Выбрать главу

-- Можешь показать, как ты колдуешь?
Лёшик покрутил головой, увидел пустой кувшин и наполнил его водой. Мана упала до нуля. Библиотекарь внимательно наблюдал за его действиями, потом выхватил учебник из-под носа Лёшика:
-- Никогда не читай книги из свободного доступа!
-- Почему?
-- У тебя особая магия – магия Мысли. И тебе не подходят способы её развития, которые советует эта книга.
-- Тогда дай мне нужную книгу.
-- Здесь книги для нулевого уровня, а тебе нужны для специального. Их тебе дадут только маги, как ты. А таких магов у нас в Академии нет. Говорят, молодая Императрица Маг Мысли, но сам понимаешь, она птица не твоего полёта.
Лёшик состроил расстроенную мину на лице и пожал плечами – мол, очень жаль. Уж он-то как никто другой знал, где находится молодая Императрица, и доступ к ней у него был совсем недавно, но теперь они могли увидеться нескоро:
-- И чё делать?
-- Ну, как-то же ты научился этому трюку. Учись так же и остальным. Что ещё умеешь?
-- Молнию. Ледяные стрелы.
-- Вот и продолжай тренироваться.
В животе Лёшика заурчало от голода и он, попрощавшись с библиотекарем, пошёл обедать в трактир. Достал из сумки Глоссарий и стал изучать его. Сразу после обеда двигаться не очень хотелось. Но через пару часов отправился на тренировку по рукопашному бою. Наставник предложил кастеты и Лёшик осваивал их до самого вечера.
Ричард соизволил принять его, наконец. Хотя, Лёшик совсем не скучал. Ему даже интересно было просто бродить по городу. Но у него пока не было конкретной цели, и эта неопределённость нервировала. Если бы его и сегодня отфутболили бы, то он уже решил, что просто сбежит. Но его провели в кабинет, не императорский, другой, поменьше и не такой роскошный. Посетителям больше не вешали на шеи амулеты, но всё равно у них за спинами появлялись упыри, едва они проходили через арку. Видимо дедуля придумал другой способ навешивать соглядатаев. Но Лёшику при дележе упыря не досталось. Об этом он и спросил Ричарда, едва они остались наедине:

-- Тебя провели через другую арку. Там никаких духов нет. Но давай лучше поговорим о задании, которое я хочу тебе доверить. Присаживайся. Разговор может затянуться. Так вот, слушай. Теперь, после того, как с Ташей всё устроилось, меня беспокоит безопасность ещё одного члена моей семьи.
-- А что с Наташей? Где она сейчас?
-- Она в вашем измерении. Отправилась в путешествие под охраной своих слуг. Как только она отыщет место, где сможет спокойно и удобно устроиться, она будет дожидаться рождения ребёнка. В любом случае это пришлось бы делать, но произошедший инцидент всё ускорил.
-- Значит, я могу спокойно вернуться в Русалочий Брод?
-- Сможешь после выполнения моего личного поручения. Надеюсь, что времени это много не отнимет. Это практически рядом. Неделя или две, не больше.
-- Слушаю, Ваше Императорское Величество.
-- Так вот, речь пойдёт о не менее дорогом мне человеке, о моём племяннике, которого ты видел в прошлый раз. Может быть, мои недоброжелатели и не станут вредить мне через мальчика, но я не хочу подвергать его ненужному риску. Может такое статься, что он останется единственным наследником и на трон своего отца, и на трон всей Империи. Хотя нам предсказывают рождение сына, но загадывать не будем. Пока Артур единственный потенциальный наследник. Его уже пытались использовать недоброжелатели в своих гнусных целях, и мальчик очень близко к сердцу принял их обман. Мы боялись, что горячка убьёт его. К счастью, всё обошлось. С тех пор мальчик постоянно находится либо рядом со мной, либо с дедом. Даже на занятиях в школе он под неусыпной охраной стражников. Представляешь, как это действует на психику мальчика, который не имеет никакой свободы?
-- Да, несчастный пацан. Поэтому вы хотите приставить меня к нему?
-- Мы с дедом решили, что правильно будет на время нестабильной обстановки во дворце отправить мальчика к матери и отцу. Там тоже не всё гладко, как хотелось бы, но сестра бомбардирует письмами канцелярию и требует возврата заложника в родной дом. Когда её выслали из столицы за подозрения в участии и организации покушения на меня, Артур остался заложником. Доказательств до сих пор не отыскали, подозрения сняты, поэтому речь о заложнике не актуальна. Мальчик очень хочет к маме. Я прошу вас доставить его в соседнее королевство и побыть рядом с ним некоторое время для выявления обстановки.
-- Вы имеете в виду пошпионить?
-- Назовите, как вам будет угодно. Ксения моя единственная родственница после деда, личность для меня малознакомая. Она старше меня на 10 лет, унаследовала магический дар, и наша пропавшая мать успела инициировать его, в отличие моего. Я был к тому времени ещё мал. Без дара я не был никому нужен и дед отправил меня в Военную Академию, что находится в Суре. Это на другом конце Империи. Как видишь, сблизиться с сестрой у меня не было возможности.