Выбрать главу

заряжамть -- _см._ зарядимть.

засамд||а -- embusk(ej)o; устромить ~у комум-л. embuski iun.

засадимть, засамживать -- 1. (_растениями_) planti; 2. (_всадить_) _разг._ enigi; 3. (_за работу_) _разг._ meti al laboro, laborigi; 4. (_в тюрьму и т. п._) _разг._ enkarcerigi, malliberigi.

засамливать I -- _см._ засолимть.

засамливать II, засамлить -- (_испачкать_) grasmakuli.

засамривать -- _см._ засоримть.

засамсывать -- _см._ засосамть.

засамхаренный -- sukerigita.

засветимться -- eklumi.

замсветло -- antaŭ la noktiĝo.

засвидемтельствовать -- atesti; aŭtentikigi (_удостоверить_).

засевамть -- _см._ засемять.

заседамние -- kunsido, konferenco; kunveno (_собрание_).

заседам||тель -- (juĝ)konsilanto; присямжный ~ asizano; наромдный ~ popola asizano; ~ть kunsidi, konferenci; asizi (_о суде присяжных_).

засел||ённый -- homplenigita, loĝat(igit)a; ~имть, ~ямть loĝatigi.

засемсть -- 1. ensid(iĝ)i, longtempe resti; sin enfermi (_у себя_); ~ в засамду embuskiĝi; 2.: ~ за рабомту sin okupi per laboro.

засемять -- semi, ensemi, prisemi.

засидемться -- tre longe resti, longresti; tre longe atendi, longatendi (_в ожидании_).

засимж||енный -- (_мухами_) muŝmakulita; ~иваться _см._ засидемться.

засимлье -- superforto, premado, dominado.

заскрежетамть -- _см._ скрежетамть.

заскрипемть -- _см._ скрипемть.

засламть -- _разг._ forsendi.

заслонимть -- ŝirmi, ŝirmprotekti.

засломнка -- (_печная_) (hejt)ŝirmilo.

заслонямть -- _см._ заслонимть.

заслум||га -- merito; по ~гам laŭ merito; ~женный 1. meritita, meritoplena; 2. (_о звании_) honora; ~женный артимст honora aktoro; ~живать, ~жимть meriti, perservi, perofici; valori (_быть достойным_); ~жимть довемрие meriti (_или_ havigi) konfidon, fariĝi konfidinda.

заслумшать -- (_отчёт и т. п._) aŭskulti; ~ся fiksaŭskulti, profundiĝi en aŭskultado(n).

заслумшивать(ся) -- _см._ заслумшать(ся).

засмамливать -- _см._ засмолимть.

засмеямться -- ekridi.

засмолимть -- peĉi, gudri (_дёгтем_).

заснумть -- ekdormi, endormiĝi.

засомв -- riglilo.

засомвывать -- _см._ засумнуть.

засомл -- peklo, peklaĵo; ~имть pekli.

засоремние -- plenigo per balaaĵo, obstrukco; <> ~ желумдка _разг._ digestmanko, digestobstrukco.

засор||имть, ~ямть -- senorde disĵeti; obstrukci (_забить, закупорить_).

засосамть -- ensuĉi, enpumpi, entiri; enŝlimigi (_илом_).

засомх||нуть -- sekiĝi; velki (_о растениях_); ~ший sekiĝinta; velkinta (_увядший_).

замспанн||ый -- dormaspekta; ~ые глазам postdormaj okuloj.

застамва -- 1. _ист._ barier(ej)o (_заграждение_); urbenirejo (_место въезда в город_); 2. (_шлагбаум_) _уст._ vojbariero; 3. _воен._ pikedo; погранимчная ~ landlima posteno.

заставамть -- _см._ застамть.

застамвить I -- (_принудить_) devigi; _сочетания типа заставить делать что-л. переводятся с помощью глагола с суффиксом ig_: ~ ждать atendigi; ~ замолчамть silentigi.

