Выбрать главу

Когда мальчик все же пришел в себя через несколько дней, его рана, через которую проник яд, немного затянулась, и опухлость спала с тела. Редкие глубокие ссадины все еще зудели, но большинство из них почти полностью исчезли. Однако отсутствие голоса его сильно удручало. Ему не позволяли надолго подниматься с постели, а тем более покидать убежище, хотя он имел такое желание. Рядом с ним постоянно кто-то был, в основном это была Алиса, чувствовавшая свою вину за произошедшее, и Сончже, понимающий, что чувствует парень и искренне за него переживающий.

Хамелеон был по-прежнему зол на Алису. Сказать этого он, конечно, не мог. Но взгляд говорил сам за себя. Тогда Сончже попросил Алису выйти на время, оставив их наедине. Это первый раз с того момента, когда охотница его избила, когда с ней заговорил. Алиса не могла отказать вампиру, считая, что спорить и отстаивать свое мнение с ним в данной ситуации будет не самым лучшим решением, и потому покинула комнату. Заметив это остальные подошли к ней, но она лишь растерянно пожала плечами, сама не понимая, зачем Сончже выгнал ее из комнаты. Через несколько минут послышался грохот разбитого стекла. Испугавшись за парней, все вбежали внутрь. На полу лежали осколки от хрустальной вазы, которую совсем недавно подарил Алисе Себастьян. На кровати сидел Хамелеон. Ему по-прежнему было больно двигаться. На его лице можно было разглядеть, как боль сменяется злостью и наоборот. У двери стоял кореец. Он был слегка напуган подобным поступком подростка на его признание в том, что это он объявил на него охоту, а не Алиса. Но в глазах также читались понимание и облегчение. Неудивительно: будь на месте мальчика кто-то вроде Алисы, разбитой вазой бы не обошлось. Но все же спустя пару секунд гость успокоился, и злость пропала с его лица. Ведь в глубине души он понимал, зачем кореец так поступил. Хамелеон вдохнул в себя побольше воздуха и выдохнул через рот, прикрыв глаза. Затем подросток попытался лечь, озадаченный поиском позы, в которой у него не будут болеть его раны.

Алиса поспешила на кухню. Хамелеона следовало накормить, прежде чем он вновь уснет. Он очень много спал и почти не ел, лишь в те редкие моменты, когда бодрствовал, но принимать достаточное количество пищи ему не позволяло разодранное горло, потому он почти всегда оставался в оголодавшем состоянии. Ли решила ей на помочь. Себастьян же с Мамото принялись собирать осколки разбитой вазы. Демон всё никак не мог понять, почему же Хамелеон не запустил вазой в корейца, а бросил ту на пол. Это было бы куда логичнее, учитывая, что именно вампир виновен в тех мучениях, которые пришлось пережить подростку.

Спустя пару дней мальчишка уже мог медленно ходить по убежищу, поскольку лежать весь день в кровати ему надоело. Правда, говорить он по-прежнему был не в состоянии. Но Себастьян и его нестандартная логика с легкостью нашли выход из данной ситуации. Он подарил мальчику планшет, который специально для этого выпросил у корейца. На нём мальчик набирал сообщения и таким образом общался с остальными. Правда, как выяснилось позднее, демон не умел читать, и потому при общении без посторонней помощи эти двое не могли обойтись. А общались они постоянно. Демон смог как-то втереться в доверие подростку, многое ему рассказывая и знакомя его со всеми в убежище.

Хамелеон интересовался всем: и оружием Мамото, и программами Сончже, которого он в скором времени прости не без помощи доброго демона, и даром Ли, и способностями самого Себастьяна. Но особенно мальчик интересовался Алисой. Стоило ей появиться в убежище, как он, забыв обо всем, буквально лип к охотнице и везде ходил за ней по пятам, расспрашивая ее обо всем и не давая ей возможности отступить или промолчать. Его любопытство не знало предела. Подросток с детской энергией и интересом слушал рассказы и пояснения. С каждым часом глаза Хамелеона все сильнее сверкали от счастья, когда он погружался в знакомый для себя, но в то же время новый мир. Казалось, все забыли уже о том, по какой причине мальчик оказался здесь и на кого ведется охота. Но монстр уже представлял себе как умрет мальчик, прекрасно зная, где его следует искать.

