Выбрать главу

— Клэр сказала, что все думали, что меня поймали.

— Это было позже, Сальвия. Первые пару часов Алекс думал, что ты мертва. — Кассек глубоко вздохнул. — Ты не знаешь, что это с ним сделало. Я был его другом двенадцать лет, и я никогда не видел, чтобы он терял контроль над собой, да еще в таком состоянии.

Сальвия знала. Она держала Алекса, когда он плакал из-за смерти Чарли всю ночь. Она вытирала ему лицо после каждого приступа тошноты. Был ли он таким с из-за нее?

Она посмотрела в глаза Кассека и поняла, что именно это и произошло.

— Но потом мы узнали, что ты, возможно, действительно жива, — продолжал Касс. — Мы начали все раньше, хотя это было более рискованно. Алекс искал тебя по всему хранилищу. К тому времени, когда он добрался до комнат герцога, они были единственным местом, где ты могла находиться.

Сальвия почувствовала, как кровь отхлынула от ее лица. Алекс, спустившийся по веревке с вершины хранилища и выбивший окно, зная, что Чарли там, и подозревая, что она тоже.

— Он думает, что я не знаю, но ему постоянно снятся кошмары, — прошептала Кас. — Особенно после того, как он снова увидел тебя. Только сегодня я понял, в чем их причина.

Но Сальвия поняла.

— Они о выборе между мной и Чарли.

Кассек кивнул.

— И выбирать между тобой и мной. Или между тобой и любым из тех, кем он командует.

Алекс не пытался остановить ее приезд, не ограничивал ее в лагере и не держал на расстоянии, чтобы защитить ее, он пытался защитить себя. Она была слишком увлечена своей миссией, чтобы отомстить ему за прошлый год, чтобы заметить это. Но тогда, как и сейчас, дело было не в доверии. Дело было в единственной угрозе способности Алекса вести людей на смерть.

Она.

А потом она пробралась на задание в пустыне и превратила его худший кошмар в реальность.

Всевышний Дух, что же она наделала?

— Я должна идти, — прошептала она. — Только так он сможет выполнить свою работу.

— Может быть, да, но я также думаю, что ты нужна нам сейчас. — Кас в недоумении покачал головой. — Ты действительно научилась говорить на казмуни?

Сальвия слабо улыбнулся.

— Не очень хорошо. Достаточно, чтобы меня понимали.

— Но все равно впечатляет.

— Спасибо. — Она скрестила руки на коленях. — Кас, мы сломались до неузнаваемости?

Кассек вздохнул.

— Не знаю. Если бы не Чарли, я бы сказал, что вы двое сможете пройти через это, но… — Он прервался, склонив голову набок.

Она тоже это слышала. Крики. Люди призывали к оружию. За стенами палатки становилось все светлее. Сальвия вскочила на ноги одновременно с Касом, и когда он пригнулся, чтобы не удариться о потолок, их головы едва не столкнулись. Она пропустила его вперед и, когда он остановился, заскочила ему за спину.

Генри пронесся мимо, и Кассек схватил его за руку.

— Что происходит?

— Мы только что получили сообщение от сержанта Картера, сэр, — сказал оруженосец. — Он вступил в бой с вражескими силами примерно в миле к востоку отсюда. Капитан призвал всех к походу.

В нескольких ярдах от него шагал Алекс в легких доспехах, застегивая пояс с мечом и выкрикивая приказы.

— Казмуни? — спросил Кассек.

— Нет, — одновременно сказали Сальвия и Генри. — Кимисар.

Глава 49

Николас бегом направился к Алексу сквозь хаос, ведя за собой Сурри, уже оседланную и облаченную в бронированный нагрудник.

— Ваша лошадь у меня, сэр! — позвал он. — Остальные оруженосцы подгоняют лейтенантов.

Как только принц оказался рядом, Алекс положил руку ему на плечо и помог сесть. Николас передал ему поводья и отсалютовал, после чего снова умчался. Со спины Сурри Алекс с удовлетворением наблюдал за происходящим. Норсари выстраивались в шеренги, и через несколько минут к ним подтянулись остальные офицеры. Сальвия пробиралась сквозь строй с импровизированной оравой на плечах, балансируя двумя ведрами с водой по обе стороны, из которых мужчины пили в последнюю минуту. Хорошая мысль.

Отряды объявили о своей готовности, и к нему рысью подъехал Кассек на своем жеребце темного цвета.

— Все готово и учтено, сэр!

— Четвертый взвод останется для охраны лагеря, — сказал Алекс. — Прикажите им рассредоточиться по периметру.

Кас передал приказ, и люди лейтенанта Грамвелла рассыпались, большинство из них хмурились от разочарования, хотя Грам выглядел измученным и облегченным.

Ночь была абсолютно черной, луны не было.

— Пусть командиры отделений достанут факелы, — приказал Алекс. — Нам понадобится весь свет, если мы хотим добраться туда вовремя.