Выбрать главу

Слышатся голоса и шаги на лестнице.

ГЕНРИХ

(шёпотом)

Что делать?

РИЧАРД

(шёпотом)

Стоим около двери. Якобы мы те бедолаги.

Становятся возле двери.

По лестнице поднялись двое. Проходят мимо и заходят в какую-то дверь.

ГЕНРИХ

Неужели допросы начались?

РИЧАРД

Не знаю, но медлить нельзя, уходим.

Спускаются по лестнице и идут к выходу. Не привлекают к себе внимания.

На выходе их остановил часовой.

ЧАСОВОЙ

Вы куда собрались? Уже допросы начались.

К нему подходят ещё трое.

РИЧАРД

Так нам велено идти ещё за одним тамплиером.

ЧАСОВОЙ

Эт за каким же? Где он находится?

РИЧАРД

Недалеко от центра, великий магистр хотел лично наведаться. А нас просил в качестве сопровождения.

ЧАСОВОЙ

А! Это который с его дочкой повадился. Говорят он только вчера лорда получил. Что ж идите. Не заставляйте великого инквизитора ждать.

Ричард и Генрих выходят из ворот.

ГЕНРИХ

Ты охмурил дочку Гильома Эмбера?

РИЧАРД

Сейчас всё тебе расскажу.

33. ИНТ. ДОМ ЮЛИ – УТРО

Ричард и Генрих заходят во двор.

ГЕНРИХ

Но ведь тамплиерам запрещено иметь семьи.

РИЧАРД

Моему отцу и многим другим это не мешало и мешать не будет. У любви закона не бывает.

Заходят в дом. Проходят в зал. Роберт и Юля собирают вещи.

РИЧАРД

Нам пора уходить.

РОБЕРТ

Куда? И кто это с тобой?

РИЧАРД

Это сэр генрих. У него отец лорд в Ницце. Туда мы и направимся.

РОБЕРТ

Ницца на другом конце страны. Это будет не так-то просто.

ЮЛИЯ

На выезде из города нас будет ждать повозка. Её запряг близкий друг покойного отчима. ему можно верить.

РИЧАРД

Это уже хорошо.

Стук в дверь.

КОМИССАР

Открывайте! Уже полдень! Великий инквизитор задержится, но нам разрешено поговорить с вами.

Позади комиссара стоят ещё двое. Как только комиссар собрался уходить ему, сквозь дверь, голову пробил арбалетный болт. Двое других пошатнулись. Со второго этажа прыгнул Генрих прямого на одного и убил. Третьего из окна метательным ножом убил Роберт.

ГЕНРИХ

Надо уходить! Срочно!

Выбегают из дома.

Садятся в повозку на выезде из города и уезжают.

К дому Юли приходит Гильом Эмбер с пятью комиссарами. Осматривает место сражения.

ГИЛЬОМ ЭМБЕР

Можно было и догадаться

(пауза)

Разошлите письма по всем городам! Пусть найдут их и доставят ко мне!

34. ИНТ. ТАМПЛЬ – ДЕНЬ

Гильом Эмбер идёт по Тамплю и говорит с главным комиссаром.

ГЛАВНЫЙ КОМИССАР

Я даже представить себе не мог, что это он. Был одет, как мы, да и манеры его не выдавали.

ГИЛЬОМ ЭМБЕР

Я тебя и не обвиняю.

(останавливаются возле двери)

Как говоришь звали спасённого?

ГЛАВНЫЙ КОМИССАР

Сэр Генрих, инквизитор Эмбер.

ГИЛЬОМ ЭМБЕР

Отлично… Пока я буду в этой комнате подготовьте к допросу магистра де Моле. А после допроса, независимо от того, что он скажет, бросите его в темницу. Всё понял?

ГЛАВНЫЙ КОМИССАР

Так точно, великий инквизитор.

(уходит)

Гильом заходит в комнату. В ней сидит сэр Норман, привязанный к стулу. Рядом столик и различными инструментами для пыток. Возле Нормана стоят два комиссара.

ГИЛЬОМ ЭМБЕР

Я проведу допрос лично, а пока покиньте эту комнату.

Комиссары поклонились и вышли, закрыв дверь.

НОРМАН

Чего же вы хотите от меня добиться, великий инквизитор?!

ГИЛЬОМ ЭМБЕР

(подходит к столику и проводит рукой по инструментам)

Только правду, сэр Норман, только правду.

НОРМАН

Правда одна – мы ни в чём не виновны, мы не отрекались от Христа, не плевали на крест и поклонялись порочным идолам!

ГИЛЬОМ ЭМБЕР

(ходит по комнате)

Послушайте, Норман, мне нет дела до вашего разбирательства. Я пришёл к вам чтобы узнать кое-что для себя. У вас в подчинении был или остаётся рыцарь, сэр Генрих. Так вот он с помощью сторонников, в частности лорда Ричарда, смог сбежать из Тампля и из Парижа. Так вот скажите мне, куда он мог отправиться? Он молодой, не лорд, у него нет ни дома ни земли, так вот куда он мог поддаться? Скажите и допрос будет окончен.

(пауза)

НОРМАН

Кажется… я знаю куда.

ГИЛЬОМ ЭМБЕР

Ну и?

НОРМАН

Но вам я не скажу.

ГИЛЬОМ ЭМБЕР

Как же мне надоело это геройство!