Выбрать главу

— Гарри, Рон, я так рада вас видеть, жаль конечно, что здесь... — послышался из темноты голос Луны Лавгуд.

— Мерлин, Луна? Сколько вас здесь?

— Ещё мистер Олливандер, но он без сознания, кажется...

— Луна, Джинни, помогите нам вылезти из веревок, — я услышала Дина Томаса. У меня просто не было сил изумляться дальше.

— Да, у нас где-то был старый гвоздь...

Через несколько минут веревки были перерезаны, а делюминатор Рона извлечен из его кармана — сырой затхлый подвал наполнился лучами света.

— А что тут делает гоблин? — спросила я, щурясь и потирая глаза.

— Он был в бегах вместе со мной, — ответил Дин, весь покрытый кровью и грязью.

Рон и Гарри принялись бегать по комнате, запрокидывая голову к потолку и пытаясь трансгрессировать без палочек. Будто думают, что мы с Луной и Олливандером за три месяца не перепробовали всё, что угодно: люков не было, трансгрессировать невозможно, стены такие толстые, что вряд ли их можно было разнести даже Бомбардой. Разве что дверь... выбить её не получится, но на неё наверняка наложены какие-то запирающие заклинания.

Они о чем-то говорили, рассуждали, пока я думала. Озарение, подобно грому, отключило у меня зрение, слух и голос.

— Гарри, сюда, — хрипло подозвала я Поттера. Почему-то стало тихо.

— Джинни?..

— Помнишь нашу с тобой странную связь? Ну, когда мы касаемся друг друга, происходит контакт...

Гарри кивнул. Он всё понял.

— Что происходит? — недоуменно спросил Рон, наблюдая за тем, как мы с Гарри подошли к тяжелой двери. Не уверена, что всё получится, но если ментальный контакт усиливался раньше с каждым годом, то возможно, это и не безумие.

Я положила руки на замочную скважину — как я знала из школьного курса, чтобы зачаровать дверь, нужно поднести волшебную палочку именно к скважине. Что ж, магию магией вышибают.

Мы зажмурились, и Гарри положил свои ладони поверх моих. Что-то оглушило меня, ослепительно белым резануло по глазам и откинуло ввысь.

* * *

Когда я в следующий раз открыла глаза, то увидела напротив себя большую кровать, заправленную чистой белой простыней. На кровати лежала бледная худая девочка, с рыжими волосами, перехваченными резинкой.

Я неосознанно провела рукой по лбу и почувствовала под пальцами повязку — мне перебинтовали голову. Затылок почему-то саднил. Я прислушалась к своим ощущениям — в левом ухе так приглушенно звенело, как будто я оглохла.

Что это за место? Вряд ли Малфой-мэнор. Обстановка комнаты была простая, небогатая, в спокойных тонах. По левую сторону от меня располагалось окно — за ним виднелись волны, бьющиеся о песочный берег.

Я села на кровати, закрывая глаза и вспоминая, что со мной произошло. В мысли приходило только ослепительно белое сияние. Следом почему-то вспомнилась Выручай-комната.

Вдруг я осознала, что лежу нагая, под одной только чистой простынью. Слегка смутившись, хотя рядом никого не было, я обмоталась ею.

— Я залечил её синяки и царапины, но нужно ещё подождать, пока рана на затылке затянется… — либо у меня слуховые галлюцинации на одно ухо, либо я в самом деле слышала голос Билла.

Деревянная дверь скрипнула, отворившись. Я со вскриком спрыгнула с кровати, кидаясь на шею к Биллу.

— Сестренка, тебе следует лежать… — попытался остудить меня старший брат, впрочем, тоже крепко обнимая.

Вместе с ним в комнату зашли Флер, в длинном белом фартуке, Тео, выглядевший вполне бодрым, какая-то задумчивая Гермиона, Рон, тоже обнявший меня, взволнованные Гарри и Дин Томас, и, чуть в сторонке от всех — Луна. Все целые и невредимые. Только комнатка была несколько мала.

— Как мы здесь оказались? — тут же спросила я, пытаясь обнять всех разом. Ноги чуть подкашивались, но это так, маленькая слабость после заточения. — И что произошло…

— Мы жутко переживали, Джинни, — сказал Рон. — После того, как вы с Гарри коснулись друг друга, произошла, ну…

— Ударная волна, — подсказала Гермиона.

— Да, — подтвердил Рон. — Так вот, Гарри врезался в стену подвала, а тебе повезло меньше — тебя откинуло назад со слетевшей с петель дверью.

Ого. Ничего себе, какой эффект. По сравнению со слабенькой вспышкой пятилетней давности.

— Потом пришел на помощь Добби, — продолжил Гарри. — Помнишь, домовой эльф, который спас нас, предупредив о визите в Выручай-комнату Амбридж?

Я кивнула. Тут же из-за двери появился тот самый странный домовой эльф, который два года назад так выручил Отряд Дамблдора. Добби широко улыбнулся мне и затряс головой. Я невольно улыбнулась в ответ.

— Мисс, вы очень слабы, может, Добби принесет вам что-то из еды вместе с кофе и укрепляющим зельем? — тут же взволнованно пропищал домовик, от волнения сжимая в маленьких ладошках чистую белую наволочку, служившую ему одеждой.