задамч||а -- 1. problemo; 2. (_цель_) tasko; трумдная ~ malfacila tasko; ~ник problemlibro.
задвигамть -- _см._ задвимнуть.
задвим||жка -- riglilo; ~нуть 1. (_куда-л._) (en)ŝovi; 2. rigli (_засов_); surtiri (_шторы_).
задвомрки -- postkorto, malantaŭa korto.
задевамть -- _см._ задемть.
задемл||ать, ~ывать -- fermi; ŝtopi (_отверстие_); ~ окном masonfermi la fenestran aperturon.
задёргивать -- _см._ задёрнуть.
задержам||ние -- 1. (_действие_) reten(ad)o, prokrast(ad)o; 2. _юр._ aresto; ~ть 1. (_не пустить_) haltigi, deteni, reteni; 2. _перен._ (_приостановить_) prokrasti, malakceli, malrapidigi; 3. (_арестовать_) aresti; ~ться resti; haltiĝi (_остановиться_).
задемрж||ивать(ся) -- _см._ задержамть(ся); ~ка prokrasto, halto, baro, (re)teno; obstaklo (_препятствие_).
задёрнуть -- (_штору и т. п._) surtiri, antaŭtiri.
задемть -- 1. (_коснуться_) tuŝi, tuŝeti (_тж. перен._); alkroĉi, kroĉtuŝi (_зацепиться_); alfrapiĝi (_удариться_); 2. _перен._ (_оскорбить_) ofendi, dolorigi, inciti; ~ чьё-л. самолюмбие vundi ies ambicion; ~ за живоме tuŝi la plej senteblan lokon (_или_ temon), dolore piki.
задимра -- incitemulo, kverelemulo, malpacemulo.
задирамть -- _разг._ 1. _см._ задрамть; 2. (_приставать_) incit(et)i, minace trakti, aroge trakti.
замдн||ий -- malantaŭa, posta; ~яя ногам malantaŭa piedo (_или_ gambo); ~ план fundo, malantaŭo; на ~ем пламне malantaŭe; ~ прохомд _анат._ anuso; <> он ~им умомм кремпок li estas lerta post dolora sperto.
замдник -- (_обуви_) postaĵo (de ŝuo).
задомбрить -- afabligi, donaclogi; korupti, subaĉeti (_подкупить_); flatlogi (_уговорить, обольстить_).
задомлго -- longan tempon antaŭ.
задолжамть -- ŝuldi, fari ŝuldojn, fariĝi ŝuldanto.
задомлженность -- ŝuldoj; _ком._ pasivo.
замдом -- _нареч._ la dorson antaŭen.
задомр -- batalemo, atakemo, incitigo (_запальчивость_); vervo, fervoro (_горячность_); spito, malobeo (_вызывающее поведение_); юмношеский ~ junula energio (_или_ entuziasmo); ~ный batalema, atakema, incitema; varmkapa (_горячий_).
задохнумться -- 1. sufokiĝi; spiregi (_от бега_); 2. (_от удушья, угара_) asfiksi(iĝ)i.
задрамть -- (_поднять кверху_) _разг._ suprenlevi; suprentiri (_платье_).
задремамть -- ekdorm(et)i.
задрожамть -- ektremi.
задувамть -- _см._ задумть I, II.
задумм||ать -- ekpensi, (ek)projekti; (ek)intenci (_иметь намерение_); decidi (_решить_); (ek)deziri (_пожелать_); ~аться enpensiĝi, ekmediti; profundiĝi en pensadon; о чём ~ался? kia penso kaptis vin?; ~чивость enpensiĝemo, meditemo, revemo; ~чивый meditema, enpensiĝema; ~ывать(ся) _см._ задуммать(ся); не ~ываясь ни на минумту senhezite.
задумть I -- (_погасить_) (blov)estingi.
задумть II -- _тех._: ~ доммну bruligi.
задумть III -- (_начать дуть_) ekblovi.
задушемвный -- intima; kora (_сердечный_); sinceranima (_искренний_).
задушимть -- sufoki (_тж. перен._); strangoli (_за горло_).
задыхамться -- spasme spiri, anheli.
заезжамть -- _см._ заемхать.
