— Слушай, Антон, тут развилка, семь разных путей, если мы группой их будем обследовать, то, я думаю, наше путешествие здорово затянется, предлагаю временно разделиться. Кто найдёт выход — пускает жёлтые искры.
— У, сука! Тупая развилка, это всё пиндосы! Специально её сюда поставили! Мне мой папа Володя всегда говорил, что во всём виноваты пиндосы! — Бабушка со злобной гримасой высказал свои претензии элементу лабиринта и «пиндосам», а затем отправился в самый правый проход.
Гарри же направился в самый левый. Удача не благоволила ему, только через полчаса он понял, что идёт в обратную сторону, к началу лабиринта, правда, другим путём. Поттер уже думал развернуться, как вдруг неподалёку, со стороны, куда он шёл, услышал гул феникса и женский крик.
— Фраудис висус, — Поттер накинул на себя чары хамелеона и, окрасившись в тёмно-зелёный цвет, встал вплотную к стенке лабиринта и принялся ждать.
Он договорился объединиться в команду с Флер и Джастином, также он хотел попытаться договориться с любым встреченным чемпионом Хогвартса, который ему встретится. Однако крик был явно женский, а таковой среди его потенциальных союзников могла издать только Делакур, но Флер стартовала раньше его, а он и так не сильно быстро двигался, но ещё и полчаса шёл в обратную сторону, так что это кто-то из тех, кто стартовал позже его. А значит, это может быть только…
Из-за поворота вышла изрядно потрёпанная Жюльетта Лоран. Волосы немного дымились, на футболке сорван рукав. Студентке Шармбатона не повезло столкнуться с фениксами. А сейчас не повезло вдвойне, она оказалась на пути Поттера.
Гарри медленно поднял палочку и, подождав, пока Жюльетта пройдёт мимо него, выпустил ей в спину невербальное оглушающее. Жюльетта, так и не осознав, что её вырубило, упала на землю без сознания.
Поттер проверил её состояние и пошёл обратно в сторону развилки. Угрызений совести он не чувствовал. Сражения между чемпионами были разрешены, Жюльетта для него никто, а Кубок может завоевать только один. За эти два часа он уже выбил из состязания сразу двух чемпионов Шармбатона, и обе победы были обеспечены за счёт одного невербального оглушающего, выпущенного в спину. Внезапность, действительно, самое лучшее оружие.
Ровно в тот момент, когда Гарри вернулся к развилке, справа вдалеке в воздухе возникли жёлтые искры.
Бабушка нашёл выход.
Поттер зашёл в крайний правый проход и бежал по нему, пока не упёрся в тупик. Видимо, студент Дурмстранга успел вернуться и пойти в какую-то другую развилку. После обнаружения тупика в крайнем правом проходе, Антон должен был направиться в соседний проход, это было бы логично. Однако Бабушка и логика — вещи немного несовместимые, так что утверждать наверняка было нельзя. И всё же…
— Нулус Венефициум Агер, — Гарри пробил брешь в левой стенке лабиринта.
Он надеялся, что через эту брешь сможет перейти в другой проход. И действительно, через дырку был виден свет. Поттер залез в проход, и пополз через щель, через пять секунд лабиринт начал восстанавливать повреждения и Гарри повторно воспользовался заклятием уничтожения растений.
Наконец он выбрался в соседний проход и побежал в сторону места, над которыми зависли жёлтые искры. За поворотом он чуть не столкнулся с Эвет Ру, однако в последний момент успел притормозить.
— Адриан, это же ты? — спросила Эвет на английском и, не дождавшись ответа, продолжила: — Ты бы знал, как я волновалась! Я уж думала, что тебя этот идиот победил. Прости, что недооценила тебя, просто ты знаешь, как это выглядит, он тут, а тебя нет, ну вот я и подумала… В общем, это не важно, не снимай дезиллюминационное заклятие, Бабушка ждал кого-то, мы можем устроить засаду. Ты, кстати, чего так долго?
Поттер с удивлением уставился на Эвет. Лишь под конец речи он понял, как его могли перепутать с рослым Адрианом. На нём всё ещё держалось дезиллюминационное заклятие!
— Прости, встретил Поттера, задержался, — Гарри постарался сделать свой голос похожим на голос Адриана, который он слышал всего два раза. Кажется, Грюм рассказывал про заклятие подделки голоса, но Гарри не помнил его вербальную формулировку.
— Ты кто? Привидение? Ты не Адриан! — Эвет Ру попыталась направить на него палочку, но Гарри уже давным-давно был наготове.
