— Как скажешь! — кричит Араминта, высунув язык. — Мы все знаем, кого бы ты выбрала в любом случае! Эв…
Остальное заглушает рука Одри, но уже слишком поздно. Я поворачиваюсь и бросаю громовой взгляд на Араминту. Она показывает мне большой палец вверх.
— Мы любим тебя, Софи! — тепло говорит Одри.
Я смотрю на них и спешу прочь. Судя по тому, как потеплели мои щеки, хорошо, что они не увидели, как покраснело мое лицо.
Не то чтобы Араминта была права. Она просто говорит это, чтобы завести меня, потому что знает, как сильно я его ненавижу. И все же отвратительная мысль о том, что я переспала с Эваном Найтом, следует за мной, как тень, до самого кабинета мисс Бейли.
Мисс Бейли — одна из младших учительниц в Спиркресте, она была моей учительницей английского языка еще в младших классах. Я скучаю по ней, потому что она оказывает невероятное успокаивающее влияние на всех, кто ее окружает.
Именно в таком успокаивающем влиянии я сейчас нуждаюсь.
Когда я вхожу в ее кабинет, она поливает свою небольшую коллекцию папоротников и суккулентов. На ней кремовая атласная рубашка и свободные брюки. Ее туфли на каблуках валяются под столом, а темная прическа заколота заколками цвета черепаховой скорлупы.
Когда я вхожу, она широко улыбается и даже делает мне чашку зеленого чая, когда заваривает себе.
— Не могу поверить, что это твой последний год, — говорит она. — Я никогда не смогу заменить тебя в этой программе.
Я не могу не покраснеть, хотя, возможно, она не совсем это имела в виду.
Правда в том, что, как бы я ни старался, я далеко не самый умный студент в Спиркресте. Тем не менее, я делаю все, что в моих силах, чтобы стать лучшим наставником для каждого ученика, которого мне доверила мисс Бейли.
После короткого разговора мисс Бейли поворачивается к своему компьютеру.
— Итак, перейдем к делу. Этот год будет немного другим. Обычно я поручаю 12-классникам наставлять учеников младших классов, а 13-классникам — 12-классников, но в этом году у меня были особые пожелания от управляющих. Так что… — она смотрит на меня, расширив глаза, — как ты смотришь на то, чтобы стать наставником другого 13-го года обучения?
— Кто-то из моего класса? — говорю я, не в силах сдержать удивление, просачивающееся в мой голос.
Она кивает.
Это определенно не вписывается в мой план держать себя в руках в этом году. Мне совсем не по себе, но мисс Бейли смотрит на меня своими большими ореховыми глазами, ожидая.
— Хорошо… — говорю я. — Наверное, можно.
— О, Софи, это замечательно! Я знаю, что это может быть немного неловко для тебя, но на меня оказывают определенное давление, чтобы убедиться, что некоторые студенты получают свои целевые оценки.
— Все в порядке, мисс Бейли, — говорю я.
Я вижу, как усердно работает мисс Бейли, и могу только представить, какое давление она испытывает. Кроме того, это мой последний год. Так что, возможно, будет немного неловко заниматься с ребенком из моего года, но разве это плохо?
— Ты — суперзвезда, Софи, — говорит мисс Бейли с неподдельным облегчением. — Поскольку ты очень хорошо успеваешь по литературе, я поставила тебя в пару со студентом, который сейчас не успевает по литературе.
— Не успевает? — Я вздрогнула.
Как можно провалить английский язык? Я уверена, что все, что нужно сделать, чтобы сдать экзамен, — это просто прочитать книги.
Мисс Бейли вздохнула. — К сожалению, да. Только вот неуспеваемость — это не тот вариант, который родители этого студента готовы принять.
— Могу себе представить.
— Я назначила вам занятия по вторникам и четвергам, в шесть часов вечера. Как ты к этому относишься?
Я проверяю свой планировщик. Между шахматным клубом, учебным расписанием и книжным клубом для младших школьников, который я веду, время уже ускользает от меня. Тем не менее, уже слишком поздно поворачивать назад, и я намерена поступить в любой университет, в который подам документы, и это — мой билет.
— Хорошо, мисс Бейли, все в порядке, я сделала пометку.
— Ты просто ангел! — воскликнула мисс Бейли, набирая текст на своем компьютере. — Ты, возможно, спасаешь мне жизнь! Хорошо, я записала тебя. Ты начнешь работать только в середине семестра, так что теперь у тебя будут свободные дни.
Я киваю и тоже делаю пометку. Мисс Бейли улыбается мне. — Знаешь, ты так напоминаешь мне меня в твоем возрасте.
Я стараюсь скрыть, как мне приятно это слышать. Я заправляю волосы за уши, немного стесняясь, затем убираю планировщик и встаю.
— Если я вырасту и стану такой же, как вы, мисс Бейли, я буду очень горда.