Выбрать главу

Лариса кивнула. Она понимала, что ведёт себя глупо и слабо, но ничего не могла с собой поделать.

«Лэнс хочет выслать меня», — сказала она.

"Что ты имеешь в виду?"

«Посадите меня в поезд. Пусть за мной приедет ЦРУ».

«Послушай меня, Лариса, — сказала Татьяна. — Ты не можешь этого допустить».

«Он сказал, что это ради моей безопасности».

«Сейчас ты в безопасности только с Лэнсом Спектором. Что бы ни случилось, оставайся рядом с ним».

«Он меня не хочет».

«Тогда найди способ заставить его захотеть тебя».

«Я не знаю…» — сказала Лариса, подбирая слова.

«Ты находчивая девочка, Лариса. Не позволяй ему тебя прогнать. Говорю по собственному опыту».

"Что ты имеешь в виду?"

«У меня был один шанс побыть с ним, так сказать, продвинуть этот вопрос, но я этого не сделал».

«Ты хочешь сказать, что вы не стали любовниками?»

«Я позволила ему ускользнуть, Лариса, и потом случились ужасные вещи. Чего бы не случилось, если бы он был со мной».

«Я не уверена, что он хочет меня видеть», — сказала Лариса.

«Тогда сделай так, чтобы он захотел тебя».

Лариса покачала головой. Она знала мужчин. Она не боялась использовать своё тело, чтобы получить желаемое. Но с Лэнсом она не была уверена, что у неё есть то, что он ищет. Она не была уверена, что вообще у кого-то есть.

«Ты в него влюблена?» — спросила Лариса.

«Что?» — спросила Татьяна. «Какое теперь это имеет значение?»

"Ты?"

Последовала короткая пауза, а затем Татьяна сказала: «Не спрашивай меня об этом, Лариса».

Лариса уже собиралась повесить трубку, когда Татьяна остановила ее.

«Подождите», — сказала она с большой настойчивостью.

"Что?"

«Альбинос. У него есть секретарша».

77

Когда Ларисса вернулась, Лэнс собирал вещи.

Она посмотрела на него неловко, смущенно, как ребенок, который убежал и вернулся.

Она думала, что Лэнс что-то скажет по этому поводу, но он сказал:

«Нам нужно выбираться отсюда».

Он продолжал собирать вещи. Она хотела, чтобы он остановился.

«Ты даже не хочешь знать, где я был?»

Он посмотрел на неё. «Где ты была?»

«Я пошёл в клуб, в котором работал».

«Видел ли тебя кто-нибудь?»

"Нет."

"Вы уверены?"

"Я так думаю."

«За вами следили?»

Она покачала головой. Лэнс подошёл к окну и отодвинул занавеску. «У нас нет на это времени», — сказал он. «Нам нужно уходить».

«Мой босс лежал мертвым на полу», — сказала Лариса.

Лэнс кивнул. «Теперь они знают, кто ты. Они ищут тебя».

Он закончил собирать вещи, и они вышли из комнаты. В коридоре он нажал кнопку лифта, и они ждали его в гробовой тишине.

«Ты не злишься?» — сказала Лариса.

«У меня нет времени на игры, Лариса».

Она кивнула. «Понятно».

Они вошли в лифт и смотрели, как закрываются двери. Потом Лариса сказала: «Ты собирался уйти без меня».

Он посмотрел на неё. «Тебя не было».

«Может быть, меня кто-то забрал».

«Консьерж сказал, что вы ушли».

Двери открылись, и она последовала за ним через вестибюль на улицу. Ей казалось, что всё рушится, всё вышло из-под контроля, и она ничего не могла сделать, чтобы вернуть порядок.

На улице Лэнс остановил такси, и когда они сели, он спросил, где находится ближайшая железнодорожная станция.

Лариса не знала, что делать. Сердце колотилось всё чаще и чаще, а мысль о том, что он посадит её в поезд и бросит, заставляла её кричать.

«Я позвонила Татьяне», — призналась она в порыве признания.

«Они наверняка отследили звонок», — сказал Лэнс.

Она протянула ему руку и сжала ее так крепко, что ее ногти впились ему в кожу.

«Она сказала, что я должна остаться с тобой», — сказала Лариса.

«Правда?»

Лариса потянула его руку к своей ноге. «Она сказала сделать всё возможное, чтобы остаться с тобой».

Лэнс посмотрел на неё. Она видела, что он в смятении. Он хотел её.

Она потянула его руку выше по бедру. Она кротко улыбнулась, кивнула, подбадривая его.

Она почувствовала тяжесть его руки, словно она была сделана из железа.

Она наклонилась к нему.

«Ты не можешь остаться, Лариса», — сказал он. «Было бы безрассудно держать тебя здесь».

«Татьяна сказала, что с тобой мне будет безопаснее, что бы ты ни сказал».

Лэнс покачал головой.

«Она сказала, что если бы она прижалась к тебе в ту первую встречу, с ней не случилось бы много ужасных вещей».

Она прижала бедра к его руке, пытаясь удержать ее там.

Такси остановилось. Они были на Ярославском вокзале. Лэнс посмотрел на неё, а затем убрал руку с её бёдер.

«Планы меняются», — сказал он водителю. «Вези нас в Сокольники».

Они вышли в парке, и Лэнс отвёл её в кафе. Они сели на улице и заказали кофе. Небо было ясным, и солнечный свет проникал сквозь деревья.