Выбрать главу

- Госпожа, госпожа! Наконец мы вас нашли! Какое счастье, что вы не заблудились!
К ним со всех ног бежали девушки, во главе которых Диана увидела Флоранс.

Пока они не приблизились, Гастон де Монришар тихо проговорил:
- Вот вторая часть моей клятвы: но когда Диана сама пожелает моих поцелуев, клянусь дарить их ей беспрестанно, со всей силой, страстью и нежностью, днём и ночью, в знойную жару и лютый холод. И делать это я буду так, что любимая мною дама сама тоже полюбит меня!

Заложник

Известен всем мой господин, и смело я пою
О том, что он непобедим в застолье и в бою!
Никто не спорит, ей-же-ей, все знают - он таков
Равно число его друзей числу его врагов.
Он ест и спит в седле коня, презрев жару и холод
Не место гордым у огня, а смелым под подолом.
Когда на битву он идёт, то часто говорит:
- Кто ищет смерти - пусть умрёт, кто смел - тот победит!
("Мой господин" С.Уткин)

Девушки, возбуждённо блестя глазами и наперебой рассказывая о судьбе своих венков, окружили Диану. Большинство отстали в темноте, или же их венки прибило к берегу, и не было смысла бежать дальше. Иоли и Аригунды среди них не было, зато Флоранс весело рассказывала о ночной гонке.


- Ох, ну и занесло же нас в такую даль, моя госпожа, это просто какие-то дебри! Не всем это оказалось по силам! Госпожа Иоланда осталась с вашим братом, а наша малышка Аригунда... Вот уж кому сегодня привалило счастье! Филомар, это сокровище, пригласил девчонку станцевать с ним, и ей теперь хоть дуб рухнет на голову, она и не заметит! Ах, это мессир Гастон, вот чудеса! Когда же он приехал?

Гастон с лёгкой улыбкой приветствовал щебечущих прелестниц, что с любопытством поглядывали в его сторону, но в беседу не вступал. Пока он единственный мужчина среди юных женщин, его долг - оберегать их. Мелькнула мысль, что этот лес чем-то не нравится ему, хоть он и сам не знал причин.
И эта мысль тут же нашла подтверждение, ибо уже во второй раз здесь раздался крик о помощи.

Но на этот раз кричал не лже-паломник, а девочка лет десяти, в разорванном о кусты платье.
Она выбежала из леса и, увидев близ ручья людей, бросилась к ним.
- Что случилось, дитя? Кто так испугал тебя? - спросила Диана. - Уж не зверь ли?
- О, спасите, спасите! - сквозь слезы проговорил ребенок. - На нашу усадьбу напали разбойники! Они убили... Убили...
Из сбивчивого рассказа удалось понять, что девочка - дочь вавассора Ромнульфа. Родители со старшими детьми уехали ещё с вечера на торг, а потом остались праздновать с гостями барона Рауля. Она же, маленькая Маго, была дома с дедом, бабушкой и тремя братишками.
Как бандиты проникли в усадьбу, Маго было неизвестно, но ночью они зарезали охранника и дедушку Маго, который пытался сопротивляться им, а бабушку собрались пытать, ибо не нашли в доме того, что искали...
- Сколько их? - спросил Гастон.
- Я видела столько.
Девочка показала растопыренные пальцы обеих рук.
- Воины и ваши слуги в доме есть?
- Всех мужчин убили, господин! Наша служанка успела втолкнуть меня в загон для скота, оттуда у нас есть подземный ход в лес. Я по нему и убежала, а она не успела...
Девочка заплакала в голос.
- О, спасите, спасите моих братьев! Главный убийца кричал, что их раздерут на куски живыми, если бабушка не выдаст клад!
- А клада, скорее всего, никакого нет, - сквозь зубы выдавил барон. - Успокойся, дитя. Скажи, куда выводит этот ваш ход.
- В лес, сразу за пустырем, мессир. Это около двух валунов, один очень большой, другой поменьше, там ещё рядом сосна с обломанной верхушкой!
- Хорошо. Диана, подойдите ко мне.
Все девушки, кроме Дианы и Флоранс, были растеряны и уже всхлипывали от страха.