Выбрать главу

И шарлатаны, хорошо знающие своих клиентов, уже колдуют над новыми препаратами и открывают свой гешефт. До нас доходят мрачные слухи о новом сговоре неонацистов. Отвергнутые, они не чувствуют себя отверженными. И, уловив симптомы национального недовольства, они подогревают его на коварном огне великодержавной ностальгии.

У нас уже стало плохим тоном призывать к бдительности. Эти призывы раньше вызывали у филистеров несварение желудка. Сейчас же они вызывают лишь приступ зевоты.

Но мы апеллируем к тем, кто ищет и сомневается. Нельзя молчать, когда нас всех окутывает дурман национального самомнения и предвзятости. Сейчас самое время воскликнуть: остановите ползущую опасность неонацизма!

Вальтер Биркнер».

Он даже вздрогнул, наткнувшись глазами на свою фамилию. «Все еще непривычно!» — подумал он и тут же понял, что дело не в этом. Чуть ниже его фамилии было набрано жирным петитом: «Редакция газеты считает необходимым заявить, что мысли, изложенные в вышеприведенной статье, представляют исключительно точку зрения автора и ни в коей мере не могут быть рассматриваемы как официальная позиция газеты».

Биркнер несколько раз пробежал глазами фразу, которая показалась ему вначале бессмысленной: «…считает необходимым заявить… исключительно точку зрения автора, ни в коей мере не могут…» — шевелил он губами. Что за чушь! Он же сам держал гранки в руках. И, подписав статью, сдал ее в набор. Никакого послесловия там не было. Он снова взял газету в руки. Зачем-то провел пальцем по этому месту. Но типографские знаки не исчезали. Они складывались в слова, которые больно жалили его…

Биркнер ввалился в кабинет редактора без доклада. Тот удивленно поднял брови.

— Доброе утро, шеф! — начал Биркнер хриплым голосом. — Вы сегодня очень рано. Я прошу извинить меня, но чем объяснить сегодняшнее резюме к моему материалу?

— А что вас, собственно говоря, удивляет, Биркнер? Вы высказали свою точку зрения, мы — свою…

— Да, но вчера вечером вы были согласны со мной.

— Мой молодой друг, приберегите ваш душевный пыл для объяснений с девушками. Здесь редакция газеты. Моей газеты, запомните это раз и навсегда. Каждая минута времени в этом кабинете стоит две марки десять пфеннигов. У меня сегодня хорошее настроение, Биркнер. Поэтому я позволю себе потерять на вас пять минут. Но в следующий раз я вычту из вашей зарплаты все непроизводительные затраты.

Здесь должно звучать только деловое слово. Будьте благодарны, что я напечатал ваш материал. Тем самым я взял на себя часть ваших завтрашних неприятностей. Но только часть. И не думайте, что я это сделал потому, что разделяю ваши младенческие увлечения. Просто ваша статья вызовет небольшой скандальчик и повысит наш тираж.

Но я не могу себе позволить роскошь полностью разделять ответственность за ваш левый радикализм. В отличие от вас я слишком хорошо знаю душу немецкого бюргера. А сейчас идите и приготовьтесь к первым откликам ваших читателей…

«Странно, отчего так горько во рту? Я ведь, кажется, еще ничего не ел сегодня», — растерянно думал Биркнер, отпирая дверь в свою квартиру. В гостиной его поразил беспорядок. По комнате разлетелись листы бумаги с письменного стола. Было непривычно холодно, откуда-то дуло. Только теперь он заметил, что окно было разбито. Мелкие кусочки стекла с хрустом лопались у него под ногами. На диване напротив окна лежал большой булыжник и скомканный газетный лист, в который, видимо, был завернут камень. Биркнер расправил газетную страницу. Она была выдрана из сегодняшнего номера «Глокке». Через всю страницу, на которой была напечатана его статья, шла жирная черная подпись:

«Ты еще наплачешься, красная свинья!»

Первые отклики

— Вальтер, ты читал отклик на свою статью в «Национ Ойропа»? — Голос в трубке был взволнован и прерывист.

Биркнер не сразу узнал своего друга Хорста Вебера.

— Нет, а что там?

— Долго пересказывать. Если хочешь, через двадцать минут встретимся в кафе «Белая роза», выпьем по чашке кофе. А я прихвачу с собой журнал.