Выбрать главу

— Здравствуй, Алиса, — тихо проговорила женщина, продолжая ей улыбаться. Женщина протянула ей руку, чтобы помочь подняться, но та даже не обратила внимания на этот жест дружелюбия. Алиса долго смотрела на пришедшую старушку, не веря своим глазам. Что-то было в замыслах самого загадочного существа, с которым Алиса когда-либо встречалась.

— Что на этот раз я натворила? — с иронией спросила охотница, все же соблюдая некую осторожность и сохраняя в тоне своего общения уважение, дабы не разозлить столь могущественное существо, в истинности существования которого Алиса сомневалась с самого начала, еще до того странного сна.

— Не натворила. Искупила, — тихо ответила смерть, сохраняя безупречное спокойствие и милость, которую невозможно было нарушить, казалось ничем.

— Не понимаю, — только и смогла произнести Алиса. В ее голове никак не укладывалось, по какой причине к ней опять заявилась эта склонная на привилегии особа. Естественно, охотница не стала высказывать свои мысли по поводу дружеских отношений смерти и дьявола, но по ее лицу было заметно некое опасение, когда она оглядывала старушку в поисках подсказок о предстоящей беседе. Заметив это, старушка решила не тянуть понапрасну время и призналась сама в причинах, побудивших ее прийти на крышу забытого людьми здания.

— Я бы сказала, что просто проходила мимо, подбирала души этих несчастных, — старушка развела руками, — и просто подошла поздороваться. Но ведь ты достаточно умна, чтобы в это не верить. Так что скажу прямо. Я пришла к тебе, — честно призналась женщина, продолжая подозрительно мило улыбаться.

— Только не говори, что именно в тот момент, когда я две недели отвалялась дохлая, а потом вернулась, чтобы меня как следует отмутузили, ты решила прийти и забрать меня к предкам? Я только что зло победила. Можно немного сострадания проявить? — без всякой надежды поинтересовалась Алиса, понимая, что решение повелительницы всего живого на земле неоспоримо. Но вдруг смерть тихо засмеялась, заставляя Алису смутиться от такой реакции.

— Нет. Я пришла кое за чем, но думаю, ты только обрадуешься этой новости. Твоя жизнь останется при тебе, — сразу же успокоила девушку старушка. — Мне она пока ни к чему. Но я бы хотела забрать плод моего гнева. Твое бессмертие, — начала она, ближе подходя к охотнице. — Оно забрало у тебя много лет жизни, хоть немного похожей на жизни тех, кого ты так усердно защищала от мира тьмы. Теперь твоя очередь жить.

Алиса не успела как-либо отреагировать, как женщина быстро нагнулась к ней и рукой прикоснулась к шее девушки. Секундное чувство удушения сменилось необычайной легкостью, которую та не ощущала долгие годы. Подросток удивленно уставилась на странную, почти незримую петлю в руках старушки. Это было то, что не позволяло ей умереть или состариться все это время, заставляя девушку мучиться от горя потери в вечном одиночестве.

— Но, если это — мое бессмертие, почему мое сердце не билось две недели? Куда пошла моя душа, если я не в состоянии умереть? — спросила охотница у странной и пугающей собеседницы, на что та слегка задумалась. Казалось, что она сама не знала ответа на этот вопрос.

— Я не могу ответить на этот вопрос. Моя петля не дала бы твоему сердцу остановиться. Но, если это произошло, то я не рисковала бы узнавать, кто тому виной, — честно призналась смерть.

— Не думала, что сама смерть кого-то боится, — честно призналась Алиса. — Но кого? Бога? Разве он существует? А если он и есть, то почему не видит, что происходит с его детьми? Он спит? Или ослеп? — спросила охотница, заметно расслабившись после новости о том, что ее жизнь останется при ней. — Он мог устроить моей душе путешествие, скажем, в другой мир или измерение? — ненавязчиво поинтересовалась она, отводя взгляд в сторону. Смерть насторожилась. Она внимательно посмотрела на подростка, словно могла читать ее мысли, после чего неуверенно ответила:

— На все его воля. Мне не известна она. Но моя воля такова. Теперь ты смертна, Алиса Старшинова. Теперь я оставлю тебя с твоим другом наедине, — заявила она с полным равнодушия лицом, но после смягчилась, улыбнулась Алисе и сказала: — Береги себя, дитя.

