— Для тебя это в новинку? — удивился мужчина.
— Да. Внутри Дома Артемиды всё не так. — призналась Астерия.
Вспоминая о Доме Артемиды, Астерия становилась мало разговорчивой и печальной, даже вернее, испуганной. Изменения были на лицо и не только и Алексис все их видел, и все их ощущал, ведь ноги их касались земляного дна водоёма.
— Позволь дать тебе совет. Во всех нормальных Домах так. Ты теперь член Волчьего Дома и останешься им, даже если выйдешь замуж за кого-то из другого Дома. Так что просто привыкни к… нормальной жизни. Даже несмотря на твой новый дар эта жизнь может быть нормальной. Возьми пример с Пандоры, со своей особенностью она прожила весьма нормальную жизнь до недавних событий. Твоя же особенность такая же как и у неё – приобретённая, она не всегда была рунистом, как и ты – не всегда была элементалистом дух атрибутов. Ты справишься.
Алексис продолжил осматривать животных. Его совет, его слова не требовали ответа от девушка, она и не ответила, но он улыбнулся так, будто она ответила ему то, что он бы хотел услышать – а дело было снова в земле. Мужчина ощутил смену настроения девушки, как и ощутил новый спектр эмоций, вызванный и им.
Девушка развеселилась и смело погладила гордое и грозное животное по холке, не боясь уже, что он решит откусить ей руку по локоть, как боялась раньше.
С берега за названными сёстрами наблюдала Гейр, а компанию ей составлял Королевский Щит. Оба эльта хотели присоединиться к Астр и Алу, но из-за такой гонки им стало не по себе, словно ненависть к воздушному транспорту распространилась и на наземный, включая животных. Поэтому они могли лишь отдыхать и наблюдать за всеми. С одной стороны: Его Высочество Двенадцати терпит неудобства из-за заснувшей на нём Пламенной правительницы, а по другую: Алексис переходит грань своей дружелюбности по отношению к женщине, которую раньше самолично мечтал погрести заживо. Увидеть эти сцены точно стоило того, чтобы остаться в стороне.
— Когда Инис уговаривала нас взять её с собой, я была готова поддаться её уговорам. Теперь же убеждаюсь в том, что её здесь быть не должно. Как ты смог устоять? — поинтересовалась Гейр.
— С трудом. — признался Эмери, — Однако я решил не уступать ей, был убеждён в том, что обстановка у нас будет не прогулочная и ей это путешествие так просто не дастся. Её тело весьма слабое, даже закалить его тяжело. Не знаю, в этом ли дело, но я сказал, что с ней останутся лис Пандоры и мальчишка Коляда. Услышав его фамилию, она сразу передумала. — говоря последние слова Эмери произнёс с явной усмешкой.
— Полагаю, ты против их взаимного интереса друг к другу?
Эмери ответил не сразу. Он повернулся к девушке и встретился с ней взглядом. Взгляд его голубых глаз был холодным и слегка колющимся, но это было не так. Эмери просто задумался над своим ответом. Отвечая Гейр, он не хотел наврать ни ей, ни себе самому.
— Нет. Не против. Они друг другу подходят, оба нежны душой, но он всё ещё мальчишка, а я её старший брат… братья всегда боятся мыслей, что их сёстрам могут навредить.
— А младшим сёстрам этот страх не свойственен? — невзначай бросила вопрос Гейр.
Губы Эмери растянулись в ухмыляющейся улыбке.
— Кажется, нет. Она не высказывала возражений.
Валькирия не сразу поняла смысл слов мужчины, а когда осознание вдруг пришло к ней, Гейр немедленно отвернулась, чтобы спрятать свои покрасневшие щёки и возникшее смущение в целом.
Из-за её спины послышался тихий смешок.
______________________________
[Ax1]Та́лия (обильная, богатая, цветущая) — персонаж древнегреческой мифологии. Богиня изобилия, покровительница цветущей растительности и, как и её сёстры хариты, воплощение женской благодати и красоты.
Тождество имен харит и муз объясняется тем, что хариты, как богини изящества, прелести и красоты, были подательницами вдохновения и близко стояли к искусству; оттого они были в тесных отношениях с музами, с которыми вместе жили на Олимпе.
Талия – персонаж из цикла Рика Риордана «Перси Джексон».
[Ax2]Линдст- снимает стресс и нервозность
Беро - успокаивает
[Ax3]Ликаон — персонаж древнегреческой мифологии, один из первых царей Аркадии. Согласно античным текстам, был отцом множества сыновей. Зевс поразил Ликаона молнией или превратил в волка из-за трапезы, во время которой на стол было подано человеческое мясо.