— И что ты им всем чуть не даром помогаешь? — удивлялась Гризелла, служанка, приводившая к Клэр маленькую хозяйскую дочку.
— С них взять нечего! — пожимала плечами Клэр. — Принесут немного муки, яблок или медовую соту — уже хорошо.
Служанка только рукой махала. Всем известно, что знахарки и ведуньи неплохо зарабатывают, если гадают на судьбу, изготавливают амулеты, притягивающие удачу, да привораживают пригожих парней и девиц. К таким мастерам в карманы сыплются не жалкие медяки, а все больше серебряные денарии.
Еще богаче живут те, кто чернокнижию привержен, не гнушается и порчу навести на ненавистную соперницу, и смертоносный яд изготовить для чьего-нибудь слишком зажившегося на свете богатого родственника. За это заказчики платят уже золотом. Но из всего перечисленного Клэр соглашалась иногда только погадать. Откуда же возьмется у нее достаток? Хотя что правда, то правда, лучше Клэр никто не лечил от лихорадки, кровотечений, ломоты в суставах, колик в животе и многих других хворей. Переломы сращивала, даже раздробленные конечности собирала, можно сказать, заново. Да и повитуха она была такая, что лучше не сыскать.
В теплую погоду, освободившись от дел, сидела знахарка возле своей хибары, опустив на колени огрубевшие руки, отдыхала.
Сегодня была у нее двойная радость: и вечер хороший выдался, и маленькая Иоли пришла в гости.
— Ну зачем же ты, детка, потратила деньги? — ласково журила Клэр.
— Я же сказала, что привезу тебе подарок с ярмарки, бабушка Клэр. В этом глиняном горшочке ты будешь настаивать разные отвары! Правда, он красивый? А помнишь, ты обещала и меня научить? Я хочу тоже быть врачевательницей!
— Научу, девочка!
Но по личику маленькой гостьи было заметно, что не только лекарственные травы и настойки у нее сейчас на уме.
— Скажи мне, бабушка Клэр, есть на свете принцы? Или только в сказках?
— Конечно, есть.
— А много ли их?
— Настоящих мало, дитя, — улыбнулась знахарка.
— Так значит, есть не настоящие? — удивилась девочка.
— К сожалению, да. Есть фальшивые принцы.
— Ах, это как фальшивые монеты, да? Я знаю, фальшивые монеты — это плохо. Тех, кто их делает, палач бросает в кипящее масло, вот! А если принц фальшивый, его тоже туда бросят? И он сварится?
— Нет, маленькая Иоли, фальшивых принцев не казнят, — рассмеялась Клэр. — И иногда отличить их от настоящих очень трудно.
— Как же быть, чтобы не обманули?
— Не волнуйся! Своего принца ты узнаешь.
— А он найдет меня?
— Ну конечно!
— Даже если он не знает, как меня зовут?
— Придет время, и он это узнает!
- А русалки бывают, бабушка Клэр?
- В сказках бывают, а так я их не видела, - улыбнулась та. - И, по-моему, никто не видел.
- Я видела, - нахмурилась Иоли. - Мне Гризелла говорила, какие русалки с виду, и я сразу узнала одну из них!
- А мне расскажешь?
Иоли рассказала, что русалки - злые существа, у них нет сердца, и любить они не могут. Зато они очень красивы, гораздо красивее смертных дев, красивее даже нарядных дам, что ходят в золотой парче и с веерами. А живут русалки в реках и озерах, куда заманивают пригожих молодых парней.
- И где же ты видела русалку? - спросила знахарка.
- На ярмарке в Сен-Море. Она была очень красива, - со вздохом признала Иоли. - Особенно глаза. Я ни у кого не видела таких глаз! Они у нее голубые, и вот так приподняты.
Она показала, как приподняты к вискам глаза у Дианы.
- У меня глаза не так красивы, бабушка Клэр. Они самые обычные, карие, как у многих.
- Ну, может, у нее и необычные глаза, но это же была просто девочка, не русалка! Русалка не отходит далеко от своей заводи, и из леса ей не выйти, - успокоила Клэр.
- Вот и Гризелла говорит, что не выйти, - кивнула Иоли. - А я все равно думаю, что это была Русалка, уж очень она красива. И платье на ней было необычное, все расшито бусами. И волосы белые!
- Ну, судя по твоему описанию, тебе встретилась не русалка, а Диана из Рысьего Логова! Я слышала от людей, что это очень своенравная девочка, но ничего колдовского в ней нет.
- Но мне показалось, что она, как и русалки, никого не любит и причиняет зло!
- Показалось - это ты верно нашла слово. Не думаю, что она так уж плоха. Подумай, у этой девочки нет мамы. А значит, ей живется нелегко.
- Но она же богато одета, бабушка Клэр. И живёт в замке!
- И в замке, и в хижине одинаково тяжело тому ребенку, у кого нет родной матушки. Может быть, ей и посоветовать некому, самой приходится до всего доходить. А это ах как непросто, милая Иоли!
- Как хорошо все знать, как ты, бабушка Клэр!
- Я узнаю новости от людей, что приходят ко мне. Ну, и не только из разговоров. Иногда хватает одного слова, взгляда, отражения в воде, потерянной бусинки, обрывка песни, чтобы сложилась целая история. Надо только уметь ее понять!
- А про... Рауля тоже есть своя история?
- Я знаю о нем. Он брат Дианы, моя милая. Это еще одно доказательство, что она не русалка. У них ведь братьев не бывает.
Это заверение окончательно убедило Иоли, и уже через минуту она плавно кружилась по двору, изображая виденных в Сен-Море дам с веерами.