Тургеневым в зависимости от рассказчика; он — стержень, на
котором держатся события, но вместе с тем, он — не герой
повести; у него лирическая партия; не являясь объективным
наблюдателем происходящего, он по своему преломляет собы-
тия, окрашивает их своими эмоциями, создает вокруг них на-
пряжение, сгущает их и таким образом оказывается двигателем
действия. Соприкосновение с событиями происходит неза-
висимо от него — случай сталкивает его с героями повести;
прием встреч позволяет показать игру, иногда таинственную,
случая. Свернутая сюжетная форма, эмоционально-психологи-
ческие портреты, лирические описания обусловлены в жанре
лирической повести рассказчиком; не только события сжимает
он до того, что лишь видел он, слышал, но и, характеризуя
действующих лиц, он субъективно их расценивает, передает
читателю свое к ним отношение, показывая ему, кто из его
героев ему нравится, кто — нет; на природу, живую и мерт-
вую, он переносит свои настроения, заставляя их звучать
в одном тоне с событиями, в тему человека он вводит одно-
тонный с ним пейзаж, натюрморт.
Возможно, что корни лирической повести вос-
три ветре- ходят к сентиментализму *), но нас интересует
чи и русская c e g 4 a c н е генезис этого жанра вообще а непо- романтическая г „ ^ гр
повесть 30-х средственные истоки лирической повести lypre-
годов XIX в. нева, и в этом отношении представляет много
аналогий русская повесть 30 — 40 годов. Мы
найдем в ней целый ряд, сходных с „Тремя встречами", тем,
ситуаций, эпизодов; мы увидим в ней подобную манеру пове-
ствования, одинаковые приемы построения.
„Остров Борнгольм" Карамзина, например, построен во многом
сходно с „Тремя встречами4'. Он начинается с аналогичного вступления,
знакомящего в общих чертах с рассказчиком, много странствовавшим и соби-
рающимся сообщить об одном иэ эпизодов путешествия. Затем начинается
повествование о ряде необычных встреч (с молодым человеком, с стариком,
живущим в страшном замке, с женщиной в темнице). Портреты героев, ко-
торым предшествуют эмоционально-однотонные пейзажи и описания, следуя
один за другим, разворачивают крайне сжатое сюжетное действие. В развер-
тывании темы тайны Карамзина тот же метод, что и у Тургенева: между
начальным и конечным моментом в развитии таинственного устанавливается
равновесие, читателю тайна не раскрывается, и заключение оставляет его
в таком же к ней отношении, как и начало. У Карамзина несколько иная,
по сравнению с Тургеневым, роль рассказчика: он — наблюдатель событий;
у него лирическая партия, так как он все время делится своими чувствами
и переживаниями с читателем, но он своим отношением к героям и собы-
тиям не создает вокруг них напряжения; между ним и действием нет орга-
нической связи, тогда как тайна и рассказчик в „Трех встречах" настолько
срослись, что между ними, как мы видели, происходит борьба. Роль рассказ-
чика-наблюдателя событий, сообщающего читателю о своих эмоциях, вызван-
ных действием, вообще, обычна у Карамзина.
1361
Любовь — тайна; женщина, которую любят — видение,
призрак; состояние влюбленного—„как во снеа, странное
и непонятное, случай, судьба, сближающая и разъединяющая
любящих, случай, делающий свидетелем любви постороннего
человека, рассказчика повести 30-х годов. Укажем, хотя бы
на повесть Вельтмана „Лунатик", где на титуле имеется
подзаголовок: „Случай44 (М. 1834 г.). Основная тема, раз-
вертывающаяся здесь — любовь-тайна. Чувство таинственной
любви рождается в герое Аврелии под влиянием случая,
неожиданно приведшего его в лунатическом состоянии в поме-
щение, где он, очнувшись, увидел Лидию, свою будущую воз-
любленную. Случай в течение повести не раз соединяет и разъ-
единяет любящих. И когда Лидия исчезает от Аврелия, автор
знакомыми нам по „Трем встречам" словами говорит о душев-
ном состоянии героя: „но пред ним нет уже светлого видения,
нет сна, который так сладостно возмутил его душу" (ч. I,
стр. 51). Сам Аврелий характеризует свое чувство так: „Я не
испытал любви, ее называют блаженством! — я испытал
только безумие, боль, видел призрак, который, как будто
живое существо, насмехался надо мною, являясь и_на яву, и
во сне, и днем, и ночью; я жил двойною жизнью. Видел жен-
щину, прикасался к ней; но где ее видел? кто она? — этого
не объяснит моя память, это выше моих понятий! — Это
странный сон, скажут мне; но может ли перебросить сон из
равнодушия к чувству пламенному, из тишины в недра бури?"
(ч. II, ст. 16). Отец Аврелия объясняет, отчего сын его
остается навсегда прикованным мечтой к женщине, явившейся
ему, как призрак. „Покрывало на лице женщины действует
сильнее красоты; препятствия и таинственность рождают бе-
зумные страсти. Я вижу, Аврелий опустил уже руку в урну
судьбы" (ч. И, стр. 121). В построении повести с темой тайны
главную роль играют приемы намека, недомолвки, расспроса,
разведки. Завязка тайны дается сплошь да рядом в портрете
героя; на этих приемах держится обычно первая часть по-
повести, в которой таинственное дается в нарастании; вторая
представляет собою раскрытие тайны, делаемое посредством
сообщения „Vorgeschichte" героя, объясняющего загадку, тайну.
И в „Трех встречах*1 тоже есть, правда, очень сжатая пред-
шествующая история героини, которую она сама сообщает
рассказчику на маскараде, и из которой читатель ничего нового
не узнает о ней. Такова композиция повести Н. Ф. Павлова,
„Маскарад" (Нов. Повести. СПБ. 1839) или М. С. Жуковой,
„Инок" („Вечера на Карповке", ч. I. СПБ. 1837). Последняя,
как и „Три встречи*, начинается с описания того места (мона-
стыря), где рассказчица встретилась с человеком, который
заинтриговал ее своим странным видом. „Как будто роковая
1361
тайна тяготела над ним14 (I ч., стр. 38). Портрет монаха — от-
правная точка в повествовании. Увидев инока, заинтригованная
им, рассказчица начинает собирать о нем сведения; сначала
тщетно у настоятеля монастыря, а через несколько лет слу-
чайно, в деревне, где она была проездом, и где услышала
историю „таинственного инока".
В повестях 30-х годов мы найдем также не раз сходные
с „Тремя встречами" ситуации, описания и т.д. Начала неко-
торых повестей Жуковой из „Вечеров на Карповкеа заста-
вляют вспомнить Тургенева. Так, „Медальон" имеет вступле-