо по центру, принялся освобождаться от одежды.
Сперва скинул плащ, сильно испачкавшийся за три дня, затем кожаную куртку. К верхней одежде присоединился жилет и тёмный, лёгкий но довольно тёплый шарф, подаренный одной из Маришек. Мысленно отругав себя за то, что так и не узнал её имя, принялся расстёгивать пуговицы белой шёлковой рубашки. Стоило ему оголить торс, как позади он услышал тоненький скрип двери и тихий возглас.
Не спеша он обернулся, и в щёлке приоткрытых дверей заметил маленький силуэтик. Девочка в шуршащем салатовом платье тотчас убежала прочь.
Рик, плотно закрыв дверь, усмехнулся. Он догадался, что именно напугало и впечатлило юную гостью. На мускулистой спине, как и по всему телу за исключением лица(помеченного только одним шрамом) были разбросаны страшные, глубокие рубцы, швы и вмятины.
Когда банные процедуры подошли к концу, он облачился в оставленную специально для него новую одежду - рубашку, дублет, брюки и ботинки, исключительно белоснежные, с золотыми узорами. Причесав деревянным гребнем ещё немного влажные прямые чёрные волосы, он отправился к обеденному залу.
Меч взял с собой. Спустился вниз по лестнице и, миновав коридор, украшенный полуколоннами, спустился на первый этаж. Проходя мимо, в одной из распахнутых дверей заметил алую мантию Рейма.
Тот стоял у камина с трубкой в руках и, выпуская кольца дыма, с гордостью глядел на охотничий трофей под потолком. Вся комната, как оказалось, была забита чучелами, рогами и шкурами животных. Рик холодно относился к охоте на животных, но знал, что это - одно из любимых увлечений Рейма.
- Чудное было время,- сказал он, заметив в дверях Среброглазого.- Подумать только. Ещё десять лет назад я и представить не мог, что ныне покойная Лисетта принесёт мне дочь! Это немыслимо, невообразимо...
- Чудеса случаются,- тихо ответил Рик, став рядом с королём, хотя на самом деле куда больше он верил в измену горячо любимой Реймом жены, чем в то, что в свои двести семьдесят восемь лет он был ещё способен иметь детей. Однако, своё мнение он предпочёл не высказывать.- Лисетта, к тому же, была молода, если не юна. Сколько ей было?
- Девятнадцать,- он выпустил редкое кольцо дыма.- В девятнадцать она вышла за меня. В двадцать три - родила Фелицию...Нашу маленькую, милую Фелишку.
Рику довелось лишь однажды - и то вскользь, увидеть жену Рейма. Лисетта была высокая, тонкая, со светлыми завивающимися волосами. Лица, к сожалению, он вспомнить не мог.
- Я так и не видел её,- обронил Рик.
- Лисетту?
- Фелицию. Как поживает маленькая принцесса?
Рейм замолчал, нахмурился. Выдохнул последнее дымовое кольцо, самое неудачное, и отложил трубку.
- Маленькая принцесса отлично поживает. Растёт, цветёт. А вместе с ней растут и капризы, в которых я не могу ей отказать. Вот скажи: если бы у тебя был один-единственный ребёнок, подобный лучу солнца в пасмурный день...Неужели ты бы не сделал всё, лишь бы он не знал печали и был счастлив?
- Возможно,-Рик задумался об Эйре Фенхидес, которую воспитывал как собственную дочь.- Я не могу давать советы, потому как своих детей у меня никогда не было, и не будет. Но, должен сказать, тебе не следует во всём потакать дочери...
Он не договорил. На середине фразы с коридора донёсся крик служанки и плач ребёнка.
Рик с Реймом тут же выскочили к источнику шума, и увидели малоприятную картину.
- Вор! Он - вор!- выкрикивала светловолосая девочка в кружевном платьице салатового цвета.- Схватите и накажите, как вора!
Рик знал, что в Вартоне воров четвертовали.
- Смилуйтесь, Ваше Высочество!- молодая служанка упала на колени.- Прошу вас, простите моего мальчика! Он вовсе не хотел...
- Во имя трёх Светлых Богов, объясните, что здесь происходит!- воскликнул Рейм и остановился рядом со стражником, державшим мальчика за ворот рубахи.
- Смилуйтесь, государь,- всхлипнула служанка.- Принцесса поняла всё не так, как...
- Папа!- маленькая фигурка в салатовом платье мигом оказалась рядом с королём.- Этот мальчик хотел забрать моего зайчика!
- Так,- Рейм, обхватив дочурку своей пухлой рукой, взглянул на побледневшего и проглотившего от страха язык, мальчика, затем на его мать.- Сударыня, объясните, что же произошло.
- Я прибиралась в игровой принцессы, Ваша Светлость...
- Короче.
- Мой сын, Нерет, никогда прежде не видел...игрушек, как у Её Высочества...Клянусь, у него и в мыслях не было ничего дурного, мой мальчик никогда ничего не крал!
- Что ж, понятно. Отпустите мальчика и возвращайтесь на пост,- сказал он стражнику, а после обратился к служанке.- А вы, сударыня, следите за своим сыном!
- Благодарю, Ваше Высочество!- лицо её просияло и она, схватив мальчонку за руку, ушла с глаз долой.
Девочка недовольно фыркнула, провожая полным презрения взглядом прислугу, но смолчала. Рейм же, достав кружевной платочек из внутреннего кармана, вытер проступившие на лбу капли пота.
- Прости, друг мой; право, ты не должен был видеть...