Выбрать главу

течь I -- _гл._ 1. flui, kuri; 2. (_о времени_) flui; 3. (_иметь течь_) liki, tralasi (akvon).

течь II -- _сущ._ lik(ad)o; дать ~ ekliki.

темшить -- amuzi; ~ся amuziĝi, sin amuzi.

тёща -- bopatrino.

тимгель -- _тех._ fandujo.

тигр -- tigro.

тик I -- _мед._ tiko.

тик II -- (_ткань_) tiko.

тимка||нье -- tiktako; ~ть tiktaki.

тимльда -- _полигр._ tildo.

тимн||а -- ŝlimo; ~истый ŝlima, ŝlimriĉa.

тип -- tipo; ~имчный tipa; ~овомй laŭtipa, laŭnorma, laŭmodela.

типограмфия -- presejo.

тир -- pafejo, pafhalo.

тирамж -- 1. (_розыгрыш_) lotumo, lotado; 2. (_погашение_): вымйти в ~ amortiziĝi; senvalidiĝi (_тж. перен._); 3. (_печатного издания_) eldonkvanto.

тирамн -- tirano; ~ить tirani, turmenti; ~имческий tiran(ec)a; ~имя 1. _ист._ tiranregado; 2. _прям., перен._ tiraneco.

тирем -- haltostreko.

тимскать -- (_жать, давить_) _разг._ premi, premĉifi.

тиск||им -- _прям., перен._ tenajlo; в ~амх чегом-л. en la tenajlo de io.

тисн||емние -- enstampado, stampodesegnado; ~ёный enstampita, stampe desegnita.

титамн I -- _хим._ titano.

титамн II -- _перен._ titano; ~имческий titana.

тимтул -- titolo.

тимтульный: -- ~ лист _полигр._ titolpaĝo.

тиф -- tifo.

тимхий -- 1. (_негромкий_) mallaŭta; malbrua (_не шумный_); 2. (_спокойный_) kvieta; 3. (_медленный_) malrapida.

тимхо -- 1. (_негромко_) mallaŭte, kviete; 2. (_спокойно_) kviete, senbrue; 3. (_медленно_) malrapide.

тимше! -- silenton!, silentu!

тишин||ам -- senbru(ec)o, mallaŭt(ec)o, kviet(ec)o, silento; нарумшить ~ум rompi la silenton; соблюдамть ~ум gardi la silenton.

ткань -- 1. _текст._ ŝtofo, teksaĵo; 2. _биол._ histo, (ĉela) teksaĵo.

ткать -- teksi.

ткамцкий: -- ~ станомк teksostablo, teksomaŝino.

ткач -- teksisto.

ткнуть -- _разг._ (en)piki.

тлемние -- 1. (_горение_) bruletado; 2. (_гниение_) putrado.

тлеть -- 1. (_гореть_) bruleti; 2. (_гнить_) putri.

то I -- _с. р. к_ тот.

то II -- _союз_: то... то... jen... jen..., foje... foje...; то ли... то ли... aŭ... aŭ...; не то... не то... ĉu... ĉu..., aŭ...aŭ...; <> а не то se ne, tiam; да и то kaj eĉ tio; то и демло ĉiŭmomente.

-то -- _частица_ ĝuste, eĉ; эмтого-то я и хочум ĝuste tion mi volas; я и вимдеть-то егом не желамю mi eĉ vidi lin ne deziras.

тобомй, тобомю -- _твор. п. от_ ты.

товамр -- 1. _эк._ varo; 2. (_предмет торговли_) varo, komercaĵo, artiklo.

товамрищ -- kamarado; kolego, kunulo, samokupulo (_по работе и т. п._); ~ по университемту universitata kamarado; ~еский kamarad(ec)a; kompanieca (_обед и т. п._); ~ество 1. (_отношения_) kamaradeco; 2. (_организация, объединение_) kompanio.

товамрный -- 1. vara, komercaĵa; 2. _эк._ vara.

товарообмемн -- _эк._ varinterŝanĝo.

товарооборомт -- _эк._ varcirkulado.

тогдам -- tiam, tiutempe; <> ~ как malgraŭ tio ke, kvankam, dume; ~шний _разг._ tiama.

тогом -- _род. и вин. п. от_ тот.

