Выбрать главу

Услышал шаги Ричарда. Повернулся.

ГЕНРИХ

Готовы, сэр Ричард?

РИЧАРД

Да, сэр Генрих!

ГЕНРИХ

Так говоришь, ты хорошо держишься с мечом?

РИЧАРД

Ну, я думаю, что этого вполне хватит.

ГЕНРИХ

Тогда сразу дуэль. Вот и проверим.

(пауза)

РИЧАРД

Так тому и быть.

Оба обнажают клинки. Клинок Генриха немного меньше как в длину, так и в ширину. Ходят вокруг друг друга.

ГЕНРИХ

Красивый меч. Но так ли он прекрасен в разрыве плоти?

РИЧАРД

Красота убийственна, сэр Генрих.

ГЕНРИХ

Вот и узнаем.

Генрих заносит меч, Ричард приготовился. Генрих не наносит удар.

ГЕНРИХ

Ага! Всегда надо быть начеку.

Резко начинает градом быстрых рывков атаковать Ричарда. Тот превосходно парирует.

ГЕНРИХ

(немного запыхавшись)

Хорошая реакция, сэр Ричард. Даже очен. Все парировали и ни разу не уклонились. Прям непоколебимый.

РИЧАРД

Спасибо, но у нас дуэль, а не разговор за кружкой сухого вина.

Ричард начинает атаковать. Три раза Генрих парировал, а от четвёртой уклонился.

ГЕНРИХ

Если всё время стоять намертво – становишься лёгкой мишенью для других противников. Дуэли не так часто бывают.

Генрих готовится нанести удар.

РИЧАРД

Стой!

(Генрих прекращает)

Но ведь орден уже не участвует в военных кампаниях.

ГЕНРИХ

Действительно. Но я придерживаюсь прежних устоев. Твой отец явно не хотел, чтобы ты погрузился в мир денег и продажной политики..

РИЧАРД

Хорошо сказано, сэр Генрих.

26. ИНТ. ДОМ ЮЛИ – ДЕНЬ

Во дворе Роберт копает. Приходи Ричард уже не в мантии тамплиера.

РИЧАРД

(заходит во двор)

Роб, с каких пор ты занимаешься садоводством в октябре?

РОБЕРТ

(перестаёт копать)

Да это сорняки. Им хоть когда расти, всё равно прорастут.

РИЧАРД

Прям как продажные политики.

РОБЕРТ

А разве Орден не этим сейчас занимается?

(пауза)

Впрочем не суть. В доме какой-то хрен, уже в возрасте, говорит, что близкий родственник её матери. Какой именно родственник не сказал.

РИЧАРД

Вот это уже интересно.

РОБЕРТ

А что в Тампле-то тебе сказали?

РИЧАРД

Я принят. Даровали титул сэра. Завтра Жак де Моле присвоит мне титул лорда. Дабы почтить память моего отца. Как оказывается, он очень хорошо знал его.

РОБЕРТ

Насколько хорошо?

РИЧАРД

Настолько, что они вместе бились под стенами Акры.

(пауза)

РОБЕРТ

В лорды за два дня. Многие за всю жизнь не могут получить такую привилегию.

РИЧАРД

Видимо мне просто повезло.

РОБЕРТ

В любом случае ты молодец. А теперь пойди в дом. Этот тип какой-то мутный, но если он единственный её родственник, то тебе следует понравиться ему.

(пауза)

Красивое кольцо.

РИЧАРД

В Тампле дали.

(идёт к дому)

Роберт начинает копать.

Ричард заходит в дом и идёт в гостиную. Там сидят Юля и Гильом Эмбер.

ГИЛЬОМ ЭМБЕР

Не лёгкое выдалось тебе бремя. Если бы остались в Париже – мать осталась бы жить.

Заходи Ричард.

ЮЛИЯ

Это…

ГИЛЬОМ ЭМБЕР

Я знаю, что это сэр Ричард, или я уже могу называть вас лордом Ричардом?

ЮЛИЯ

О чём ты говоришь?

ГИЛЬОМ ЭМБЕР

(поворачивается к Юле)

А ты ещё не знаешь? Ричарда приняли в Орден, а завтра присвоят титул лорда. Так он станет одним из лордов тамплиеров и одним из лордов Франции.

(поворачивается к Ричарду)

Забыл представиться. Я Гильом Эмбер, великий инквизитор Франции и по совместительству отец Юли.

(пауза)

РИЧАРД

Я не ожидал так скоро встретить вас.

ГИЛЬОМ ЭМБЕР

А меня работа такая – появляться в неожиданное время в самых неожиданных местах.

(пауза)

Ещё я в курсе, что ваша жажда получить желаемое, лорд Ричард, привела к гибели целой деревни. Это так?

РИЧАРД

Да, великий инквизитор. Я не знал, что это приведёт к таким серьёзным последствиям.

ГИЛЬОМ ЭМБЕР

Вы признаёте, лорд Ричард, что ваша цель не оправдала средства?

РИЧАРД

Признаю.

ГИЛЬОМ ЭМБЕР

А я скажу больше, Лорд Ричард, – никакая цель не оправдывает средства. Цель-абстрактна, средства – материальны. Запомните это, лорд Ричард, лорд тамплиеров.

(встаёт, подходит к Ричарду и говорит на ухо)