Выбрать главу

«Похоже на мотель», — сказала Лорел.

К дому примыкали закусочная и заправка, и Лэнс остановился у колонок. У них были поддельные паспорта для пересечения границы, но им обоим нужно было немного прибраться.

Лэнс заправился, а Лорел пошла в грязный туалет рядом с магазином. Она заперла дверь и огляделась. Пол был из необработанного бетона, слишком шершавого, чтобы мыть его шваброй, но достаточно пористого, чтобы впитывать запах любой жидкости. Вокруг единственного окна кружили мухи, а вонь мочи почти вызывала рвоту.

Она открыла сумочку и достала упаковку тёмной краски для волос и бутылку воды. Ингредиенты находились в отдельных ёмкостях и должны были смешиваться. Она положила их в бутылку и стала ждать, пока подействует химический процесс. Пока она ждала, она сняла рубашку и бюстгальтер и смочила подмышки.

Закончив, она вернулась к машине и обнаружила Лэнса, который стоял, облокотившись на капот, курил сигарету и пил газировку из банки.

«Все твое», — сказала она, кивнув в сторону туалета.

«Ух ты, — сказал он. — Ты выглядишь…»

"Что?"

"Другой."

«В этом и заключается идея, не так ли?»

Он прошёл мимо неё в туалет, а она пошла в магазин, чтобы пополнить запасы. Выбор был невелик. В итоге она купила чипсы, немного вяленого мяса и батончик мюсли. Она также купила пакет молока и выпила его прямо из него.

«У тебя есть кофе?» — спросила она старика за стойкой.

«Ты покрасила волосы», — сказал он.

Она кивнула.

Колокольчик над дверью зазвенел, когда вошел Лэнс, и старик сказал:

«Кофе сзади».

«Я принесу», — сказала Лорел, прежде чем мужчина успел скрыться из виду.

Она пошла в подсобку и нашла кофе там, где он и обещал. Она налила две чашки и прислушалась к разговору в магазине.

«Это неправда», — сказал Лэнс мужчине.

«Я знаю, о чем ты думаешь», — сказал Лэнс.

«Я ни о чем не думаю».

«Ты думаешь, мы с ней в бегах?»

«Я ни о ком ничего не думаю», — сказал мужчина.

Последовала пауза, затем Лэнс спросил: «Вы ветеран?»

«Да, сэр», — сказал старик.

«Тогда ты знаешь», — сказал Лэнс.

«Знаете что?»

«Не все, что говорит правительство, правда».

Лорел вернулась с двумя чашками кофе. Лэнс и старик посмотрели на неё.

«Мы не плохие люди, — сказала Лорел. — Дайте нам хотя бы время пересечь границу».

Мужчина перевёл взгляд с неё на Лэнса. По его позе она поняла, что у него под прилавком пистолет. Она молилась, чтобы он не потянулся за ним.

Лэнс нарушил тишину.

«Сколько я тебе должен за бензин?»

Мужчина пробил всё, и Лэнс заплатил. Он дал Лэнсу сдачу. Лэнс взял её, и они вышли из магазина.

Лорел посмотрела на него.

Он кивнул ей, когда они уходили.

Когда они добрались до машины, Лэнс завел двигатель, и они выехали.

«А что, если он кому-нибудь позвонит?» — спросила Лорел.

«Он никому не звонит».

«Как вы можете быть уверены?»

«Я уверен», сказал Лэнс.

Они поехали дальше, к границе, и Лэнс сказал: «Сейчас я возьму одну из этих сигарет».

Она вставила ему в рот сигарету и поднесла зажигалку к его лицу.

«Ты выглядишь хорошо, когда чисто выбрит», — сказала она.

• Содержание

Глава 1

Глава 2

Глава 3

Глава 4

Глава 5

Глава 6

Глава 7

Глава 8

Глава 9

Глава 10

Глава 11

Глава 12

Глава 13

Глава 14

Глава 15

Глава 16

Глава 17

Глава 18

Глава 19

Глава 20

Глава 21

Глава 22

Глава 23

Глава 24

Глава 25

Глава 26

Глава 27

Глава 28

Глава 29

Глава 30

Глава 31

Глава 32