заём -- prunto; госудамрственный ~ ŝtatprunto; вымигрышный ~ loteria prunto.
заемхать -- enveturi, preterpase veni (_по пути_); veni por (_за кем-л._); trafi (_въехать куда-л._); viziti (_посетить_).
зажамть -- 1. (_стиснуть_) enpremi, enfiksi; ~ в рукем enpremi en la mano; ~ в клемщи fermi la tenajlon; 2. (_закрыть_) fermi; ~ нос fermi la nazon; ~ рот комум-л. _перен. разг._ ŝtopi la buŝon al iu.
зажемчь -- (ek)bruligi (_огонь_); lumigi (_свет_); ~ся bruliĝi (_об огне_); lumiĝi (_о свете_).
заживамть -- _см._ зажимть I.
замживо -- dumvive.
зажигамлка -- 1. fajrilo, flamigilo; 2. (_бомба_) _разг._ bruliga bombo.
зажигамтельный -- 1. (_о бомбе_) bruliga; 2. _перен._ ard(ec)a; entuziasmiga (_о речи_).
зажигамть(ся) -- _см._ зажемчь(ся).
зажимм -- 1. _тех._ krampo, premtenilo; 2. _перен._ enpremo; ~ кримтики ŝtopo de kritiko; ~амть _см._ зажамть.
зажимточн||ость -- bonstato, bonhav(ec)o; ~ый bonstata, bonhava, prospera, riĉa.
зажимть I -- (_зарубцеваться_) cikatriĝi, resaniĝi.
зажимть II -- (_начать жить_) ekvivi.
зажмумрить: -- ~ глазам ferm(et)i (_или_ duonfermi) la okulojn.
зазвонимть -- _см._ звонимть.
зазвучамть -- _см._ звучамть.
зазевамться -- gapi.
зазеленемть -- ekverd(iĝ)i.
заземл||емние -- _эл., радио_ alterigo, terkonekto; ~имть, ~ямть alterigi, terkonekti.
зазнавамться, зазнамться -- fieriĝi, trofieriĝi, ekfieri.
зазремни||е: -- без ~я сомвести senskrupule, sen konsciencriproĉo.
зазумбр||енный -- dentita, dentbreĉita, breĉetita; ~ина breĉeto, entranĉeto; ~ить dentigi, breĉigi randon.
зазубримть -- (_урок_) parkere lerni, mekanike (_или_ senkonscie) lerni.
заимгрыва||ние -- amindumo; ~ть amindumi; flirti (_флиртовать_); koketi (_кокетничать_).
заимк||а -- balbutulo; ~амние balbutado; ~амться balbuti; ~нумться (_упоминать_) _разг._ paroleti, aludeti.
заимообрамзно -- kredite, prunte.
заиммствова||ние -- pruntepreno; ~ть prunti, pruntepreni; plagiati (_совершать плагиат_); imiti (_подражать_).
заинтересомванн||ость -- intereso; ~ый (ek)interesiĝinta.
заинтерес||овамть -- (ek)interesi, veki intereson; intrigi (_заинтриговать_); ~овамться (ek)interesiĝi; ~омвывать _см._ заинтересовамть.
заимскива||ние -- favorserĉado; ~ть (_перед кем-л._) sin favorigi ĉe iu, serĉi favoron ĉe iu.
зайтим -- 1. (_к кому-л., куда-л._) eniri, gastviziti, viziti; 2. (_углубиться_) profundiĝi; 3. (_подойти со стороны_): ~ с фламнга _воен._ flankataki; 4. (_о солнце и т. п._) subiri; 5. (_о разговоре и т. п._) komenciĝi.
закабал||имть, ~ямть -- subjugi, sklavigi.
закадымчный: -- ~ друг intim(eg)a amiko.
закамз -- mendo; mendilo (_документ, бланк_); ~амть mendi; ~номй 1. (_сделанный на заказ_) farita laŭmende; 2. (_о письме и т. п._) registrita, rekomendita; ~чик kliento, mendanto, mendinto; ~ывать _см._ заказамть.
закамл -- _прям., перен._ hard(ad)o; ~ённый _прям., перен._ hardita; ~имть _прям., перен._ hardi; ~имться _прям., перен._ hardiĝi; ~ка _прям., перен._ hard(ad)o.