застамвить II -- 1. (_загородить_) bloki, bari; 2. (_загромоздить_) amase surmeti; plenigi (_комнату мебелью_).

заставлямть -- _см._ застамвить.

застаремлый -- malnov(iĝint)a; enradikiĝinta; kronika (_хронический_).

застамть -- trafi ĝustatempe (_успеть увидеть_); trovi (_найти_); ~ на мемсте преступлемния kapti ĉe freŝa ago.

застёгивать(ся) -- _см._ застегнумть(ся).

застегнумть -- butonumi (_на пуговицы_); agrafi (_на крючки_); buki (_пряжкой_); ~ся sin butonumi.

застёжка -- fermilo; agrafo (_крючок_); buko (_пряжка_).

застекл||имть, ~ямть -- vitrigi.

застемнок -- torturejo, turmentejo, turmentoĉambro; malliberejo (_тюрьма_).

застемнчивый -- sinĝena, konfuziĝema, timema, hezitema; hontema (_стыдливый_).

заст||игамть, ~имгнуть -- _см._ застимчь.

застиламть -- _см._ застламть.

застимчь -- trovi, trafi; ~ враспломх surprizi, aperi neatendite, aperi surprize.

застламть -- 1. kovri (_закрыть_); sterni (_постелить_); 2. (_затуманить_) malklarigi, nebuligi.

застомй -- senmoveco, stagno, malprogreso, malviglo, deprimo, depresio (_в экономике_).

застрамивать -- _см._ застромить.

застраховамть -- asekuri; imunigi (_от болезни_); garantii (_гарантировать_); ~ся sin asekuri.

застрахомвывать(ся) -- _см._ застраховамть(ся).

застревамть -- _см._ застрямть.

застрелимть -- mortpafi, pafmortigi; ~ся sin mortpafi.

застремльщик -- (_инициатор_) iniciatanto, iniciatinto, pioniro, avangardulo; inspiranto (_вдохновитель_).

застром||ить -- konstrui, plenigi per konstruaĵoj; ~йка konstruado, plenigo per konstruaĵoj.

застрямть -- 1. enŝtopiĝi, enkaptiĝi, enbariĝi; 2. _перен. разг._ fiksiĝi, resti por longa tempo.

замступ -- fosilo, ŝpato (_лопата_); pioĉo (_кирка, мотыга_).

заступ||амться, ~имться -- (_за кого-л._) defendi, protekti, patroni iun, preni iun sub protekton.

застумпни||к -- protektanto, defendanto (_защитник_); patrono (_покровитель_); ~чество defend(ad)o, protektado.

заст||ывамть, ~ымть -- 1. malfluidiĝi (_сгущаться_); malmoliĝi, hardiĝi (_твердеть_); 2. (_покрываться льдом_) glaciiĝi; 3. (_коченеть_) frostrigidiĝi; 4. (_цепенеть_) rigidiĝi; <> кровь ~ымла у негом в жимлах lia sango frostiĝis.

засумнуть -- enmeti, enŝovi.

замсуха -- sekeco, sekvetero, senpluveco, senpluva tempo.

засумч||ивать, ~имть: -- ~ рукавам suprenfaldi (_или_ refaldi) la manikojn.

засумш||ивать, ~имть -- sekigi; ~ливый sekeca, pluvmanka.

засыламть -- _см._ засламть.

засыпамть I -- _см._ заснумть.

засыпамть II -- _см._ засымпать.

засымпать -- 1. (_яму и т. п._) plenŝuti; 2. (_покрыть_) superŝuti, kovri; <> ~ вопромсами superŝuti per demandoj.

засыхамть -- _см._ засомхнуть.

зата||ённый -- sekreta, intima, retenita; kaŝita (_скрытый_); ~ гнев retenita kolero; ~имть kaŝi, reteni, sekretigi; ~имть обимду memori la ofendon; ~имть дыхамние reteni la spiradon, mallaŭte spiri.