Выбрать главу

ПЧЕЛЫ И ШМЕЛЬ

Пчелино общество, с тех пор как создан свет, Житейских должностей всегда примером было,                      Всегда союз любило,                      Всегда носило мед. Вблизи каких-то Пчел, пчелиный подражатель,                      Знакомец иль приятель, Устроивши в земле конурку и постель,                      Работал также Шмель. Куда летит Пчела, туда и Шмель летает,                      И так же мед таскает.                      Хорош такой сосед,                      Который носит мед; И Пчелы, чтоб завесть с соседом хлебосольство, Судили нарядить нарочное посольство,                           Шмеля просить,                           Чтоб вместе жить                      И вместе мед носить. К Шмелю от матки Пчел явились депутаты: «Послушай,— говорят,— поди ты к нам в дупло,             У нас просторно и тепло. Мы будем завсегда друзья твои и браты И возьмем всех Шмелей к себе из-под земель».             «Я род пчелиный почитаю             И вашу добродетель знаю,—             Ответствовал им Шмель,— Но в вашем обществе живут нередко Трутни, Которые творят и шалости и плутни;                      Их плутни разбирать,                      Так время потерять.                      Я знаю цену службы                      И всей пчелиной дружбы: Хотя же у себя тружуся я един, Но в доме я моем свободный господин».

М.Н. Муравьев

СУД МОМОВ

К М. А. Засодимскому

Ты часто, слушая стихи мои с раченьем, Прочь гонишь от меня прельщающий туман: Здесь рифмой оскорблен, там смысла опущеньем, Свергаешь без чинов мной чтимый истукан. Послушай: я еще являюсь с сочиненьем, Чтоб случай дать тебе свой править важный сан.
Насмешник греческий, писатель остроумный, Такую повесть нам оставил Лукиан,              Что будто в день какой-то шумный              Нептун, Минерва и Вулкан Похвастать вздумали верховностью своею        В художествах: кто лучше из троих Покажет образец способностей своих —              И Мома выбрали судьею.              Известно, парень вострый Мом:              Ума имеет он палату, И уж не спустит он приятелю, ни свату,              Лишь только бы блеснуть умом. Условье сделано, и день суда назначен.        Вулкан к мехам, Нептун во глубину, Богиня мудрости в Афинскую страну —              И ну трудиться. Труд удачен.        В условный день, лишь начало светать,              В какой-то роще отдаленной,              Внизу Олимпа насажденной, Изволили мои художники предстать                     Суда во ожиданье. Работу рук своих, Нептун вола привлек; Минерва — на столпах великолепно зданье; Вулканом изваян (возможно ль?) человек.        Приходит Мом. И что вы, добры люди, Подумаете,— он учтивость сохранит? «Твой вол прекрасный зверь,— Нептуну говорит,— Но он бы был сильней, рога имев у груди».                    Минерве: «Сей фасад Сияющ, и по всем он правилам построен; Но ежели сосед и зол, и беспокоен — Что сделаешь? Нельзя перенести палат». Впоследок очередь дошла и до Вулкана: «Вся хитрость во твоем труде истощена. Но для чего в груди не сделано окна, Чтоб правду отличать льзя было от обмана?»        Окончен суд, и участь всех равна.        Тогда мои узнали поздно боги, Что трудно и богам на Мома угодить.