Выбрать главу

ЧИНОЛЮБИВАЯ СВИНЬЯ

          Известно то, что многим Чины давно вошли в оброк четвероногим; Калигулы коню великое давно           Достоинство дано;      Однако не одни лошадки      Имели таковы припадки,          Но многие скоты Носили без плодов почетные цветы. Взмурзилась и Свинья, чтоб ей повеличаться      И чином отличаться; За чин-де более всего на свете чтут, Так, точно главное достоинство все тут; А без того была какая бы причина          Искать и добиваться чина?      Отказано Свинье; в ней кровь кипит:          Свинья свиньей храпит,          Свинья змеей шипит, И от досады той не ест, не пьет, не спит.      О чем Свинья хлопочет! Какой-то Философ то видит, и хохочет, И говорит он ей: «Безумная Свинья!      Скажи, голубушка моя, К чему названия Свинья пустого хочет?»      Она ответствует ему:           «К тому, Чтоб было сказано когда о мне в банкете,      Как я войду в чины: Превосходительной покушай ветчины». Он ей ответствовал: «Коль нет меня на свете,      На что мне чин, душа? Свинина же притом не чином хороша».

КАЛИГУЛИНА ЛОШАДЬ

Калигула, любовь к лошадушке храня,     Поставил консулом коня; Безумну цесарю и смрадному маня, Все чтут боярином сиятельна коня; Превосходительством высоким титулуют; Как папу в туфлю все лошадушку целуют; В Сенате от коня и ржание и вонь. По преставлении Калигулы сей конь, Хотя высокого указом был он роду, Не кажется уже патрицием народу,          И возит консул воду.                Невтон, Не брав рецептами к почтению лекарства,           В почтеньи жил без барства,              В почтеньи умер он.

СТРЯПЧИЙ

Какой-то человек ко стряпчему бежит: Мне триста, говорит, рублей принадлежит, Что делать надобно тяжбою, кáк он чает?              А стряпчий отвечает:                        «Совет мой тот: Поди и отнеси дьяку рублей пятьсот».

ЗАЯЦ И ЛЯГУШКИ

          Испуган Заяц и дрожит, И из кустарника к болоту он бежит.                 Тревожатся Лягушки,           Едва осталися в них душки,                 И становятся в строй. Великий, думают, явился им герой. Трусливый Заяц их хотя не побеждает,                 Однако досаждает:                      «Я трус, Однако без войны я дал Лягушкам туз». Кто подлым родился, пред низкими гордится, А пред высокими он, ползая, не рдится.

ОСЬ И БЫК

     В лесу воспитанная с негой,          Под тяжкой трется Ось телегой      И, не подмазанна, кричит. А Бык, который то везет, везя — молчит. Изображает Ось господчика мне нежна,      Который держит худо счет,              По-русски — мот,         А Бык — крестьянина прилежна. Страдает от долгов обремененный мот,      А этого не воспомянет,      Что пахарь, изливая пот, Трудится и тягло ему на карты тянет.

ХВАСТУН

Шел некто городом, но града не был житель,               Из дальних был он стран, И лгать ему талант привычкою был дан.               За ним его служитель, Слуга наемный был, из города сего,               Не из отечества его. Вещает господин ему вещанья новы И говорит ему: «В моей земле коровы               Не менее слонов». Слуга ему плетет и сам рассказен ков: «Я чаю, пуда в три такой коровы вымя, Слонихой лучше бы ей было дати имя. Я думаю, у ней один полпуда хвост.               А мы имеем мост,               К нему теперь подходим. По всякий день на нем диковинку находим.               Когда взойдет на срединý, Кто в оный день солжет, мост тотчас разойдется,               Лишь только лжец найдется,               А лжец падет во глубину». Приезжий говорит: «Коровы-то с верблюда, А то бы очень был велик коровий хвост. Слоновьего звена не взрютишь на три блюда. А ты скажи еще, каков бишь ваш-ат мост?»               «А мост-ат наш таков, как я сказал, конечно».               «Такой имети мост,               Мой друг, бесчеловечно.               Коровы-то у нас               Поболе, как у вас. А мост-ат ваш каков?» — «Сказал уже я это. У нас же и зимой рекам весна и лето:                                Нам       Мосты всегда потребны по рекам...» «Коровы-то и здесь такие ж, как и там; Мне только нá этот час ложно показалось, А оттого-то все неловко и сказалось.           А мост-ат ваш каков?»               «Как я сказал, таков». Приезжий говорил: «Коль это без обману,       Так я через реку у вас ходить не стану».