Выбрать главу

Грег улыбнулся и вдруг обнажил зубы. Все замолчали и замерли. Такого я никогда не видела. У него действительно имелись клыки. Они были длинными, заостренными, прозрачными и сверкали так, будто были выточены из алмазов.

— Bay! — хором произнесли «мартышки». — Вот это «стайл»!

— Это что, стразы? — уточнила Лиза, не сводя глаз с искрящихся клыков.

— Типа того, — нехотя ответил Грег и спрятал клыки.

— Учись, Славик! Видел, каковы зубки? — сказала Лиза. — Это не твоя пластмассовая дешевка. Эх ты, вампир-лузер!

— Где купил? — деловито поинтересовался Слава.

— На заказ делал, — спокойно ответил Грег.

Все замолчали, не сводя с него глаз.

Я замерла, непонятный холодок пробежал по спине. Я вдруг испугалась того, что увидела. Это было какое-то мимолетное прозрение, словно я заглянула туда, куда вход посторонним был запрещен. Это произошло, по всей видимости, оттого, что рядом с Грегом сидел Слава. И сравнение было явно не в пользу последнего. Словно он был подделкой рядом с чем-то настоящим и от этого пугающим.

— Как ты вжился в образ, Вася! — нарушила молчание Лиза и кокетливо на него посмотрела. — У тебя просто актерский талант. Мы практически поверили, что ты вампир. И это та-а-ак сексуально!

— Таких вампиров полным-полно, — усмехнулся он. — Ты по сторонам-то посмотри! Я часто слышу, что мы живем в готическое время и этот образ в моде.

— Тебе он очень идет! — продолжала кокетничать Лиза.

— Вот, например, группа, которую мы только что прослушали, — сказал Грег, — как называется?

— Маэстро Носферату, — с недоумением ответил Слава. — А что? Рейтинговое название, сразу цепляет!

— Если хотите знать, то слово «носферато» греческого происхождения и переводится как «переносящий болезнь», — вдруг тихо сказала молчавшая до этого Алла. — Назвав вампира Носферату и описав его в книге «Дракула», Брем Стокер ввел это имя в моду, если можно так выразиться.

Все удивились, услышав ее, и повернулись к ней. Алла смотрела из-под челки слегка испуганно, как мне показалось. Она тут же спряталась за плечо Грега.

— Что и требовалось доказать, — усмехнулся он. — Даже музыканты берут себе такие имена. А это значит, что имидж вампира популярен.

— Тебе-то он точно идет! — не унималась Лиза.

— Но я не всегда его использую, — мягко произнес Грег. — Есть много других, не менее интересных образов.

— Хотелось бы посмотреть, — прошептала Лиза и придвинулась к нему.

Он чуть приподнял правую бровь и пристально посмотрел на меня. Но я тут же отвела глаза и постаралась принять равнодушный вид.

— Приятно было поболтать, — не к месту сказал Саша и встал. — Ну, мы пошли к сцене.

— Ага! — добавила Наташа.

Они обнялись и отправились, пошатываясь, к выходу из зала.

— Это мои бывшие одноклассники и хорошие друзья, — зачем-то пояснила я, хотя Грег ни о чем не спрашивал.

— Пошли потанцуем! — вдруг предложил Слава и схватил меня за руку.

— Нет, не хочется, — не раздумывая, отказалась я.

— А тебе, Лиза, хочется? — не растерялся Слава.

— Вот как раз мне всегда хочется, — довольно двусмысленно ответила она, хихикнула и встала.

Как только они ушли, к нашему столику приблизился парень, явно принадлежавший к эмо. Он выглядел как клон Аллы, даже в черной челке светлела длинная прядь, практически такая же, как и у нее, только не розовая, а золотистая. Он наклонился и что-то тихо сказал Алле. Она улыбнулась и встала.

— Пойду и я потанцую, — сообщила она.

Грег молча кивнул. Когда они ушли, он начал задумчиво теребить веточку ириса. Я чувствовала все нарастающее волнение и не знала, как себя вести.

— Грег, это ведь ты? — после томительной паузы тихо спросила я.

Он вскинул на меня глаза, уголки его ярко-красных губ приподняла улыбка.

— Узнала все-таки, — так же тихо ответил он.

— Да, хотя это довольно трудно, — дрогнувшим голосом произнесла я. — Эти белые волосы, яркий грим делают тебя совсем другим. К тому же имя Вася. И что это за маскарад?

