— Даже не помню, что снилось, — честно и с улыбкой отозвалась Варя, замечая, как сестра загадочно покосилась на нее своими красивыми задорными глазами.
— Умывайся скорее и пойдем уже гулять! Мы сто лет никуда с тобой не выходили!
Это было правдой.
После того как в китайском квартале к ним стали относиться словно к чужим, выходить даже просто за продуктами стало опасно — что уж говорить про прогулки.
Поэтому сейчас внутри было тепло и волнительно от предвкушения чего-то нового и обязательно хорошего.
Варя собралась очень быстро, и уже через двадцать минут они втроем вышли из нового дома, тут же встретив своих новых соседей, которые широко улыбались и махали им руками. Казалось бы, ничего особенного, но это радушие и искренний позитив значили так много в непростое время.
Алиска держала за руки маму и Варю и вышагивала вперед, с восторгом рассказывая про все магазины, где она успела побывать, про булочную, в которую она влюбилась за ее ароматы и красоту, и про то, какие красивые русские парни.
Варя посмеивалась и с интересом рассматривала всё вокруг, а мама только качала головой и повторяла, что на первом месте у Алиски должна быть учеба.
Русский квартал очень отличался от китайского в первую очередь тем, что в нем был простор: домики не жались друг к другу низкими крышами, а стояли на должном расстоянии, а в каждом дворе был сад или огородик. Вдоль дорог пышным цветом цвели клумбы со множеством цветов, чей тонкий приятный аромат окутывал и погружал в негу.
А еще здесь были белые поребрики.
Варе нравилось всё, что она видела: витрины магазинов и кафе, где готовили как привычный для Канады фастфуд, так и национальные блюда России или выходцев из тех стран, откуда были хозяева заведений. Например, Варя увидела пловную и шашлычную, которые стояли рядом, и откуда лилась тихая музыка в восточном стиле, а пожилые мужчины сидели за столиками и мирно играли в шахматы, попивая крепкий ароматный чай.
Никто не был знаком с семьей Вари, но все улыбались и здоровались, словно увидели старых добрых друзей, поэтому спустя несколько часов, когда стало темнеть, девушки вернулись домой с отличным настроением и полным желудком, потому что невозможно было пройти мимо семейного кафе, где сегодня готовили солянку.
Как же вкусно, мирно и хорошо было в родном квартале!
Варя уже позабыла это чудесное чувство, когда не нужно ничего бояться, а можно просто расслабиться и жить. Жить без оглядки на то, что ты не такая, как все окружающие, что в конце концов стало бедой на голову.
Во время прогулки Варя как смогла рассказала о днях своего пребывания рядом с Лексом, стараясь не ляпнуть ничего лишнего и никак не выдать своего отношения к этому мужчине, что у нее, видимо, категорически не получалось, потому что Алиска продолжала загадочно и весело коситься на сестру. А ночью и вовсе прошмыгнула в ее комнату и забралась на кровать с широкой улыбкой и восторженным выдохом:
— А теперь рассказывай, как всё было!
Сначала Варя хотела возмутиться и держать оборону до последнего, а потом посмотрела на сестру и вдруг подумала о том, что у нее ведь никого нет ближе Лисы и мамы.
С кем еще было делиться наболевшим, как не с ними?
Да и потом, при всей своей бесшабашности Алиска заметно выросла и иногда говорила такие фразы, до которых дети не додумались бы.
И ее уже почти сосватали!
Конечно, Варя не думала, что намерения Монгола были серьезными. И что такой завидный мужчина будет ждать девчонку-метиску до ее совершеннолетия, чтобы затем начать серьезные отношения, но факт оставался фактом.
Поэтому Варя выдохнула и всё-таки рассказала всё как есть.
С того момента, как она оказалась в клубе Лекса с теми девушками, и до сегодняшнего дня, когда он отпустил ее домой. Умолчала только об интимных подробностях и о том, насколько он шикарный мужчина.
Но, кажется, Алиска всё поняла и без этого, когда улыбнулась, прошептав:
— Влюбилась?
Варя скованно и смущенно кивнула:
— У меня просто не было шансов не сделать этого.
— Я бы тоже влюбилась. Он правда кайфовый, сеструль. И дело не только в красоте. Он великодушный.
— И иногда похож на медведя, — улыбнулась Варя, и на душе стало легче, оттого что сестра поняла ее и поддержала. — Но всё это всего лишь красивая история, которая должна закончиться.
Алиска вскинула брови, фыркнув:
— Это еще с какого перепуга такие выводы?
— Посмотри на него и на меня.
— Смотрю! И не вижу никаких проблем!
Варя только упрямо покачала головой.
— Ты просто не видела тех девушек, которых ему привозил Женя. И его невесту.