Лариса кивнула. Она понимала, что ведёт себя глупо и слабо, но ничего не могла с собой поделать.
«Лэнс хочет выслать меня», — сказала она.
"Что ты имеешь в виду?"
«Посадите меня в поезд. Пусть за мной приедет ЦРУ».
«Послушай меня, Лариса, — сказала Татьяна. — Ты не можешь этого допустить».
«Он сказал, что это ради моей безопасности».
«Сейчас ты в безопасности только с Лэнсом Спектором. Что бы ни случилось, оставайся рядом с ним».
«Он меня не хочет».
«Тогда найди способ заставить его захотеть тебя».
«Я не знаю…» — сказала Лариса, подбирая слова.
«Ты находчивая девочка, Лариса. Не позволяй ему тебя прогнать. Говорю по собственному опыту».
"Что ты имеешь в виду?"
«У меня был один шанс побыть с ним, так сказать, продвинуть этот вопрос, но я этого не сделал».
«Ты хочешь сказать, что вы не стали любовниками?»
«Я позволила ему ускользнуть, Лариса, и потом случились ужасные вещи. Чего бы не случилось, если бы он был со мной».
«Я не уверена, что он хочет меня видеть», — сказала Лариса.
«Тогда сделай так, чтобы он захотел тебя».
Лариса покачала головой. Она знала мужчин. Она не боялась использовать своё тело, чтобы получить желаемое. Но с Лэнсом она не была уверена, что у неё есть то, что он ищет. Она не была уверена, что вообще у кого-то есть.
«Ты в него влюблена?» — спросила Лариса.
«Что?» — спросила Татьяна. «Какое теперь это имеет значение?»
"Ты?"
Последовала короткая пауза, а затем Татьяна сказала: «Не спрашивай меня об этом, Лариса».
Лариса уже собиралась повесить трубку, когда Татьяна остановила ее.
«Подождите», — сказала она с большой настойчивостью.
"Что?"
«Альбинос. У него есть секретарша».
77
Когда Ларисса вернулась, Лэнс собирал вещи.
Она посмотрела на него неловко, смущенно, как ребенок, который убежал и вернулся.
Она думала, что Лэнс что-то скажет по этому поводу, но он сказал:
«Нам нужно выбираться отсюда».
Он продолжал собирать вещи. Она хотела, чтобы он остановился.
«Ты даже не хочешь знать, где я был?»
Он посмотрел на неё. «Где ты была?»
«Я пошёл в клуб, в котором работал».
«Видел ли тебя кто-нибудь?»
"Нет."
"Вы уверены?"
"Я так думаю."
«За вами следили?»
Она покачала головой. Лэнс подошёл к окну и отодвинул занавеску. «У нас нет на это времени», — сказал он. «Нам нужно уходить».
«Мой босс лежал мертвым на полу», — сказала Лариса.
Лэнс кивнул. «Теперь они знают, кто ты. Они ищут тебя».
Он закончил собирать вещи, и они вышли из комнаты. В коридоре он нажал кнопку лифта, и они ждали его в гробовой тишине.
«Ты не злишься?» — сказала Лариса.
«У меня нет времени на игры, Лариса».
Она кивнула. «Понятно».
Они вошли в лифт и смотрели, как закрываются двери. Потом Лариса сказала: «Ты собирался уйти без меня».
Он посмотрел на неё. «Тебя не было».
«Может быть, меня кто-то забрал».
«Консьерж сказал, что вы ушли».
Двери открылись, и она последовала за ним через вестибюль на улицу. Ей казалось, что всё рушится, всё вышло из-под контроля, и она ничего не могла сделать, чтобы вернуть порядок.
На улице Лэнс остановил такси, и когда они сели, он спросил, где находится ближайшая железнодорожная станция.
Лариса не знала, что делать. Сердце колотилось всё чаще и чаще, а мысль о том, что он посадит её в поезд и бросит, заставляла её кричать.
«Я позвонила Татьяне», — призналась она в порыве признания.
«Они наверняка отследили звонок», — сказал Лэнс.
Она протянула ему руку и сжала ее так крепко, что ее ногти впились ему в кожу.
«Она сказала, что я должна остаться с тобой», — сказала Лариса.
«Правда?»
Лариса потянула его руку к своей ноге. «Она сказала сделать всё возможное, чтобы остаться с тобой».
Лэнс посмотрел на неё. Она видела, что он в смятении. Он хотел её.
Она потянула его руку выше по бедру. Она кротко улыбнулась, кивнула, подбадривая его.
Она почувствовала тяжесть его руки, словно она была сделана из железа.
Она наклонилась к нему.
«Ты не можешь остаться, Лариса», — сказал он. «Было бы безрассудно держать тебя здесь».
«Татьяна сказала, что с тобой мне будет безопаснее, что бы ты ни сказал».
Лэнс покачал головой.
«Она сказала, что если бы она прижалась к тебе в ту первую встречу, с ней не случилось бы много ужасных вещей».
Она прижала бедра к его руке, пытаясь удержать ее там.
Такси остановилось. Они были на Ярославском вокзале. Лэнс посмотрел на неё, а затем убрал руку с её бёдер.
«Планы меняются», — сказал он водителю. «Вези нас в Сокольники».
Они вышли в парке, и Лэнс отвёл её в кафе. Они сели на улице и заказали кофе. Небо было ясным, и солнечный свет проникал сквозь деревья.