После этих слов женщина подошла к трупу Сончже, нагнулась к его лицу, погладила по вечно холодной щеке, которой уже никогда не стать теплой, и, подозвав что-то, медленно пошла вперед в абсолютной тишине. Из мертвого тела вампира вылетел луч света и плавно полетел следом за смертью. Алисе не трудно было понять, что это была душа корейца. Что будет с Сончже дальше — неизвестно. Его определенно ждал Ад за все его деяния, за те невинные души, что он насильно отправил на суд Божий. Алиса лишь молилась о том, чтобы та часть ее друга, которую она все это время знала, сможет как-то повлиять на конечный приговор.

Лишь у самого края крыши два молчаливых спутника остановились. Бабушка поманила пальцем еще кого-то, даже не обернувшись. Алиса была так поражена ее грацией в этот момент, что даже не заметила, откуда именно появился едва заметный, мерцающий огонек, подлетевший к смерти неуверенными движениями. Алиса не сомневалась, что это никто иной, как сам Франк. Женщина едва заметно прикоснулась к светлячку и тот засиял ярче, но потом вернул свое спокойное едва заметное сияние.

— Друг мой, ты неплохо постарался. А теперь пойдем. Тебе пора выиграть игру со жнецами, — тихо проговорила старушка и пошла дальше по видной только ей одной дороге. Через какое-то мгновение смерть перешагнула через ограждения и повисла в воздухе на недолгое время, а после сделала несколько шагов и исчезла в сумерках нависающей над городом ночи. И Алиса вновь оказалась одна.

Опомнившись, охотница подскочила на ноги и бегло осмотрела себя. Ничего в ее внешности казалось и не изменилось. Себастьян как-то предположил, что если Алиса снимет с себя проклятье, то будет выглядеть на свой истинный возраст, ведь именно бессмертие делает ее такой молодой, не смотря на то, что душа уже давно постарела. Как оказалось, он был не прав. Хотя, Алиса сомневалась, что те изменения, которых она опасалась, не проявятся со временем. А пока Алиса осталась по-прежнему подростком. Ее мысли прервали звуки приближающейся полицейской сирены. Девушка испуганно огляделась по сторонам и подбежала к краю крыши, возле которой увидела отблески света. Вокруг здания уже съезжались машины полиции, скорой и ещё много кого. Несколько человек уже забежали в здание. Выхода не было. Кажется, Алиса попала на этот раз в серьезную передрягу. Но тут на крыше появился ни кто иной, как Юстас. Он быстро оглядел шокирующий пейзаж трупов, потом заметил Алису, быстро подбежал к ней, схватил ее за руку и потащил за собой подальше от всего этого кошмара.

— Выпрыгнешь со второго этажа. Лестница разломана. Они пока что еще не сообразили, как подняться и куда идти, — тараторил он, пока они быстро спускались по импровизированной лестнице. — Я вызвал подкрепление, сказав, что смог выследить убийцу. У меня нет напарника, так что никто не подумает, что я соврал. Тебе повезло, что твой друг Франк пришел ко мне сегодня и сообщил, что ты собралась сделать. После должна будешь мне объяснить, как ты очнулась после того, как две недели была мертва, — продолжал говорить следователь, ведя за собой Алису, как маленького непослушного ребенка.

— Ты опять меня спасаешь, — устало улыбнулась Алиса, искренне радуясь приходу друга. — Но как ты объяснишь все, что там произошло? — Алиса показала головой наверх, несмотря на то, что ее собеседник шел впереди и не видел ее жеста. Она была уверена, что тот понимает, что она имеет в виду.

— Маньяк был убит неизвестным мстителем, который сам погиб в неравном бое с чудовищем, но перед смертью смог нанести убийце смертельную рану. И тот ы конечном свете все же умер. По мне отличная версия. Тебе так не кажется? — облегчение слышалось в голосе Юстаса. Алиса поняла, что он только что придумал эту версию, а до этого он понятия не имел, как объяснить все то, что увидел на крыше. Но его версия и в самом деле могла бы быть правдой, если все эксперты по этому делу будут верить его словам безоговорочно. Алиса не была в этом уверена.