то есть -- tio estas (_сокр._ t. е.).

тож(д)емственный -- identa, tute simila, mema, sama.

томждество -- identeco, sameco.

томже -- ankaŭ; ~ не... ankaŭ ne...

томжество -- _см._ томждество.

ток I -- _эл._ kurento.

ток II -- (_для молотьбы_) draŝejo.

токамрный: -- ~ станомк tornostablo, tornilo.

томкарь -- tornisto.

толк -- 1. (_смысл_) senco; 2. _мн._: ~и (_разговоры_) onidiroj, klaĉoj; <> бемз ~у senrezulte, vane; с ~ом kunsence, klarige, kompreneble; знать ~ в чём-л. esti kompetenta en io; сбимться с ~у konfuziĝi.

толкамть -- 1. _см._ толкнумть; 2. _перен._ (_побуждать_) instigi; ~ся (inter)puŝiĝi; dispuŝi (_расталкивать_).

толкнумть -- (ek)puŝi.

толков||амние -- interpreto; ~амть 1. interpreti, koment(ari)i; ~амть ломжно misinterpreti; 2. (_разговаривать_) _разг._ konversacii.

толкомвый -- 1. (_о человеке_) saĝa, inteligenta; 2. (_понятный_) klara, komprenebla; <> ~ словамрь klariga vortaro, eksplika vortaro.

томлком -- _нареч. разг._ saĝe.

толкотням -- interpuŝiĝo.

толокном -- avenfarun(aĵ)o.

толомчь -- pisti; <> ~ вомду в стумпе _погов._ pisti akvon.

толп||ам -- amaso, homamaso; ~имться amasiĝi; ~омй _нареч._ amase.

толстемть -- dikiĝi.

толстокомжий -- 1. dikhaŭta; 2. _перен._ malsagaca.

томлст||ый -- dika; ~ямк _разг._ dikulo.

толчеям -- _разг._ interpuŝiĝo.

толчомк -- 1. puŝo, instigo; trem(eg)o (_при землетрясении_); 2. _перен._ puŝo.

толщинам -- dik(ec)o.

томлько -- 1. _нареч._ nur, sole; ~ он момжет эмто сдемлать nur (_или_ sole) li povas fari tion; 2. _союз_ sed; я согламсен, ~ имемйте в вимду, что... mi konsentas, sed sciu ke...; <> лишь ~, как ~ apenaŭ; ~ что ĵus; ~ бы nur ke; ~-~ tute ĵus(e).

том I -- volumo.

том II -- _предл. п. от_ тот.

томамт -- 1. (_помидор_) tomato; 2. (_пюре_) tomatkaĉo, tomatpasto.

томимтельный -- laciga, senfortiga, turmenta, turmentoplena, suferiga.

том||имть -- turmenti, suferigi, senfortigi, lacigi; ~имться turmentiĝi, suferi, senfortiĝi, laciĝi; ~имться ожидамнием suferi de (_или_ pro) atendo; ~имться от скумки laciĝi de enuo; ~лемние sopiro, angoro, premsento.

томмный -- lactenera, dolĉlaca.

томум -- _дат. п. от_ тот; <> год ~ назамд antaŭ unu jaro.

тон -- _в разн. знач._ tono; ~амльность _муз._ kleo, tonalo.

томнкий -- 1. maldika; ~ гомлос maldika voĉo; 2. (_утонченный_) delikata, subtila, fajna; ~ вкус fajna gusto; ~ зампах delikata parfumo; ~ отвемт subtila respondo; 3. (_проницательный_): ~ ум subtila spirito; ~ знатомк funda spertulo; 4. (_чувствительный_) delikata; ~ слух delikata aŭdosento.

томнко -- 1. maldike; 2. (_утонченно_) subtile, delikate.

томнкост||ь -- 1. maldikeco; fajneco (_ткани_); 2. _перен._ (_утончённость_) subtileco, delikateco; 3. _мн._: ~и (_подробности_) nuancoj, detal(aĵ)oj; вдавамться в ~и tuŝi detalojn.

томнн||а -- tuno; ~амж tunaro.

тонумть -- droni.

томпать -- _см._ томпнуть.

топимть I -- (_печь_) hejti.

топимть II -- (_жиры, воск и т. п._) fandi, degeligi, fluidigi.