Выбрать главу

Мои щеки начали гореть, и я оглянулась:

— С кем?

— С тобой, Веснушка, — он остановился на одном их верхних, крепких ветках, прислонился к стволу и изучал меня. — Ты должна посмотреть на себя моими глазами, Рейн Купер. Великолепная, манящая, упрямая, смешная, но мне никогда не получить тебя.

Ох, ничего себе. Ни один парень никогда не говорил обо мне с такой уверенностью. Мои щеки охватил настоящий пожар, что значило, что мое лицо красное как свекла.

— Ты шутишь, правда?

— Нет, не шучу. Ты не считаешь себя красивой?

— Я имела в виду, что эта банальщина правда работает? Мне нравится находиться близко при разговоре с красивой девушкой, — повторила я, подражая его глубокому голосу и шевеля бровями.

Он снова засмеялся. Я поймала себя на том, что улыбаюсь.

— Как я уже сказал, ты веселая, — сказал он. — К твоему сведению, «близко» ключевое слово в этом.

— Придурок, — разговор, который я услышала ранее меду Торином и Эндрисом, всплыл у меня в голове. Они появились здесь из-за команды по плаванию, и определенно не собирались помочь нам выиграть чемпионат штата. — Ты русал?

— Это как мужчина-русалка? — он скривил лицо так, словно проглотил тухлое яйцо. — Ты видела их перепонки на руках и ногах, их скользкую, зеленую кожу? Я предпочел бы жить в Стране Тумана.

Хорошо, русалы и русалки существовали в его мире, каким бы он ни был.

— Где эта Страна Тумана, и что делает ее такой ужасной?

— Страна Тумана это место, куда ходят не-герои, когда умирают.

— Не-герои?

— Люди, которые умерли от старости и болезни.

Странное мнение.

— Ты когда-нибудь сталкивался с неизлечимо больным человеком?

Торин вздрогнул.

— Я стараюсь держаться подальше от больниц. Мне не по себе от больных людей.

Как ребенок.

— Они самые храбрые люди в мире и самые что ни на есть герои.

Он нахмурился:

— Ты работала с такими людьми?

— Нет, но я навещала бабушку Коры перед тем как она умерла. У нее был рак. Если существует место для героев, она должна быть именно там.

За моей речью последовала тишина. Когда я рискнула посмотреть на Торина уголком глаз, он хмурился.

— Можно, я, хм, залезу на балкон?

— Зачем?

Он вытащил что-то коричневое из кармана.

— Хочу отдать тебе это.

Прыгать на мой балкон и залезать через окно было делом Эрика, и я хотела сохранить это.

— Иди ко входной двери.

Он что-то пробормотал.

— Что?

— Значит входная дверь, — он затолкал книгу обратно в задний карман и спрыгнул на землю. Это было довольно долгое падение между толстых ветвей, но он ничего не разбил и приземлился изящно, как бездомная кошка.

Он стоял, оперевшись о стену, когда я открыла входную дверь. В момент передачи книги, он выглядел так, словно отдавал мне самое ценное имущество.

— В ней все руны известные богам.

— Спасибо, — на кожаном, коричневом переплете был замысловатый символ. Я аккуратно повернула ее и полистала страницы. Листы были сделаны из светло-коричневого, кожистого материала. Черные чернила слегка выцвели, но я все еще могла разобрать руны. Не было никакой нумерации, но я бы сказала, что страниц не менее сотни. — О каких богах ты говоришь?

— Я не собираюсь облегчать тебе задачу.

— Жадина, — побормотала я, все еще изучая страницы.

На первых страницах было около ста рун, но остальные занимали комбинации по две, три, четыре и пять из них, их значения, написанные незнакомым языком. Там не было никакого перевода на английский.

— На каком это языке?

— Язык Богов. Как только найдешь свои руны, я объясню, что они значат.

Могла ли я доверять ему? Большую часть времени я не была уверена, издевался ли он надо мной или испытывал.

— Мы можем избавиться от тех, что на моей машине?

— Конечно, но ты не захочешь после того, как узнаешь, что они значат.

— Это означает, что ты знаешь их значение.

— Ага.

Я застонала:

— Почему ты просто не можешь сказать мне?

— Если я сделаю это, ты ничему не научишься.

Он был прав. Черт побери.

— Почему для тебя важно, чтобы я вообще чему-то научилась?

— Так ты сможешь понять те, что внутри тебя, и как они туда попали.

— Они исцелили меня, и ты нанес их, — возразила я. Он не ответил. — Ты не будешь это отрицать?

Он пожал плечами:

— Какой смысл? Ты мне не поверишь.

— Чертовски верно, — он продолжал смотреть на меня с надеждой, словно ожидая чего-то. — М-м, хочешь войти?

— О, нет. Я только хочу забрать свой пиджак.

— Ах, секунду, — я схватила его со стола у двери, где оставила его и проверила изнанку рукава. На нем остались несколько пятен засохшей крови. — Сначала мне нужно отдать ее в химчистку, чтобы убрали пятна крови.