Выбрать главу

- › Я люблю тебя! - произнесла она сдавленным голосом.- Ты один мужчина между всеми этими щеголями!

- Как вы скоро меня полюбили, душечка! - насмешливо отвечал он.

- Может быть!… Теперь ты пошел бы за мной, если бы я тебе велела?

-  Отчего же нет?! Я ведь дал честное слово.

- Хорошо, я не забуду; ты скоро получишь от меня известие.

- Извольте. За ваше здоровье!

Не успел он сделать двух глотков, как она выхватила у него стакан, выпила до половины и остальное выплеснула в лицо его товарищам.

- А вы - все подлецы! - бросила она им.

Вельможи бешено вскочили с мест и выдернули шпаги.

Дама, быстро отскочив, схватила серебряный свисток и пронзительно свистнула. Дверь мигом шумно распахнулась, и в комнату вбежало человек пятнадцать в масках и вооруженных с головы до ног; окружив семерых вельмож, они прицелились в них.

- Видите, я не боялась вас, господа? - с колкой иронией произнесла дама.- Прощайте! Веселитесь! А ты, Оливье дю Люк де Мовер, не забывай!

- Sang-Dieu! Еще бы, моя прелесть! - рассмеялся он.- Ангел ты или демон, клянусь, я уж теперь до безумия влюблен в тебя!

Незнакомка отвечала ему только прерывистым смехом, походившим на рыдание, и исчезла в сопровождении таинственных защитников.

Вельможи с минуту стояли ошеломленные, потом переглянулись, точно очнувшись от страшного кошмара, не говоря ни слова, накинули плащи и вышли.

Но они ничего не увидали. Незнакомка пропала совершенно бесследно.

Едва они успели уйти, как из внутренней двери осторожно вышел Жак де Сент-Ирем с сестрой.

- Ну что, Диана? Довольна ты сюрпризом? - спросил он, посмеиваясь.

- О да, братец!- задумчиво отвечала она.- То, что мы сейчас видели и слышали, может, пожалуй, принести нам большую пользу.

-  Оттого-то я тебя и привел сюда, сестрица. Теперь, я думаю, можно и домой?

- Пойдем! согласилась она.

Они ушли.

IX   ВСТРЕЧА ВО ДВОРЕ ЧУДЕС

Переехав жить в Париж, граф дю Люк, не желавший расставаться с Грипарами, нанял у них весь первый этаж; тут была отдельная спальня для капитана, много комнат, потайная лестница во двор, где помещались конюшни, и отдельные выходы от капитана и от Оливье. И тот и другой могли принимать у себя кого хотели, уходить и приходить так, что ни хозяин гостиницы, ни его прислуга ничего бы не узнали.

Однажды, через несколько дней после рассказанного в предыдущей главе, Оливье, вернувшийся, по обыкновению, на рассвете, крепко спал; вдруг дверь отворилась, и вошел капитан Ватан, гремя рапирой.

Внезапно разбуженный граф рассердился.

- Есть что-нибудь новое? - спросил он, рассмеявшись вскоре юмористическим замечаниям капитана.

-  Всегда есть что-нибудь новое, мой друг, когда участвуешь в заговоре,- отвечал капитан.

- Тс! Тише говорите! - вскричал граф, садясь на постели.

- Да ведь мы одни здесь. Кстати, вы знаете, что король вернулся из Сен-Жермена?

- Да, ну и что?

- Ну, я вижу, вы не расположены к разговору, и ухожу.

-  Ах, черт возьми! Дайте немножко опомниться.

- Хорошо! Вставайте же.

- Сейчас.

Велев камердинеру Мишелю подать капитану ликеру, граф выпил вместе с ним рюмку и, накинув халат, вышел в уборную одеваться.

-  A propos,- сказал Ватан,- одевайтесь так, чтобы выйти из дому.

- Что это значит?

- Ничего; просто совет.

- Но объясните же…

-  Ничего не стану объяснять. Одевайтесь скорее.

Оставшись один, капитан машинально выпил две рюмки ликеру, потом внимательно осмотрелся и, отодвинув в одном месте драпировку, прижал пружину. Отворилась потайная дверь. Капитан заглянул туда.

- Ты здесь, Клер-де-Люнь? - спросил он шепотом.

-  Уже полчаса жду,- подошел к нему tire-Iaine.