Конец пути

С того самого момента, как выяснилось, что Хамелеон пропал, начались его поиски. Сончже проверял все камеры видеонаблюдения, проверял все полицейские сводки по неопознанным телам и задержанным, но следов юноши не было, словно он и не существовал вовсе. Юноша искусно прятался, меняя обличия в тех местах, где камер не было и никто его не видел. Он хорошо изучил все слепые зоны, пока помогал Алисе и Сончже найти своих обидчиков и выследить тех, кто приехал за его головой.

Команда была буквально опустошена. Все попытки найти Хамелеона оказались тщетны. Уж если даже камеры наблюдения не помогли, то все пропало. Юноша был слишком умен и ни разу не показался перед камерами, а значит, возвращаться к команде охотников он не был намерен в ближайшее время. Как мальчик выглядит сейчас — не знал никто, даже предположений не было по этому поводу, поскольку никто не понимал, как мыслил этот Хамелеон. К тому же, как и когда он точно пропал, было не ясно. Ночью система безопасности была включена, но она не сработала. Сончже первым делом проверил исправность системы, и та его на этот раз не подвела. В системе не было никаких сбоев. А значит, ни окна, ни двери не открывались и не взламывались. После долгих раздумий и бессмысленных поисков, через пару дней после пропажи свидетеля, команда собралась в общем кругу в комнате Сончже, где совсем недолго жил самый странный и загадочный гость этого убежища, и, немного пообщавшись и все хорошенько обсудив, все неожиданно для себя почти одновременно пришли к выводу, что никто из них не видел мальчика с утра. Даже вампир, который жил с ним в одной комнате, посмотрев на пустой футон, который он так и не посмел убрать в надежде, что тот все же решит вернуться, немного подумав, понял, что он тоже не видел и не слышал Хамелеона с утра, хотя обычно тот долго пытается разбудить вампира, если он спит ночью, используя все, что можно кинуть в спящего без вреда для него, поскольку подходить к спящему вампиру было опасно, поскольку он мог спросони принять друга за потенциальную угрозу и убить, свернув голову или вовсе ее оторвав.

— Он ушел посреди ночи, — с печальным вздохом сделала вывод Ли. — Пока мы все спали. Чтобы не пытались его остановить. Но когда?

— Он пришел ко мне вчера. Я сидела за ноутбуком, как обычно. Он пришел понаблюдать за мной. Он сказал, что видел тех двоих девушек. Сказал, что их вел какой-то мужчина… — решила признаться Алиса, понимая, что без этого беглеца уже не найти. — Но кто именно он не помнил.

— Не пора ли нам рассказать, кто эти двое? — мягко поинтересовался Мамото, которого уже давно обуревало любопытство, но он тщательно сдерживал его, дабы не досаждать Алисе. — Ты так давно их ищешь, но по какой причине? Кто они? Ты начала их поиски едва ли не сразу после своего похищения. Это они? Да? — высказал свои предположения оружейник, суммируя все факты, которые он так долго подмечал и складывал в своей голове, как паззл.

— Да, это они меня похитили, — согласилась охотница. — Точнее, я сама с ней пошла. Та, первая жертва, к которой ездили мы с Сончже и Себастьяна. Сая. Она была их подругой. Они хотели помочь мне в расследовании. Но потом они исчезли из той квартиры, куда они меня привели, дабы рассказать о своей подруге. Я хотела их найти, чтобы выяснить кое-что. Тот труп в квартире, девушка. В соседней квартире я потом троих растерзанных нашла. Она тоже была их подругой. Я хотела поговорить с ней, но не успела, — начала сбивчиво рассказывать Алиса, стараясь обходить моменты, в которых могло тать понятно, что она до сих пор подозревает часть своей команды.