— А что? Я не могу сменить внешность? — небрежно спросил он и откинулся на спинку стула. — А может, мне нравится так развлекаться? Вот захотелось стать длинноволосым блондином, взял да и нарастил волосы. А по поводу имени, когда твоя подруга спросила, как меня зовут, я и назвался Васей. Это первое, что пришло мне в голову. Раз уж блондин, то и имя другое. Мы с сестренкой часто вот так в клубах развлекаемся. Меняем имидж, поведение и имена. Это забавно, не находишь?

— Тебе бы с такими задатками не на дизайнера учиться, а на актера, — пробормотала я. — Алла, судя по всему, вовсе не эмо-герл и даже, возможно, не Алла? — уточнила я.

— Угадала, — улыбнулся он. — Ее зовут Рената. Просто ей захотелось сегодня побыть в образе эмо-герл. Как и мне захотелось быть вампиром. А клыки мои ты уже видела. Нравятся?

Грег вдруг приподнялся, оперся руками на стол, оскалился и навис надо мной. Я машинально откинулась на спинку стула. Клыки сверкали в опасной близости, и я не могла отвести от них взгляда. Из-под опущенных ресниц я смотрела на их алмазные заостренные концы, на алый рот, на светлые, все приближающиеся глаза с расширившимися зрачками. Странное чувство охватило меня: это был и неконтролируемый ужас, и невыносимо сильное притяжение.

— Bay! Вот это чел! Просто мега! — раздался возле нас девичий голосок.

И наваждение тут же пропало. Я выпрямилась. Грег опустился на стул и мило улыбнулся.

Мимо нашего столика проходили две девушки-готы. Они кокетливо посмотрели на Грега, потом стали перешептываться. Он не прореагировал ни на их замечание, ни на весьма откровенные взгляды. Девушки прошли мимо.

— А ты пользуешься успехом в этом имидже, — колко заметила я.

— Так ведь это готическая вечеринка, — вяло проговорил он. — Конечно, я в теме.

Мы замолчали. Я почувствовала скованность. Грег выглядел невозмутимым. И его поведение мне было не вполне понятно.

«Такой парень, по всей видимости, пресыщен женским вниманием, — размышляла я, глядя на его красиво изогнутые черные брови, на прозрачные глаза, казавшиеся еще более выразительными из-за черной подводки, на тонкий изящный нос и увеличенные яркой помадой губы. — Мы сегодня встретились случайно, а он, похоже, даже и не удивлен, да и, судя по всему, не так сильно и обрадован, как мне бы хотелось. Конечно, он преподнес цветы, но это просто признак хорошего воспитания и ничего личного в мой адрес. Ну и ладно! Было бы из-за чего расстраиваться! Зачем мне нужен такой странный парень? Хорош, конечно, ничего не скажешь! Но уж больно много о себе возомнил!» — сделала я вывод.

И мне сразу стало легче. Я уже смотрела на Грега без прежнего интереса. Конечно, он красив, импозантен и даже загадочен, но это высокомерное выражение лица и странная манера поведения начали меня раздражать. Я почувствовала охлаждение, волнение ушло.

Грег вдруг встал.

— Интересно, куда моя сестра пропала? — сказал он. — Прости, но я вынужден тебя покинуть.

— Конечно, — равнодушно ответила я и проводила взглядом его стройную фигуру.

«Иди, иди, — подумала я с неприязнью, — не очень-то ты мне и нужен! Много о себе воображаешь!»

Я допила коктейль и зачем-то пододвинула к себе букет. Лилии пахли одуряюще. Я не сводила с них глаз. Их белые бархатистые лепестки вызывали странные ассоциации. Букет был в светло-сиреневой гофрированной бумаге. Он лежал на столе, и длинный стебель лилии вытянулся ко мне. Над одним из раскрытых цветков завис бутон ириса. И мне вдруг показалось, что он превратился в фиолетовый крест, упавший и распластавшийся над белым саваном покойницы. Я даже увидела смертельно-бледное лицо умершей девушки, и оно разительно походило на мое. Я вздрогнула и закрыла глаза, отодвинувшись от букета.

«Я выпила слишком много коктейлей с абсентом, — подумала я, пытаясь успокоиться. — Все знают, что в абсент входит экстракт горькой полыни, а она является галлюциногеном. Вот мне и мерещится черт-те что! К тому же букет совсем без зелени. Только белые тюльпаны, белые лилии и фиолетовые ирисы. Холодная красота».