-  Мы через пять минут выйдем. Все ли ты сделал, как я говорил?

- Все, будьте спокойны.

- Не забудь о своей роли!

Клер-де-Люнь исчез, а капитан снова стал пить и курить. Через полчаса вышел граф.

- Ну что? Недолго я заставил вас дожидаться?-. спросил он.

- Черт возьми! Я был в слишком приятной компании, чтобы заметить время,- отвечал, смеясь, капитан.

- Еще по рюмке, капитан!

- Нет,- наставительно заметил Ватан,- довольно; нам надо поговорить о серьезных вещах. Не позавтракаем ли? Теперь половина десятого.

- Вы уже проголодались?

-  Я всегда голоден.

- Ну хорошо, позавтракаем. Здесь?

- Нет, сойдемте вниз; там аппетит лучше. Кстати, вы забыли кое-что взять с собой.

-  Что такое?

Капитан откинул полы плаща. У него за поясом торчали два пистолета, а у графа их не было.

- А! Так дело, значит, серьезно? - спросил Оливье.

-  Не то чтобы очень, но может стать серьезным.

Оливье зарядил два больших пистолета и заткнул их себе за пояс.

Они сошли в общую залу гостиницы. Все столы были заняты. Фаншета приветливо им улыбнулась и указала на свободный стол несколько поодаль от других. В то же время из противоположных дверей вышли Клер-де-Люнь и Дубль-Эпе.

- А! Вот странная встреча! - вскричал с притворным удивлением капитан.

Они поздоровались.

-  Вы собираетесь куда-нибудь, господа?

- Нет, мы идем завтракать,- отвечал капитан - А вы?

- И мы тоже; кроме того, мне нужно вам сказать несколько слов, господа.

- Прекрасно! - сказал капитан.- Позавтракаем вместе.

Дубль-Эпе поздоровался с матерью и пошел попросить отца накормить их хорошенько.

Метр Грипар сам подал им завтрак.

-  Граф, на одно слово! - наклонился к Оливье Клер-де-Люнь, или шевалье де Ларш-Нев, как он решил себя называть, чтобы не привлекать внимания слишком известным именем.

-  Сделайте одолжение,- отвечал Оливье.

Граф, одна особа, хорошо вам известная, чье имя не хотелось бы называть здесь, желает сообщить вам важное известие.

- Несмотря на мое доверие к вам,- улыбнулся Оливье,- я все-таки хотел бы знать, по крайней мере, что это за особа?

- Не могу сказать, граф; мне позволено передать вам только, что она послана Великим Изгнанником с приказаниями, не терпящими отлагательства.

Граф задумался на минуту.

- Хорошо, я приду,- ответил он.- Где мне найти эту особу?

- Если позволите, я буду сопровождать вас?

- Ого! Какие предосторожности! - заметил Оливье.

- Необходимые, к несчастью, граф. Тут и вы, и эта особа рискуете жизнью. Я не один буду сопровождать вас; с нами пойдут капитан, Дубль-Эпе и еще двое надежных людей, которые ждут на улице.

- Да вы что, в разбойничий притон меня ведете?- рассмеялся граф дю Люк.

- Хуже, граф.

- А что вы скажете, капитан? - спросил Оливье.

- Я думаю, прогулка после сытного завтрака очень полезна,- отвечал Ватан.

- Так пойдемте! - сказал граф.- В котором часу надо быть там?

- В двенадцать, граф,- отвечал Клер-де-Люнь,- а теперь еще только десять.

Они стали весело есть и пить и в половине двенадцатого отправились.

Клер-де-Люнь прошел вперед и обменялся несколькими словами с двумя довольно подозрительными личностями, вооруженными с головы до ног.

- Все в порядке,- доложил он, вернувшись к графу и его спутникам,- можем идти.

- Что это у нас за экспедиция? - поинтересовался капитан.- Ты, верно, знаешь, Дубль-Эпе?

- Ей-Богу, ничего не знаю! Сегодня утром Клер-де-Люнь попросил меня помочь ему в одной экспедиции, которая, как он говорил, предстояла графу дю Люку. Я оделся и пошел. Вот и все.

Они между тем повернули на улицу Бу-дю-Монд. Граф остановился.

- Послушайте, куда же это мы идем? - спросил он.

- Теперь я могу вам признаться, что мы идем во Двор Чудес; до него осталось несколько шагов.