— Экспеллиармус! — палочка Эвет прилетела к нему в руку. — Меня зовут Гарри Поттер. Фините!
Гарри снял с себя маскировку.
— Гарри, это ты! Не пугай меня так, я думала, ты из Дурмстранга! Давай я возьму, — Эвет потянулась за своей палочкой.
— Релассио! — Гарри отправил струю кипятка в руку Ру.
Та успела её вовремя отдёрнуть, и горячая вода прошла мимо цели.
— Ты чего?
— Я тебе не доверяю, вот чего, — пояснил Гарри. — Где Бабушка?
— Это он тебя ждал, да? Ты меня неправильно понял, мы не на тебя планировали засаду устроить…
— Если не хочешь выбыть из битвы за Кубок, то лучше ответь на мои вопросы, иначе я тебя оглушу и отправлюсь искать его самостоятельно, — Гарри немного увеличил дистанцию с Эвет. В том, что в случае попытки побега он не промажет, он был уверен, однако если Ру попробует с рывка выхватить его волшебную палочку, то он может и не среагировать.
— Я оглушила Антона, выпустила красные искры.
Сволочь! Она выбила его союзника!
— Его забрал ваш преподаватель с чёрными волосами и злобным лицом. Он ещё…
— Я знаю, кто это был, понял по описанию, — Снейпа он узнает даже по короткому описанию. — Сейчас это вообще неважно, какая разница, кто его вообще забрал, расскажи мне, зачем вы решили оглушать соперников?
Поттер сам оглушил Жюльетту, но он сделал это только потому, что она оказалась на его пути, брат и сестра Ру явно же планировали организовать засаду.
— Хорошо, я расскажу, только пообещай, что дашь мне уйти, договорились?
— Договорились, — спокойно соврал Поттер. — Так зачем?
— Для того, чтобы попасть в финальную часть лабиринта, количество находящихся чемпионов в лабиринте должно быть не больше пяти. Мы сокращаем количество для того, чтобы выиграть, всё просто. Ничего плохого не делаем, так задумано было, явно не нами. Я просто подстроилась под игру, вот и всё.
— Понятно. Кого вы уже выбили?
— Диггори, Бабушку и Лундрена. Ваш рыжий, я знаю, Гипотенузу победил. Однако Отто выбил другого рыжего, хотя, возможно, и того же самого. Мы и пытались ловить здесь его, Адриан отправился за Бабушкой, а я ждала Отто. Тебя мы трогать не собирались.
— Ну да. А за какие такие заслуги?
Эвет не нашлась, что ответить.
— Ладно, это ещё не всё. Что вы знаете о других чемпионах? Их местоположение. Где найти Джастина Финч-Флетчли или Флер Делакур?
— Я знаю почти всё и всё расскажу, только отпусти. Делакур с Крамом объединилась и ждут открытия прохода на западе, нам Лундрен сказал. Финч-Флетчли стартовал позже тебя, он ещё далеко, либо на севере, откуда ты пришёл, либо на северо-западе, там два прохода с одного идёт Жюльетта, с другого Финч-Флетчли. Это всё, что я знаю. Теперь отпусти меня, ты обещал.
— Хорошо. Ступефай! — Гарри выпустил оглушающее заклятие в Эвет Ру. В упор промахнуться было сложно.
У него все шансы одержать победу в Турнире. Тот факт, что он поздно стартовал, не так значим, как-то, что он всё ещё на ногах и уже выбил из розыгрыша трёх студентов Шармбатона. На данный момент всё ещё участвуют… восемь… Нет, семь человек: он сам, либо Фред, либо Джордж Уизли, Джастин Финч-Флетчли, Флер Делакур, Базель Франсуа, Йохан Отто и Виктор Крам. После поражения ещё двух участников как-то должен открыться проход на третью площадку, и вот там уже всё решит скорость. Пока чемпионов ещё семь, ему нужно найти Джастина и, объединившись в команду, опередить всех остальных.
====== Глава 84. Лабиринт. Почему не стоит трогать вещи Гарри Поттера ======
Джастина Гарри искал долго. В поисках друга Поттеру пришлось тщательно прошерстить довольно обширную площадь лабиринта, с множеством испытаний и врагов. Поттер встретил двух лепреконов, которые пытались купить его волшебную палочку. Они предлагали триста галеонов, и Гарри не смог отказаться, однако монеты исчезли, как только коснулись его пальцев, а лепреконы воспользовались его же палочкой для нападения. Однако зелёные человечки не учли возможности наличия у Поттера запасной палочки, и за свою недальновидность каждый получил в лицо по оглушающему заклятию.